YAZIM
KURALLARI
Makale Gönderimi
Dergiye gönderilen makaleler aşağıdaki
özellikleri taşıyan çalışmalar olmalıdır:
Özgün bilimsel bulgular içeren araştırma çalışmaları,
Uygulama örneklerini bilimsel bir yaklaşımla aktaran çalışmalar
Belirli bir konuda, önemli gelişmeleri kapsamlı olarak değerlendiren
derleme çalışmaları
Makaleler elektronik olarak Dergipark sistemi
üzerinden gönderilmelidir.
Yazı Karakteri ve Sayfa Düzeni
Denizcilik ve Lojistik Araştırmaları Dergisi’ne gönderilen çalışmalar, Microsoft Word ortamında Times
New Roman yazı karakteri kullanılarak, ana metin 11 punto ve tek satır
aralıklı olarak yazılmalıdır. Söz konusu şekil şartlarına uymayan yazılar,
hakemlere gönderilmeden yazarlarına iade edilir.
Çalışmalar A4 kağıdına tek
taraflı olarak yazılmalı ve üst:5 sol:5 alt:5 sağ:4,5 cm boşluk bırakılmalıdır.
Uzunluk ve Sayfa Numaraları
Yayınlanmak üzere
gönderilen çalışmaların uzunluğu, ekler ve kaynakça dahil 30 sayfayı
geçmemelidir. Buna karşın, Editör ve/veya Yayın Komisyonunun uygun görmesi
durumunda, daha uzun çalışmalar da değerlendirme sürecine alınabilir.
Gönderilen çalışmaların en az 10 sayfa uzunluğunda olması beklenmektedir.
Çalışmaya sayfa numarası verilmemelidir.
Makale
Yazar bilgilerinin yer
almadığı makale dosyası; makale başlığı, özet, anahtar kelimeler, giriş, ana
metin, sonuç, kaynakça ve eklerden oluşan bölümdür. Dergiye gönderilen
makalelerde aşağıdaki sıra izlenmelidir:
– Başlık,
– Öz, anahtar
kelimeler,
– Giriş,
– Ana metin,
– Sonuç,
– Açıklayıcı notlar
(eğer varsa),
– Kaynakça
– Ekler (eğer varsa).
Makalenin Başlığı
Tüm harfler büyük, kalın
(bold), Times New Roman yazı tipinde 12 punto ortalanmış olarak yazılmalı ve
iki satırı aşmamalıdır. Türkçe makaleler için başlığın İngilizcesi ve İngilizce
makaleler için de başlığın Türkçesi yazılmalıdır.
Başlığın altında
yazar(lar)ın, Adı Soyadı bulunmalıdır. Birden fazla yazarın bulunması durumunda
yazarlar üst bilgi ile numaralandırılmalıdır.
Örnek: ilk yazar adı (1) ve
_inci yazar adı (2) vb.
Yazar(lar)ın kimliklerini
belli edecek bilgiler (bağlı bulundukları kurum, elektronik posta adresleri)
dipnot olarak bulunmalıdır. Yazar sayısının birden fazla olması durumunda,
Dergi Editörlüğü ile yazarlar arasındaki iletişimi sağlayacak yazar
belirtilmelidir. İletişim kurulacak yazarın belirtilmemesi durumunda, makaleyi
dergiye gönderen yazar ile iletişim kurulur.
Öz ve Anahtar Kelimeler
Makalenin başında, en az
150, en fazla 180 kelimeden oluşan Türkçe ve İngilizce özetler yer almalıdır.
Özetlerde; amaç, yöntem, bulgular ve sonuç bilgilerinin yer almasına özen
gösterilmelidir. Türkçe ve İngilizce özetler içerisinde atıfta bulunulmamalı ve
kısaltma kullanılmamalıdır.
Öz (abstract)
başlığı: Tüm harfler büyük,
kalın (bold), Times New Roman yazı tipinde 10 punto ortalanmış ve italik
olmalıdır.
Öz (abstract)
metni: Times New Roman yazı
tipinde 10 punto ve italik olmalıdır.
Özetlerin altında bir satır
boşluk bırakılarak, Türkçe ve İngilizce olarak, konuyu en iyi şekilde ifade
eden beş (5) anahtar kelime yazılmalıdır.
Yazılar Türkçe ve İngilizce
dillerinde yazılmış olabilir. Ancak tüm çalışmalarda Türkçe ve İngilizce
başlıkları ile birlikte Özet / Abstract bulunmalıdır.
