Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2019, Cilt: 1 Sayı: 1, 57 - 77, 10.12.2019

Öz

Kaynakça

  • Akın, E. (2016). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Çoklu Ortama Dayalı Öğretimin Kullanımı ve bu Yönde Yapılan Bazı Çalışmalar Üzerine Bir İnceleme Denemesi. Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, (24), 151-162.
  • Becel, A. (2015). Yabancılara Türkçe öğretmek amacıyla geliştirilen mobil uygulamalara yönelik bir inceleme. Teaching International Journal of Languages’ Education. UDES 2015. 256-273.
  • Belshaw, D. (2019). What is MoodleNet? The up and coming social media platform for Educators. Erişim adresi: https://moodle.com/news/moodlenet-the-up-and-coming-social-media-platform-for-educators/
  • Bilgeiş (2019). Bilişim ile Gelişen İş Dünyası. Erişim adresi: https://bilgeis.net/tr
  • Çelebi, S. ve Kibar Furtun, M. H.(2014).Yabancılara Türkçe öğretiminde eşadlı sözcüklerin doğru sesletiminde parçalarüstü birimlerin görünür hâle getirilmesi. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. 9 (9), Summer 2014, 367-380.
  • Derwing, T. M. ve Thomson, R. I. (2005). Citizenship Concepts in LINC Classrooms. TESL Canada Journal, 23 (1), 44 - 62.
  • Duman, G. B. (2013) Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde materyal geliştirme ve materyallerin etkin kullanımı. Ana Dili Eğitimi Dergisi,1(2), 1-8.
  • Dumanlı Kadızade, E. (2015). Yabancılara Türkçe öğretiminde akıllı telefon uygulamaları üzerine inceleme. The Journal of Academic Social Science, 3(10), 742-752.
  • Galletta-Bruno, D. (1995). A comprehensive drop-out prevention program to increase the number of Spanish-speaking ESL students remaining in high school. (Yayımlanmamış Doktora Tezi). Nova Southeastern University, Amerika.
  • İspir, B. (2013). Uzaktan Eğitimde Podcast Kullanımı. Türkiye’de E-öğrenme: Gelişmeler ve Uygulamalar IV. Ed. Yüzer, V, Yamamoto, G. T; Demiray, U. (2013). Anadolu Üniversitesi: Eskişehir.
  • Kanğ, S. (2015). Yabancı Dil Olarak Türkçe Kelime Öğretiminde Eğitim Teknolojilerini Kullanma. Erişim adresi: http://dedekorkutdergisi.com/wp-content/uploads/2015/08/KANĞ-Suat.pdf
  • Karaoğlan Yılmaz, G. (2014). E-öğrenme ortamlarında yansıtıcı düşünme etkinliklerinin öğrencilerin akademik başarısına, sosyal buradalığına ve güdülenmesine etkisi. (Yayımlanmamış Doktora Tezi). Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
  • Karasar, N. (2006). Bilimsel Araştırma Yöntemi. Ankara: Nobel Yayın Dağıtım.
  • MobiThinking. (Mayıs, 2013). MobiThinking Report. Erişim adresi: http://www.mobithinking.com.
  • Moonlite (2019). MOOCs and E-learning platforms. Erişim adresi: https://moonliteproject.eu/resources/moocs-and-e-learning-platforms/
  • Naismith, L. and Corlett, D. (2006). Reflections on Success: A retrospective of the mLearn conference series 2002- 2005. mLearn 2006 – Across generations and cultures, Banff, Canada.
  • O’Bryan, A. H. (2007). Integrating CALL into the classroom: The role of podcasting in an ESL listening strategies course. ReCALL, 19(2), p.162–180.
  • Od, Ç. (2013). Erken yaşta yabancı dil öğretiminde çizgi filmlerin dinlediğini anlama ve konuşma becerisine katkısı. International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, (8) 10, 499-508.
  • Öz, H. (2013). Mobil Öğrenme, Mobil Dil Öğrenme. Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Yabancı Diller Bölümü Ulusal Yabancı Dil Çalıştayı Bildirileri, 8-9 Kasım 2013.
  • Özdemir, C. (2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde ders malzemelerinin önemi ve işlevsel ders malzemelerinin nitelikleri. Turkish Studies - International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, (8)1, Winter 2013, 2049-2056.
  • Pilancı, H. (2009). Uzaktan Türkçe öğrenen yabancıların Türkçeyi iletişim aracı olarak kullanabilme yeterlikleri. Journal of Language and Linguistic Studies, 5 (2), 49-62.
  • Richards, J. C. and Renandya, W. A. (2002). Methodology in Language Teaching: An Anthology of Current Practice. Cambridge University Press.
  • Safran, M. (1998). Okuş Dışı Tarih Öğretimi. G.Ü. Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, (1), 87-94.
  • Saran, M. ve Seferoğlu, G. (2010). Yabancı dil sözcük öğreniminin çoklu ortam cep telefonu iletileri ile desteklenmesi, Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, (38), 252-266.
  • Souza, A. (2014). Technology and language planning: The case of a Brazilian faith setting in London D. Mallows (Ed.) Language issues in migration and integration: Perspectives from teachers and learners. British Council: London.
  • Strangman, N., Meyer, A., Hall, T., ve Proctor, P. (2005). Improving Foreign Language Instruction with New Technologies and Universal Design for Learning. IALLT Journal of Language Learning Technologies, 37 (2) , 33 - 48.
  • Sydorenko, T., Smits, T. F. H., Evanini, K., and Ramanarayanan, V. (2019) Simulated speaking environments for language learning: insights from three cases. Computer Assisted Language Learning, 32 (1-2), 17-48.
  • Tibken, S. and Collins, K. (2016). Germany taps tech to help refugees find community, fit inSites and apps are popping up to help refugees learn German, navigate the country and meet locals. Erişim adresi: https://www.cnet.com/news/germany-europe-refugee-crisis-technology-merkel/.
  • Tomakin, E. ve Yeşilyurt, M. (2013). Bilgisayar destekli yabancı dil öğretim çalışmalarının meta analizi: Türkiye örneği. YYÜ Eğitim Fakültesi Dergisi, 10 (1), 248-263.
  • Ünlü, H. (2011). Türkiye’de ve dünyada Türkçenin yabancılara öğretiminde karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri. Gazi Üniversitesi Türkçe Araştırmaları Akademik Öğrenci Dergisi,1(1), 108-116.
  • Ünlüler Arabacı, P. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yararlanılan kısa ve uzun metrajlı filmlerin Kırgızistan bağlamında değerlendirilmesi, Manas Sosyal Araştırmalar Dergisi. 4(2), 83-97.
  • Wang, Y. and Su, C. (2000). Synchronous distance education: enhancing speaking skills via Internet-based real time technology. (2000). Proceedings of the First International Conference on Web Information Systems Engineering, Web Information Systems Engineering, 2000.
  • Yılmaz, F.ve Talas, Y. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde materyal olarak animasyon kullanımı ve önemi. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 3(1), 114-127.

