İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği

Cilt: 15 Sayı: 28 31 Aralık 2012
  • Mehmet Baştürk
PDF İndir
TR EN

İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği

Öz

Küreselleşen dünyada ikinci dil eğitimi giderek daha çok önem kazanmakta, ancak artan öneme koşut olarak konuyla ilgili yakınmalar da giderek artmaktadır. Bu çalışmada ikinci dil öğrenmeyle ilgili yazın alanında yapılan çalışmalar ile lise ve üniversite düzeyinde ikinci dil öğrenenlerin algıları karşılaştırılmıştır. Veriler dil ağırlıklı eğitim yapan Balıkesir Sırrı Yırcalı Anadolu Lisesinde, Balıkesir Üniversitesi Necatibey Eğitim Fakültesi İngilizce Öğretmenliği Programında ve Turizm İşletmeciliği ve Otelcilik Yüksekokulunda öğrenim gören öğrencilere uygulanan likert tipi anketten elde edilmiştir. Elde edilen veriler nicel ve nitel bir yöntemle çözümlenmiştir. Öğrenenlerin ikinci dil öğrenmeye karşı olumlu, ancak sürecin sonucuna yönelik olumsuz bir tutum sergiledikleri görülmüştür. Alan yazınında ortaya çıkan sonuçlar ile katılımcıların öğrenme stillerinin örtüşmediği, bunun için dil öğretimindeki bakış açısının ve kullanılan kavramların gözden geçirilmesi gerektiği sonucuna varılmıştır

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Bally, C. (1951) Traité de stylistique française, Tome 1, Librairie C. Klincksieck, Pa- ris
  2. Cadre Européen Commun de Référence pour Les Langues, Division des Politiques Linguistiques (2001) Les Editions Didier, Paris
  3. Chomsky, N (1965 ) Aspects de la théorie syntaxique, Fransızca çeviri Jean-Claude Milner (1971), Edtion du Seuil, Paris.
  4. Cook, V. (1993) Linguistics and second language acquisition, Palgrave, New York.
  5. Çiçek ( 2003) « Du Rôle de la Langue Maternelle sur l’Apprentissage d’une Langue
  6. Étrangère: Cas du Turc de Turquie Contemporain », Colloque de la Faculté de Pédagogie de l’Université d’Uludağ / « Common European Framework and Fo- reign Language Education in Turkey », ISBN : 6149-08-6, 16 pages, BURSA / TURKEY.
  7. Ellis, R. ve Barkhuzen, G. (2005) Analysing Learner Language (Oxford Applied Lin- guistics), Oxford University Press, USA
  8. Giordan, A. (1998 ) Öğrenme, Türkçe çeviri Baştürk, Bozavlı ve Tulan (2008) De ki yayınevi, Ankara

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Mehmet Baştürk Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

31 Aralık 2012

Gönderilme Tarihi

-

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2012 Cilt: 15 Sayı: 28

Kaynak Göster

APA
Baştürk, M. (2012). İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 15(28), 251-270. https://izlik.org/JA68RA32YL
AMA
1.Baştürk M. İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği. BAUNSOBED. 2012;15(28):251-270. https://izlik.org/JA68RA32YL
Chicago
Baştürk, Mehmet. 2012. “İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği”. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 15 (28): 251-70. https://izlik.org/JA68RA32YL.
EndNote
Baştürk M (01 Aralık 2012) İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 15 28 251–270.
IEEE
[1]M. Baştürk, “İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği”, BAUNSOBED, c. 15, sy 28, ss. 251–270, Ara. 2012, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA68RA32YL
ISNAD
Baştürk, Mehmet. “İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği”. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 15/28 (01 Aralık 2012): 251-270. https://izlik.org/JA68RA32YL.
JAMA
1.Baştürk M. İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği. BAUNSOBED. 2012;15:251–270.
MLA
Baştürk, Mehmet. “İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği”. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, c. 15, sy 28, Aralık 2012, ss. 251-70, https://izlik.org/JA68RA32YL.
Vancouver
1.Mehmet Baştürk. İkinci Dil Öğrenme Algılarının Belirlenmesi: Balıkesir Örneği. BAUNSOBED [Internet]. 01 Aralık 2012;15(28):251-70. Erişim adresi: https://izlik.org/JA68RA32YL

BAUNSOBED