Zum historischen Wandel übersetzungswissenschaftlicher Termini unter dem Blickwinkel der Dekonstruktion
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Arntz, Reiner / Picht, Heribert u.a. (2004): Einführung in die Terminologiearbeit (= Studien zu Sprache und Technik 2). 5., verbesserte Auflage. Hildesheim: Georg Olms.
- Atkins, Douglas. G. (1983): Reading Deconstruction. Deconstructive Reading. Kentucky: University Press of Kentucky.
- Bassnett, Susan / Lefevere, Andre (Hg.) (1998): Constructing Cultures. Essays on Literary Translation. Clevedon, Philadelphia, Adelaide: Multilingual Matters.
- Bleicher, Knut (1992): Das Konzept Integriertes Managment. 2. Auflage. Frankfurt am Main: Camous Verlag.
- Bühler, Karl (1965): Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. 2. Auflage. Stuttgart: UTB Verlag.
- Catford, John C (1965): A Linguistic Theory of Translation. An Essay on Applied Linguistics. London: Oxford University Press.
- De Man, Paul (1979): Shelley Disfigured. In: De Man, Paul / Derrida, Jacques u.a. (Hg.): Deconstruction and Criticism. London/ Henley: Continuum International Publishing Group, 39-73.
- Derrida, Jacques (1967): L’écriture et la différance. Paris: Éditions du Seuil.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Almanca
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Emra Büyüknisan
*
0000-0003-0694-7927
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
1 Aralık 2021
Gönderilme Tarihi
17 Ağustos 2021
Kabul Tarihi
1 Aralık 2021
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2021 Cilt: 9 Sayı: 2