Türkiye’de Geçici Koruma Statüsünde Olan Suriyeli Yetişkinlere Verilen Dil Eğitiminde Bilgi ve İletişim Teknolojilerinin Yeri

Yıl 2019, Cilt: 1 Sayı: 1, 57 - 77, 10.12.2019

Öz

Bu
çalışmada, Türkiye’de geçici koruma statüsünde olan Suriyeli yetişkin bireylere
verilen Türkçe dil öğretiminde teknolojinin öğrenciler ve öğretmenler
tarafından hangi düzeyde ve ne amaçla kullanıldıkları belirlenerek teknolojinin
bu bağlamda dil öğretimindeki rolü araştırılmıştır. Bu araştırmanın çalışma
grubunu 20 öğretmen ve 56 öğrenci oluşturmaktadır. Öğrencilere Türkiye’ye
gelmeden önceki BİT kullanımı ile hem dil öğrenme özelinde hem de günlük
hayatlarına ilişkin mevcut BİT kullanımlarına yönelik sorular anket aracılığı
ile yöneltilmiştir. Öğretmenlerden ise dil öğretimi için BİT kullanımları
deneyimleri ve görüşleri, kurum imkan ve olanakları ile birlikte bilgi ve görüş
alınmış, bunun için anket ve yüz yüze görüşmeler yapılmıştır. Veriler içerik analizi
yöntemi ile analiz edilmiştir. 
Öğretmenler en çok çoklu ortam materyalleri, sunum programları ile
bilgisayarı kullanırken, öğrenciler en çok cep telefonlarından ve kurumların
sunduğu internet üzerinden erişilebilen kaynaklardan yararlandıklarını belirtmişlerdir.
Öğretmenlerin en çok kullandığı araçlardan olan sunum programları, öğrenciler
tarafından en az öğrenmelerini kolaylaştıran araçlar arasında sıralanmıştır.
Öğrenciler en çok cep telefonu uygulamaları ve internet kullanımları
konularında kendilerini iyi düzeyde bulmuşlardır. Öğrencilerin teknoloji
kullanma düzeyleri konusunda heterojen bir grup profili ortaya çıkmaktadır.
Öğrencilerin çoğunun bilgisayar teknolojilerine sahip olmadıkları ve bu durumun
evde yüz yüze verilen eğitimde öğretilenleri desteklemede bir engele neden
olduğu bulgulanmıştır. Öğretmenler teknolojilerden en çok ders esnasında, derse
destek sunması amacı ile yararlandıklarını belirtmekle birlikte bu yönde
teknolojilerinin çok az olduğuna değinmişlerdir. Öğretmenlerle yapılan görüşmelerde
Türkiye özeline genellebilecek öneriler ve teknolojinin kullanımındaki bazı
kültürel değişkenlere ilişkin önemli bulgular da ortaya çıkmıştır. Bu
çalışmanın sonuçları aynı zamanda Türkiye’de verilen uyum kurslarındaki dil
eğitimi özelinde kullanılan kaynaklar, öğretim yöntemleri ve geliştirilebilecek
ve tamamlanabilecek durumlar doğrultusunda bilgiler sunacaktır. 