Ana Metin ve Bölüm Başlıkları
Ana metin Microsoft Times
New Roman yazı karakteri kullanılarak 11 punto ve iki yana yaslı olarak
yazılmalıdır. Paragraf öncesi ve sonrası tek paragraf aralığı (0 nk)
verilmelidir. Paragrafların ilk satırları 1 cm içerden başlamalıdır. Makalenin
ana başlık ve alt başlıkları 1., 1.1., 1.1.1 gibi ondalıklı şekilde, Giriş’ten
başlayarak (Kaynakça hariç) numaralandırılmalıdır. Metin içerisinde en fazla üçüncü
düzeye (1.2.4. gibi) kadar alt ayrım açılmalı, ihtiyaç duyulması halinde, daha
alt düzeydeki başlıklar numara verilmeden italik ve koyu olarak yazılmalıdır.
Yazıların ana başlığını
oluşturan cümlenin tümü “BÜYÜK HARFLERLE ve KOYU (BOLD)” yazılmalıdır.
İkinci alt başlıklar ise “İlk Harfleri Büyük ve Koyu (Bold)” yazılmalıdır.
Ana ve alt başlıklar Times New Roman yazı tipinde, 12 punto ile yazılmış
olmalıdır.
Tablo ve Şekiller
Tablo ve şekiller sırasıyla
numaralandırılmalı (Tablo 1, Tablo 2, Şekil 1 gibi) ve metin içerisinde
bulunması gereken yerde olmalıdır. Tablonun ismi tablonun üstünde yer
almalıdır. Şekillerin ismi ise şeklin altında yer almalıdır. Tablo ya da
şeklin başlığının ilk harfleri büyük olmalıdır. Tablo veya şekle ilişkin
kaynakça ise tablo ya da şeklin altına yazılmalıdır. Tablo ve şekiller,
başlıklarıyla beraber metin içine ortalanarak yerleştirilmelidir. Tablo ve
şekiller ile metin arasında bir satır başlık bırakılmalıdır. Tablo, şekil vs.
içindeki metin 9-11 punto aralığında olmalıdır. Akışı bozan tablo veya veriler,
çalışmanın sonuna “Ek” olarak konulabilir.
Tablo ve Şekil Başlığı
Örnek:
Tablo 1: Limanlarda Performans Ölçümüne Yönelik Yazın Taraması (11
punto)
Şekil 1: Çalışmanın Kavramsal Modeli (11 punto)
Matematiksel
Denklemler ve Formüller
Metin içerisinde yer alan
matematiksel denklem ve formüller ortalanarak yazılmalıdır. Matematiksel
ifadelere sıra numarası verilmeli ve sıra numaraları parantez içerisinde
sayfanın sağına yaslı olarak yazılmalıdır. Denklem ile metin arasında (6 nk)
boşluk bırakılmalıdır.
Kaynak Gösterme
Kaynaklara yapılan atıflar
dipnotlar ile değil, metin içinde yazar(lar)ın soyadı, kaynağın yıl, sayfa
numaraları seklinde yapılmalıdır.
Örnek : …. sonucu elde
edilmiştir (Saçaklıoğlu, 2008 : 18–22).
İki yazarlı çalışmalara
atıfta bulunulduğunda her iki yazarın da soyadını yazılmalıdır. Yazar sayısı üç
ve üçten fazla olan çalışmalara atıf yapıldığında, sadece ilk yazarın soyadı ve
“vd.” yazılmalıdır. Yazar(lar)ın aynı yıl birden fazla eser yayınlanmış
çalışmalarına atıf yapılmış ise, yayın yılının sonuna (a,b,c, vb.) gibi
semboller yazılarak kaynaklar birbirinden ayrılması sağlanmalıdır. Cümle
sonunda birden fazla çalışmaya atıfta bulunuluyorsa, bu kaynaklar parantez
içerisinde yayın tarihine sıralanmalı ve aralarına noktalı virgül (;)
konulmalıdır.
Metin İçinde Atıf Gösterimi
Kitap, makale, konferans
bildirisi, editörlü kitap veya editörlü kitapta bölüme yapılacak olan
atıflarda;
Tek yazar için:
(Stopford, 1997: 67)
İki yazar için:
(Bryman ve Teevan, 2005:
13)
İkiden fazla yazar için:
(Rodrigue et al. 2006: 54)
İngilizce çalışmalar için
(Rodrigue vd. 2006: 54)
Türkçe çalışmalar için
Açıklayıcı (Son)
Notlar
Metin içindeki açıklayıcı
(son) notlar, makalenin sonunda, kaynakçadan önce yer almalı ve metin içindeki
sıraya uygun olarak (1, 2, 3, vb.) yazılmalıdır.
Kaynakça
Kaynakça makalenin bittiği
sayfadan başlatılmalı ve çalışmalar soyadına göre alfabetik olarak yazılmalıdır.
Metin içerisinde atıfta bulunulan bütün kaynaklar, kaynakçada belirtilmeli;
atıfta bulunulmayan kaynaklar, kaynakçaya konulmamalıdır. Aynı yazar(lar)ın
birden fazla çalışmasına atıfta bulunulmuş ise, yayın tarihi en eski olandan
başlanılmalıdır. Yazar(lar)ın aynı tarihli birden fazla çalışmasına atıfta
bulunulmuş ise, metin içerisinde olduğu gibi, kaynakça bölümünde de, yayın
tarihinden sonra (a, b, c, …) harfleri kullanılarak kaynaklar sıralanmalıdır.
