Araştırma Makalesi

AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI

Cilt: 2022 Sayı: 1 24 Şubat 2022
PDF İndir

AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI

Öz

Makale, henüz hiçbir kaynakta bulunamayan, konuşulmayan dudak degmez atasözlerinun işlevsel-anlamsal yapısını tartışmaktadır. Dudaklarda m, b, p, v, f, o, ö, u ve ü harflerinden hiçbirinin kullanılmamasına dikkat edilmelidir. Dudak degmezlerin en güzel örnekleri Aşık Alasgar, Aşık Alı ve birçok klasik aşık ve şairin eserlerinde bulunur. Modern edebiyatımızda da benzer örnekler vardır. Eskiden dudak degmezler sadece koşma şeklinde yazılırdı, ama şimdi dudak degmez şiir örneklerine çeşitli şekillerde rastlayabilirsiniz: dudak degmez geraylı, dudak degmez gazel ve b. Bu nedenle, bu sorunun işlevsel-anlamsal yapısının mevcut temelde sistematik olarak incelenmesi, Azerbaycan ve Türk atasözlerinin alan sisteminin genel resminin net bir resmi için çok önemlidir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Elçin, Kuliyev V. (1993). Özümüz ve sözümüz. Bakı: Azerneşr.
  2. Kasımlı, M, Allahmanlı, M, (2018). Aşıq şeirinin poetik biçimleri və çeşitleri. Bakı: Elm ve tehsil.
  3. Askerov, Ş, (1998). Dodakdegmezler. Bakı: Çırak.
  4. Paşayev, S, (2010). Azerbaycan aşık poeziyasinda ve yazılı poeziyada tecnisin inkişaf tarixi”. Gence, GDU neşriyyatı.
  5. Aşık Alı. (2006). Eserleri. Bakı: Avrasiya press.
  6. Sazlı-sözlü Göyçe. (2018). Bakı: Elm ve tehsil.
  7. Memmedov, X, (2004). Dağlar beni kocaltdı. Bakı: Şirvanneşr.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Kültürel çalışmalar

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

24 Şubat 2022

Gönderilme Tarihi

7 Ocak 2022

Kabul Tarihi

17 Şubat 2022

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Cilt: 2022 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Mammadov, X. (2022). AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi, 2022(1), 145-162. https://izlik.org/JA25YH29GT
AMA
1.Mammadov X. AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI. BENGİ. 2022;2022(1):145-162. https://izlik.org/JA25YH29GT
Chicago
Mammadov, Xankişi. 2022. “AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI”. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi 2022 (1): 145-62. https://izlik.org/JA25YH29GT.
EndNote
Mammadov X (01 Şubat 2022) AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi 2022 1 145–162.
IEEE
[1]X. Mammadov, “AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI”, BENGİ, c. 2022, sy 1, ss. 145–162, Şub. 2022, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA25YH29GT
ISNAD
Mammadov, Xankişi. “AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI”. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi 2022/1 (01 Şubat 2022): 145-162. https://izlik.org/JA25YH29GT.
JAMA
1.Mammadov X. AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI. BENGİ. 2022;2022:145–162.
MLA
Mammadov, Xankişi. “AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI”. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi, c. 2022, sy 1, Şubat 2022, ss. 145-62, https://izlik.org/JA25YH29GT.
Vancouver
1.Xankişi Mammadov. AZERBAYCAN VE TÜRKÇE DUDAK DEĞMEZ ATASÖZLERİNİN İŞLEVSEL-ANLAMSAL YAPISI. BENGİ [Internet]. 01 Şubat 2022;2022(1):145-62. Erişim adresi: https://izlik.org/JA25YH29GT

TELİF HAKKI VE YAZAR ETİK SÖZLEŞMESİ FORMU -COPYRGHT and AUTHOR ETHİCAL DECLARATİON


Telif Hakkı Devri Formu imzalanıp, (taratılıp veya resim jpg. vs olabilir) makale başvuru esnasında Dergi sistemine yüklenmelidir.

This Copyright Agreement Form must be signed by all authors and uploaded to the Journal system (It can be scanned and sent as an image, jpg, etc.).