Edebi Eserden Filme: Hermann Hesse’nin Siddhartha’sının Çeviribilim Işığında Karşılaştırmalı Analizi
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aktulum, Kubilay (2021): Bir Çözümleme Yöntemi Olarak Sanatta Göstergelerarasılık. folklor/ edebiyat, 27, Sayı (No) 107. 661-686. DOI: 10.22559/folklor.1850.
- Beck, Guy L. (2014): Hinduism and Music. Frank Burch Brown (yay. haz.), The Oxford Handbook of Religion and the Arts içinde (s. 358-366). New York: Oxford University Press.
- Bhaskarananda, Swami (2002): The Essentials of Hinduism: A Comprehensive Overview of the World’s Oldest Religion. Seattle: Viveka Press.
- Chatman, Seymour (1980): What Novels Can Do That Films Can’t (And Vice Versa). Critical Inquiry, 7(1), 121-140. http://www.jstor.org/stable/1343179.
- Chatterjee, Gautam (2001): Sacred Hindu Symbols. New Delhi: Abhinav Publications.
- Dusi, Nicola (2015): Intersemiotic translation: Theories, problems, analysis. Semiotica, 206, 181–205. doi: 10.1515/sem-2015-0018.
- Eco, Umberto (1979): The Role of the Reader. Bloomington: Indiana University Press.
- Eco, Umberto (2001): Experiences in Translation. Çev.: McEwen, Alastair. Toronto: University of Toronto Press.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Çeviri ve Yorum Çalışmaları
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Can Eltetik
*
Bu kişi benim
0009-0003-5600-2822
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
17 Haziran 2025
Gönderilme Tarihi
1 Şubat 2025
Kabul Tarihi
17 Haziran 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Cilt: 13 Sayı: 1