Bir yazarın tek ve birden fazla yazarlı çalışmasına atıfta bulunulması
durumunda, önce tek yazarlı çalışmalar yazılmalıdır. Dergilerde yayımlanan
makalelerin ve derleme niteliğindeki (editörlü) kitaplarda yer alan bölümlerin
sayfa numaraları mutlaka yazılmalıdır.
Kaynakçada kullanılan
kısaltmalar, referans verilen kaynağın dili gözetilmeksizin, makalenin yazım
diline uygun yazılmalıdır. Örneğin yazım dili Türkçe olan bir makalede referans
gösterilen kaynak İngilizce ise, yazarlar arasında “and” yerine “ve”
kullanılmalıdır.
Metin içinde atıfda bulunulan
veya alıntı yapılan eserlerin kaynakçada gösterilmesine ilişkin bazı örnekler
aşağıda görülmektedir.
KİTAP:
Stopford, M. (1997).
Maritime Economics. New
York: Routledge.
Bryman, A. and Teevan, J.
(2005). Social Research Methods. Canada: Oxford University
Press. (İngilizce dilinde bir makalede kaynak gösterimi)
Rodrigue, J. Comtois, C.
and Slack, B. (2006). The Geography of Transport Systems. New
York: Routledge
Alpugan, O., Demir, H.,
Oktav, M. ve Üner, N. (1995). İşletme Ekonomisi ve Yönetimi.
İstanbul: Beta Yayınları. (Türkçe dilinde bir makalede kaynak
gösterimi)
MAKALE:
Mangan, J., Lalwani, C. ve
Gardner, B. (2001). Identifying relevant variables and modelling the choice
process in freight transportation. International Journal of Maritime
Economics, 3 (3), 278-297. (Türkçe dilinde bir makalede
kaynak gösterimi)
Anderson, E.W., Fornell, C.
and Lehmann, D.R. (1994). Customer satisfaction, market share, and
profitability: Findings from Sweden. Journal of Marketing, 58(3),
53–66. (İngilizce dilinde bir makalede kaynak gösterimi)
KONFERANS/SEMPOZYUM/ÇALIŞTAY
BİLDİRİSİ
Atik, O. and Cerit, G.
(2008). Government support for sustainability of marine salvage services: a
case for Turkey. In: Proceedings of IAME 2008 Conference. Dalian,
China.
RAPORLAR
DPT (2000). İklim
değişikliği özel ihtisas komisyonu raporu. Sekizinci Beş Yıllık Kalkınma
planı, Ankara.
EDİTÖRLÜ KİTAPTA
BÖLÜM
Heaver, T. (2002). Supply
Chain and Logistics Management: Implications for Liner Shipping, in C.
Grammenos (Ed.), The Handbook of Maritime Economics and Business,
pp. 375-396. London: LLP Informa Publishing.
Cerit, A.G., Deveci, D.A.
ve Denktaş Şakar, G. (2013). Denizcilik İşletmeleri Yönetimi: Sınıflamalar,
İşlevler ve Deniz Ulaştırması. A. G. Cerit, D.A. Deveci ve S. Esmer
(Ed.), Denizcilik Işletmeleri Yönetimi (s.3-21). İstanbul:
Beta Yayınla
TEZ
Atlay Işık, D.
(2010). Yat turizminde holistik pazarlama ve Türkiye için
farklılaştırma stratejileri, Doktora Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi,
Sosyal Bilimler Enstitüsü, İzmir.
INTERNET
Deniz Ticareti Genel
Müdürlüğü. (2012). Deniz Ticareti Analizleri. http://www.ubak.gov.tr/BLSM_WIYS/DTGM/tr/YAYINLAR/20120816_142103_64032_1_64346.pdf,
Erişim Tarihi: 04.01.2014.
Metin İçerisinde
Kaynak Gösterilmesine İlişkin Örnekler
Deniz taşımacılığında
brokerler, gemilerin ve taşımacılık hizmetlerinin alıcı ve satıcılarını
biraraya getiren taraflar olarak tanımlanmaktadır (Strandenes, 2000:17).
Collins (2000: 102)’in
aktarmasıyla 1993 tarihli Lloyd’s List dergisinde gemi brokeri şu şekilde
tanımlanmaktadır:……
Christopher vd. (1991: 4),
ilişki pazarlamasının müşterileri elde etme ve elde edilen müşterileri koruma
gibi çift yönlü bir amacı gerçekleştirmek üzere işletmenin mevcut ve potansiyel
müşterileriyle uzun dönemli ilişki kurmayı hedefleyen müşteri odaklı bir
pazarlama yaklaşımı olduğunu belirtmişlerdir.