Araştırma Makalesi

Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler

Cilt: 2025 Sayı: 1 26 Şubat 2025
PDF İndir

Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler

Öz

Yörükler, Türkistan coğrafyasından gelerek Oğuz Türklerinin yirmi dört boyunun Bozkır kültürünü Anadolu ve Rumeli’de devam ettiren ve geçmişten günümüze taşıyanlardır. Anadolu’da konar-göçer hayat tarzını benimseyen ve Yörük-Türkmen adı verilen bu topluluklar, yaşamlarını tamamen hayvancılığa bağlı olarak kışın ovalarda yazın da yaylalarda sürdürmüşlerdir. “Yörük” kelimesi 14. Yüzyıldan itibaren tarihi belgelerde görülürken Anadolu ağızlarında bazı değişikliklere uğrayarak genellikle “yürük, yüğrük” şeklinde ve farklı manalarda kullanılmıştır. Verilen anlamlar değişiklik göstermiş; kimi zaman kelimelerde anlam daralmış kimi zaman genişlemiştir. Bu çalışmada konar-göçerle ilgili olarak “Yörük, yüğrük”, “Türk, Türkmen” kelimelerinin sözlüklerde geçen anlamları hakkında bilgi verildikten sonra şairlerin bu kelimeleri ne amaçla kullandıklarını anlamak için kelimenin geçtiği şiirlerden seçilen örnekler değerlendirilmiş; klasik Türk şiiri ve kültüründe şairlerin şiiri araç kılarak yörüklüğe veya Türkmenliğe bakışları manzumelerle anlatılmaya çalışılmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Atalay, B. (1985). Dîvânü Lûgat-it-Türk Tercümesi. 1. Ankara: TDK Yay.
  2. Aydemir, Y. (2000). Behiştî Dîvânı. Ankara: Millî Eğitim Bas.
  3. Aydemir, Y. (2007). Ravzi Divanı. Ankara: Birleşik Kitabevi Yayınları.
  4. Başgöz, İ. (1999). Karac’oğlan I (İnceleme). İstanbul: Cumhuriyet.
  5. Bıçak, N. (2023). “Klasik Şiirde Övülen ve Kötülenen Türk Tipi”. Lıttera Turca Journal of Turkish Language and Literature (9/4). 641-663.
  6. Caferoğlu, A. (1968). Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü. Ankara: TDK Yay.
  7. Cunbur, M. (2008). Karacaoğlan. İstanbul: Çağrı Yayınları.
  8. Çavuşoğlu, M. - Tanyeri, M.A. (2023) Hayretî, Dîvan Tenkitli Basım. Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Edebiyat Sosyolojisi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

26 Şubat 2025

Gönderilme Tarihi

28 Aralık 2024

Kabul Tarihi

18 Şubat 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 2025 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Kazan Nas, S. (2025). Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi, 2025(1), 192-210. https://doi.org/10.58646/bengi.1608786
AMA
1.Kazan Nas S. Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler. BENGİ. 2025;2025(1):192-210. doi:10.58646/bengi.1608786
Chicago
Kazan Nas, Sevkiye. 2025. “Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler”. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi 2025 (1): 192-210. https://doi.org/10.58646/bengi.1608786.
EndNote
Kazan Nas S (01 Şubat 2025) Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi 2025 1 192–210.
IEEE
[1]S. Kazan Nas, “Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler”, BENGİ, c. 2025, sy 1, ss. 192–210, Şub. 2025, doi: 10.58646/bengi.1608786.
ISNAD
Kazan Nas, Sevkiye. “Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler”. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi 2025/1 (01 Şubat 2025): 192-210. https://doi.org/10.58646/bengi.1608786.
JAMA
1.Kazan Nas S. Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler. BENGİ. 2025;2025:192–210.
MLA
Kazan Nas, Sevkiye. “Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler”. BENGİ Dünya Yörük-Türkmen Araştırmaları Dergisi, c. 2025, sy 1, Şubat 2025, ss. 192-10, doi:10.58646/bengi.1608786.
Vancouver
1.Sevkiye Kazan Nas. Türk Kültürü ve Şiirinde Yörük-Türk(men)ler. BENGİ. 01 Şubat 2025;2025(1):192-210. doi:10.58646/bengi.1608786

TELİF HAKKI VE YAZAR ETİK SÖZLEŞMESİ FORMU -COPYRGHT and AUTHOR ETHİCAL DECLARATİON


Telif Hakkı Devri Formu imzalanıp, (taratılıp veya resim jpg. vs olabilir) makale başvuru esnasında Dergi sistemine yüklenmelidir.

This Copyright Agreement Form must be signed by all authors and uploaded to the Journal system (It can be scanned and sent as an image, jpg, etc.).