Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

BİRLEŞİK FİİL YAPILARINDAKİ BAĞIMLI SÖZLÜKBİRİMLER

Yıl 2020, Cilt: 14 Sayı: 27, 31 - 45, 30.11.2020

Öz

Bu makalede; Fransızcadan alıntı 38 sözlükbirimin (abandone, absorbe, ambale, angaje, deforme, dejenere, deklare, dekore, deşifre, diskalifiye, egale, ekarte, elimine, empoze, enterese, finanse, formüle, inhibe, izole, karikatürize, koordine, lanse, likide, modernize, onore, parafe, pasifize, realize, redakte, refüze, restore, revalüe, sabote, sembolize, sübvanse, şoke, terörize, tolere), standart Türkçedeki kullanımı incelenmiştir. İçerik analizi yöntemiyle Türkçe Ulusal Derlemi taranmış; hedef sözlükbirimlerin hem bağımsız bir birim hem de birleşik fiiller içindeki kullanım sıklıkları değerlendirilmiştir. Bu sözlükbirimlerden 13’ünün et- ve ol- yardımcı fiilleriyle kurulan birleşik fiiller yapısında tamamen; 25’inin ise en az %80 oranında bağımlı sözlükbirim olduğu tespit edilmiştir. Aynı zamanda söz konusu sözlükbirimlerin güncel Türkçe sözlüklerdeki madde başı konumu da araştırılmıştır.

Kaynakça

  • ÖZSOY, S., BALCI, A. ve TURAN, Ü. D. (2012). Genel Dilbilim-1. Ed. Özsoy S., Emeksiz Z. E. (2. Baskı), Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları.
  • TANPINAR, A. H. (2002). Edebiyat Dersleri, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  • TIETZE, A. (2002). Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati (A-E), İstanbul: Simurg.
  • TÜRK DİL KURUMU (2011). Türkçe Sözlük, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • TÜRKÇE ULUSAL DERLEMİ (TUD). www.tnc.org.tr. 01. 06. 2015.
  • UYSAL, S. S. (2014). Türkçe’de Yaratılan Fransızca Sözcükler ve Türkçe’de Anlamları Değiştirilen Fransızca Sözcükler, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
Toplam 6 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dil Çalışmaları
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Gülcan Çolak Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 30 Kasım 2020
Yayımlandığı Sayı Yıl 2020 Cilt: 14 Sayı: 27

Kaynak Göster

APA Çolak, G. (2020). BİRLEŞİK FİİL YAPILARINDAKİ BAĞIMLI SÖZLÜKBİRİMLER. Dil Araştırmaları, 14(27), 31-45.