Kaynakça

  • Akın, E. (2016). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Çoklu Ortama Dayalı Öğretimin Kullanımı ve bu Yönde Yapılan Bazı Çalışmalar Üzerine Bir İnceleme Denemesi. Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, (24), 151-162.
  • Becel, A. (2015). Yabancılara Türkçe öğretmek amacıyla geliştirilen mobil uygulamalara yönelik bir inceleme. Teaching International Journal of Languages’ Education. UDES 2015. 256-273.
  • Belshaw, D. (2019). What is MoodleNet? The up and coming social media platform for Educators. Erişim adresi: https://moodle.com/news/moodlenet-the-up-and-coming-social-media-platform-for-educators/
  • Bilgeiş (2019). Bilişim ile Gelişen İş Dünyası. Erişim adresi: https://bilgeis.net/tr
  • Çelebi, S. ve Kibar Furtun, M. H.(2014).Yabancılara Türkçe öğretiminde eşadlı sözcüklerin doğru sesletiminde parçalarüstü birimlerin görünür hâle getirilmesi. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. 9 (9), Summer 2014, 367-380.
  • Derwing, T. M. ve Thomson, R. I. (2005). Citizenship Concepts in LINC Classrooms. TESL Canada Journal, 23 (1), 44 - 62.
  • Duman, G. B. (2013) Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde materyal geliştirme ve materyallerin etkin kullanımı. Ana Dili Eğitimi Dergisi,1(2), 1-8.
  • Dumanlı Kadızade, E. (2015). Yabancılara Türkçe öğretiminde akıllı telefon uygulamaları üzerine inceleme. The Journal of Academic Social Science, 3(10), 742-752.
  • Galletta-Bruno, D. (1995). A comprehensive drop-out prevention program to increase the number of Spanish-speaking ESL students remaining in high school. (Yayımlanmamış Doktora Tezi). Nova Southeastern University, Amerika.
  • İspir, B. (2013). Uzaktan Eğitimde Podcast Kullanımı. Türkiye’de E-öğrenme: Gelişmeler ve Uygulamalar IV. Ed. Yüzer, V, Yamamoto, G. T; Demiray, U. (2013). Anadolu Üniversitesi: Eskişehir.
  • Kanğ, S. (2015). Yabancı Dil Olarak Türkçe Kelime Öğretiminde Eğitim Teknolojilerini Kullanma. Erişim adresi: http://dedekorkutdergisi.com/wp-content/uploads/2015/08/KANĞ-Suat.pdf
  • Karaoğlan Yılmaz, G. (2014). E-öğrenme ortamlarında yansıtıcı düşünme etkinliklerinin öğrencilerin akademik başarısına, sosyal buradalığına ve güdülenmesine etkisi. (Yayımlanmamış Doktora Tezi). Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
  • Karasar, N. (2006). Bilimsel Araştırma Yöntemi. Ankara: Nobel Yayın Dağıtım.
  • MobiThinking. (Mayıs, 2013). MobiThinking Report. Erişim adresi: http://www.mobithinking.com.
  • Moonlite (2019). MOOCs and E-learning platforms. Erişim adresi: https://moonliteproject.eu/resources/moocs-and-e-learning-platforms/
  • Naismith, L. and Corlett, D. (2006). Reflections on Success: A retrospective of the mLearn conference series 2002- 2005. mLearn 2006 – Across generations and cultures, Banff, Canada.
  • O’Bryan, A. H. (2007). Integrating CALL into the classroom: The role of podcasting in an ESL listening strategies course. ReCALL, 19(2), p.162–180.
  • Od, Ç. (2013). Erken yaşta yabancı dil öğretiminde çizgi filmlerin dinlediğini anlama ve konuşma becerisine katkısı. International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, (8) 10, 499-508.
  • Öz, H. (2013). Mobil Öğrenme, Mobil Dil Öğrenme. Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Yabancı Diller Bölümü Ulusal Yabancı Dil Çalıştayı Bildirileri, 8-9 Kasım 2013.
  • Özdemir, C. (2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde ders malzemelerinin önemi ve işlevsel ders malzemelerinin nitelikleri. Turkish Studies - International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, (8)1, Winter 2013, 2049-2056.
