Araştırma Makalesi

İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları

Sayı: 13 25 Haziran 2019
PDF İndir
EN TR

İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları

Öz

Nusrettin BOLELLİ-Abdullah BEDEVA

Prof. Dr., Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi, Arap Dili ve Belağatı Anabilim

Dalı, nusret.bolelli@hotmail.com

ORCID: 0000-0001-8686-1976

Öğretim Görevlisi, Bingöl Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Arap Dili

Anabilim Dalı,

abdullahbedeva@hotmail.com

ORCID: 0000-0001-9297-9524

Geliş Tarihi: 30.01.2019, Kabul Tarihi: 11.03.2019

DOI: 10.34085/ buifd.519796

İştikâk olgusu Arapçanın gelişmesi ve gelişen şartlar doğrultusunda ortaya çıkan unsur ve nesnelerin dildeki karşılığının belirlenmesi için önemli bir husustur. “Hem lafız hem de anlam ilişkisi göz önünde bulundurularak bir kelimeyi farklı bir kelimeye dönüştürmek” anlamına gelen iştikâk, kelimenin türetilmesinde meydana gelen değişikliklere göre, sağir, kebir, ekber ve kubbar olmak üzere dört kısma ayrılmaktadır. Bu olgu, özelliğine göre Arapça nasların anlaşılması ve yorumlanması için önemli bir etkendir. Bunun içindir ki ilk dönemden itibaren dil yönü öne çıkmış tefsir kaynaklarında Kur’an âyetlerinin farklı yorumlanmasında önemli bir etken olmuştur. Bu olgunun etkin bir şekilde kullanılarak âyetlerin yorumlanmaya çalışıldığı önemli kaynaklardan birisi de İbn Âşûr’un tefsiridir. İbn Âşûr’un tefsirinde iştikâkın anlamdaki yansımasının sebepleri arasında, türevlerin kök kelimelerin anlamını içermesi, kelimeler arasındaki nüans ve iştikâk neticesinde kelimelerin büründükleri yapısal formlar gibi hususlar olmakla birlikte, kelimelerin muhtemel köklerden türetilebilme ihtimali de bu konuda en önemli etkenlerdendir. Bu çalışmada, Muhammed Tahir b. ‘Âşûr’un, tefsirinde kelimelerin farklı köklerden türetilme ihtimaline binaen âyetlerdeki yansıma şekli ele alınmıştır. Ayrıca konunun daha iyi anlaşılması için iştikâkın tanımı ve kısımları da kısaca açıklanmaya çalışılmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abdullah Emin. el-İştikâk. Kahire: Mektebetu’l-Hanci, 2000.
  2. Ahmed Muhammed Kadûr. Medhalun ilâ fıkhı’l-luğati’l-‘arabiyye. Dımaşk: Dâru’l-fıkr, 2010.
  3. Beyzâvî, Nâsırüddîn Ebû Saîd Abdullah b. Ömer b. Muhammed. Envaru't-tenzil ve esraru't-te'vil. 2 Cilt. Beyrût: Daru’l-kutubi’l-ilmiyye, 2015.
  4. Cevherî, Ebu Nasr İsmail b. Hammad. Tacu’l-lağa ve’s-Sihâhu’l-arabiyye. Thk. Muhammed Muhammed Samir-Enes Muhammed eş-Şâmî-Zekeriyya Cabir Ahmed. Kahire: Dâru’l-hadis, 2009. Cürcanî, Ali b. Muhammed es-Seyyid eş Şerif. Kitabu’t-ta'rîfât. Thk. Muhammed Sıddîk el-Minşâvî. Dâru’fadîla, ts.
  5. Dâvûd-i Antâkî. Tezyînü'l-esvâk bi-tafsîli Eşvâki’l-'uşşâk. Matbaatu’l-Ezheriyye’l-Mısriyye, 1319.
  6. Emîl Bedî‘ Yakûb. Fıkhu’l-luğati’l-arabiyye ve hasâisuha. Beyrut: Dâru’l-‘ilmi li’l-melâyîn, 1982.
  7. Endelüsî, Ebû Hayyân Muhammed b. Yûsuf. el-Bahrü’l-muhît. Thk. Adil Ahmed Abdulmevcûd-Ali Muhammed Mu‘avvid. 8 Cilt. Beyrût: Dâru’l-kutubi’l-ilmiyye, 1993Fîrûzâbâdî, Mecduddin Muhammed b. Ya’kûb. “şkk” el-Kamusu’l-muhît. Beyrut: Müessesetu’r- Risâle, 2005.
  8. Fuad Hanna Terzi. el-İştikâk. Mektebetu Lübnan, 2005.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dil Çalışmaları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

25 Haziran 2019

Gönderilme Tarihi

30 Ocak 2019

Kabul Tarihi

11 Mart 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Sayı: 13

Kaynak Göster

APA
Bolelli, N., & Bedeva, A. (2019). İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları. Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 13, 59-75. https://doi.org/10.34085/buifd.519796
AMA
1.Bolelli N, Bedeva A. İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları. BUİFD. 2019;(13):59-75. doi:10.34085/buifd.519796
Chicago
Bolelli, Nusrettin, ve Abdullah Bedeva. 2019. “İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları”. Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, sy 13: 59-75. https://doi.org/10.34085/buifd.519796.
EndNote
Bolelli N, Bedeva A (01 Haziran 2019) İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları. Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 13 59–75.
IEEE
[1]N. Bolelli ve A. Bedeva, “İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları”, BUİFD, sy 13, ss. 59–75, Haz. 2019, doi: 10.34085/buifd.519796.
ISNAD
Bolelli, Nusrettin - Bedeva, Abdullah. “İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları”. Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi. 13 (01 Haziran 2019): 59-75. https://doi.org/10.34085/buifd.519796.
JAMA
1.Bolelli N, Bedeva A. İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları. BUİFD. 2019;:59–75.
MLA
Bolelli, Nusrettin, ve Abdullah Bedeva. “İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları”. Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, sy 13, Haziran 2019, ss. 59-75, doi:10.34085/buifd.519796.
Vancouver
1.Nusrettin Bolelli, Abdullah Bedeva. İbn Âşûr’un Tefsirinde İştikâk Bağlamında Kelimelerin Farklı Köklerden Türetilme İhtimali ve Tefsirdeki Yansımaları. BUİFD. 01 Haziran 2019;(13):59-75. doi:10.34085/buifd.519796

Cited By


Crossref Sponsored Member Badge  Crossref Cited-by logo        13970    13971   13972    13973  13974  

Creative Commons Lisansı
        

Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.