Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi

Cilt: 29 Sayı: 2 25 Temmuz 2016
  • Mümine Kaya
  • Selma Ayşe Özel
PDF İndir
TR EN

Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi

Öz

Web ortamındaki bilginin çoğalıp, Internet ve bilgi teknolojilerinin yaygın kullanılması hemen her alanda intihal vakalarının artmasına neden olmuştur. Örneğin, akademik ortamda bazı öğrenciler kendilerine eğitmenleri tarafından verilen ödevler üzerinde çeşitli intihal yöntemlerini uygulamaktadırlar. Bazı öğrenciler başkalarının çalışmasını herhangi bir değişiklik yapmadan ve sahibine atıfta bulunmadan kendi çalışması gibi gösterirken, bazı öğrenciler de diğerlerinin çalışmasını sadece bazı küçük değişiklikler yaparak sunmaktadır. Bu çalışmada amacımız intihal tespit yazılımlarından CopyCatchGold, Sherlock, SIM, WCopyFind, JPlag, YTÜ Kemik Grubu tarafından hazırlanan Metin Eşleştirme Sistemi ve Doküman Benzerliği programları ile kendi kodladığımız Kosinüs, Dice ve Jaccard metin benzerlik ölçütlerinin Türkçe örnek veri kümeleri üzerinde performanslarını karşılaştırmaktır. Buna ek olarak Türkçe karakter ve kelime köklerinin kullanımının intihal tespiti üzerindeki etkisi incelenmiştir. Sonuç olarak, Türkçe karakter kullanımının benzerlik tespitini azalttığı, ancak kelime köklerinin kullanımının ise intihal tespit araçlarının performansını arttırdığı gözlenmiştir

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. 1. Honor Council, 2014. http://orgs.odu.edu/hc/pages/What_is_the_Hon or_Council.shtml
  2. 2. Hacker, D., (2007), A Writer‟s Reference, 6th ed., pp. 344-347, 418-421.
  3. 3. Huang, A., 2008. Similarity Measures for Text Document Clustering, in New Zealand Computer Science Research Student Conference - Proceedings of NZCSRSC, pp. 49-56.
  4. 4. Dursun, B., Sönmez, A. C., 2008. Türkçe Metin Benzerlik Hesaplamasi için Yeni Bir Yöntem, Signal Processing, Communication and Applications Conference, SIU 2008, IEEE 16th, DOI:10.1109/SIU.2008.4632581, pp. 1 - 4.
  5. 5. Amasyalı, F., Beken, A., 2009. Türkçe Kelimelerin Anlamsal Benzerliklerinin Ölçülmesi ve Metin Sınıflandırmada Kullanılması, IEEE Signal Processing and Communications Applications Conference, SİU-2009.
  6. 6. Işık, M., Çamurcu, A. Y., 2008. Web Belgeleri Kümelemede Benzerlik ve Uzaklık Ölçütleri Başarılarının Karşılaştırılması, Marmara Üniversitesi Fen Bilimleri Dergisi, 20, 35-49.
  7. 7. Schleimer, S., Wilkerson, D. S., Aiken, A., 2003. Winnowing: Local Algorithms for Document Fingerprinting, in Proceedings ACM SIGMOD International Conference on Management of Data, pp. 76-85.
  8. 8. Karp R.M., Rabin M.O., 1987. Efficient Randomized Pattern-Matching Algorithms, IBM Journal of Research and Development - IBM J. Res. Dev. 31(2):249-260.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Mümine Kaya Bu kişi benim
ADANA BİLİM VE TEKNOLOJİ ÜNİVERSİTESİ, MÜHENDİSLİK VE DOĞA BİLİMLERİ FAKÜLTESİ, BİLGİSAYAR MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ

Selma Ayşe Özel Bu kişi benim
ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ, MÜHENDİSLİK-MİMARLIK FAKÜLTESİ, BİLGİSAYAR MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ

Yayımlanma Tarihi

25 Temmuz 2016

Gönderilme Tarihi

25 Temmuz 2016

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2014 Cilt: 29 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Kaya, M., & Özel, S. A. (2016). Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi. Çukurova Üniversitesi Mühendislik-Mimarlık Fakültesi Dergisi, 29(2), 115-130. https://doi.org/10.21605/cukurovaummfd.242836
AMA
1.Kaya M, Özel SA. Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi. cukurovaummfd. 2016;29(2):115-130. doi:10.21605/cukurovaummfd.242836
Chicago
Kaya, Mümine, ve Selma Ayşe Özel. 2016. “Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi”. Çukurova Üniversitesi Mühendislik-Mimarlık Fakültesi Dergisi 29 (2): 115-30. https://doi.org/10.21605/cukurovaummfd.242836.
EndNote
Kaya M, Özel SA (01 Temmuz 2016) Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi. Çukurova Üniversitesi Mühendislik-Mimarlık Fakültesi Dergisi 29 2 115–130.
IEEE
[1]M. Kaya ve S. A. Özel, “Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi”, cukurovaummfd, c. 29, sy 2, ss. 115–130, Tem. 2016, doi: 10.21605/cukurovaummfd.242836.
ISNAD
Kaya, Mümine - Özel, Selma Ayşe. “Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi”. Çukurova Üniversitesi Mühendislik-Mimarlık Fakültesi Dergisi 29/2 (01 Temmuz 2016): 115-130. https://doi.org/10.21605/cukurovaummfd.242836.
JAMA
1.Kaya M, Özel SA. Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi. cukurovaummfd. 2016;29:115–130.
MLA
Kaya, Mümine, ve Selma Ayşe Özel. “Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi”. Çukurova Üniversitesi Mühendislik-Mimarlık Fakültesi Dergisi, c. 29, sy 2, Temmuz 2016, ss. 115-30, doi:10.21605/cukurovaummfd.242836.
Vancouver
1.Mümine Kaya, Selma Ayşe Özel. Türkçe Dokümanlardaki Benzerliklerin Tespiti İçin Mevcut Yazılımların Karşılaştırılması ve Türkçe Karakter Kullanımı ile Kök Almanın Etkisinin İncelenmesi. cukurovaummfd. 01 Temmuz 2016;29(2):115-30. doi:10.21605/cukurovaummfd.242836

Cited By