  • Pilancı, H. (2009). Uzaktan Türkçe öğrenen yabancıların Türkçeyi iletişim aracı olarak kullanabilme yeterlikleri. Journal of Language and Linguistic Studies, 5 (2), 49-62.
  • Richards, J. C. and Renandya, W. A. (2002). Methodology in Language Teaching: An Anthology of Current Practice. Cambridge University Press.
  • Safran, M. (1998). Okuş Dışı Tarih Öğretimi. G.Ü. Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, (1), 87-94.
  • Saran, M. ve Seferoğlu, G. (2010). Yabancı dil sözcük öğreniminin çoklu ortam cep telefonu iletileri ile desteklenmesi, Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, (38), 252-266.
  • Souza, A. (2014). Technology and language planning: The case of a Brazilian faith setting in London D. Mallows (Ed.) Language issues in migration and integration: Perspectives from teachers and learners. British Council: London.
  • Strangman, N., Meyer, A., Hall, T., ve Proctor, P. (2005). Improving Foreign Language Instruction with New Technologies and Universal Design for Learning. IALLT Journal of Language Learning Technologies, 37 (2) , 33 - 48.
  • Sydorenko, T., Smits, T. F. H., Evanini, K., and Ramanarayanan, V. (2019) Simulated speaking environments for language learning: insights from three cases. Computer Assisted Language Learning, 32 (1-2), 17-48.
  • Tibken, S. and Collins, K. (2016). Germany taps tech to help refugees find community, fit inSites and apps are popping up to help refugees learn German, navigate the country and meet locals. Erişim adresi: https://www.cnet.com/news/germany-europe-refugee-crisis-technology-merkel/.
  • Tomakin, E. ve Yeşilyurt, M. (2013). Bilgisayar destekli yabancı dil öğretim çalışmalarının meta analizi: Türkiye örneği. YYÜ Eğitim Fakültesi Dergisi, 10 (1), 248-263.
  • Ünlü, H. (2011). Türkiye’de ve dünyada Türkçenin yabancılara öğretiminde karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri. Gazi Üniversitesi Türkçe Araştırmaları Akademik Öğrenci Dergisi,1(1), 108-116.
  • Ünlüler Arabacı, P. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yararlanılan kısa ve uzun metrajlı filmlerin Kırgızistan bağlamında değerlendirilmesi, Manas Sosyal Araştırmalar Dergisi. 4(2), 83-97.
  • Wang, Y. and Su, C. (2000). Synchronous distance education: enhancing speaking skills via Internet-based real time technology. (2000). Proceedings of the First International Conference on Web Information Systems Engineering, Web Information Systems Engineering, 2000.
  • Yılmaz, F.ve Talas, Y. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde materyal olarak animasyon kullanımı ve önemi. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 3(1), 114-127.
Toplam 33 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Eğitim Üzerine Çalışmalar
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Tuğba Öztürk 0000-0002-9614-5452

Ayça Uslu Bu kişi benim 0000-0002-5289-7580

Yayımlanma Tarihi 10 Aralık 2019
Gönderilme Tarihi 11 Eylül 2019
Kabul Tarihi 2 Aralık 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 1 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Öztürk, T., & Uslu, A. (2019). Türkiye’de Geçici Koruma Statüsünde Olan Suriyeli Yetişkinlere Verilen Dil Eğitiminde Bilgi ve İletişim Teknolojilerinin Yeri. Bilgi Ve İletişim Teknolojileri Dergisi, 1(1), 57-77.


2365323652 23655 23656



Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi (BİTED)

Journal of Information and Communication Technologies