Derleme
BibTex RIS Kaynak Göster

THE EXEGESISES AND THE EXEGETISTS

Yıl 2015, Cilt: 3 Sayı: 6, 141 - 156, 15.12.2015

Öz

These texts we translated are the articles written by Cevdet of Bergama, one of the Daru’l-Funun professors and published in the journal of Mahfil. In the first article, he summarizes the story of collection of the Holy Quran in the form of book during the reign of Abu Bakir, in the light of events. In the second one, he narrates some reports from Abdullah b. Abbas about the permission of using Arab poem in the exegesis of Quran. Thus, we consider cases on using Arab poem in order to make verses more understandable, since the period of companions. 

Kaynakça

  • İbn Manzur, Cemaluddin Muhammed b. Mükerrem, Lisânü’l-Arab, Thk. Ali Şîrî, Beyrut, 1408/1988.
  • Kahraman, Âlim, “Mahfil”, DİA., Ankara 2003, XXVII/333-334.
  • Öğmüş, Harun, Kur’ân Yorumunda Şiirin Yeri, (II./VIII. Asır Çerçevesinde) İSAM Yay., İstanbul 2010.
  • Tehânevî, Muhammed Ali, Keşşâfu Istılâhâti’l-Fünûn, (Neşr. Ali Dahrûc-Abdullah Hâlidî), Mektebetü Lübnân, Beyrut 1996, I/1002.
  • Yıldız, Sakıp, “Bergamalı Cevdet”, DİA., İstanbul 1992, V/495

TEFSİRLER VE MÜFESSİRLER (Bergamalı Cevdet)

Yıl 2015, Cilt: 3 Sayı: 6, 141 - 156, 15.12.2015

Öz

Sadeleştirdiğimiz bu
metinler, Dâru’l-Fünûn müderrislerinden Bergama’lı Cevdet’in Mahfil dergisinde yayınlanmış
makalelerdir. İlk makalede Bergama’lı Cevdet, Kur'ân-ı Kerîm’in Hz. Ebûbekir
döneminde bir kitap hâlinde toplanmasının tarihini, olaylar ışığında
özetlemektedir. İkinci makalede de, tefsîrde Arap şiiri ile istişhâd olayının
cevâzna dâir Abdullah b. Abbas’tan rivayetler nakletmektedir. Böylelikle Arap
şiirinden deliller getirilerek, âyetlerin anlaşılmasının kolaylaştırılmasına
dâir örneklerin sahâbe dönemine kadar uzandığını görmekteyiz. 

Kaynakça

  • İbn Manzur, Cemaluddin Muhammed b. Mükerrem, Lisânü’l-Arab, Thk. Ali Şîrî, Beyrut, 1408/1988.
  • Kahraman, Âlim, “Mahfil”, DİA., Ankara 2003, XXVII/333-334.
  • Öğmüş, Harun, Kur’ân Yorumunda Şiirin Yeri, (II./VIII. Asır Çerçevesinde) İSAM Yay., İstanbul 2010.
  • Tehânevî, Muhammed Ali, Keşşâfu Istılâhâti’l-Fünûn, (Neşr. Ali Dahrûc-Abdullah Hâlidî), Mektebetü Lübnân, Beyrut 1996, I/1002.
  • Yıldız, Sakıp, “Bergamalı Cevdet”, DİA., İstanbul 1992, V/495
Toplam 5 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Tercüme
Yazarlar

Şaban Karasakal

Yayımlanma Tarihi 15 Aralık 2015
Yayımlandığı Sayı Yıl 2015 Cilt: 3 Sayı: 6

Kaynak Göster

ISNAD Karasakal, Şaban. “TEFSİRLER VE MÜFESSİRLER (Bergamalı Cevdet)”. Dergiabant 3/6 (Aralık 2015), 141-156.