Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Yıl 2025, Cilt: 13 Sayı: 2, 627 - 642, 15.12.2025
https://doi.org/10.37583/diyalog.1827908

Öz

Kaynakça

  • Aydemir, Fatma (2019): Arbeit. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 27–37.
  • Akyün, Hatice (2005): Einmal Hans mir scharfer Soße. Leben in zwei Welten. München: Goldmann Verlag.
  • Akyün, Hatice (2011): Was ist Heimat. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 213–220.
  • Boa, Elisabeth (1997): Sprachenverkehr. Hybrides Schreiben in Werken von Özdamar, Özakin und Demirkan. In: Interkulturelle Konfigurationen. Zur deutschsprachigen Erzählliteratur von Autoren nichtdeutscher Herkunft. Hg. v. Mary Howard. München: Iudicium, 115–138.
  • Ebrahimi, Nava: »Kurz und Nehammer haben anscheinend jede Scham verloren«. In: „Der Standard“, 5. September 2021. https://www.derstandard.at/story/2000129423243/nava-ebrahimikurz-und-nehammer-haben-anscheinend-jede-scham-verloren [Zugriff: 23.8.2025].
  • Engin, Osman (2010): 1001 Nachtschichten. Mordstorys am Fließband. München DTV.
  • Fachinger, Petra (1997): Ohne Koffer. Renan Demirkan und Akif Pirinçci. In: Interkulturelle Konfigurationen. Zur deutschsprachigen Erzählliteratur von Autoren nichtdeutscher Herkunft. Hg. v. Mary Howard. München: Iudicium, 139–151.
  • Foroutan, Naika (2018): Die postmigrantische Perspektive: Aushandlungsprozesse in pluralen Gesellschaften. In: Postmigantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 15–28.
  • Foroutan, Naika (2019): Die postmigrantische Gesellschaft. Ein Versprechen der pluralen Demokratie. Bielefeld: transcript, https://www.bpb.de/themen/migration-integration/kurzdossiers/205190/die-postmigrantische-gesellschaft/ [Zugriff: 23.8:2025].
  • Foroutan, Naika (2023): Es wäre einmal deutsch. Über die postmigrantische Gesellschaft. Berlin: Ch. Links Verlag.
  • Hill, Marc/ Yildiz, Erol (Hg.) (2018): Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Bielefeld: transcript.
  • Ildem, Miyesser (2011): Meine pränatale Migration. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 127–132.
  • Kant, Immanuel: Was ist Aufklärung (o.J. [1784]). In: Weisheiten der Welt. Deutsche Dichter und Denker. Hg. v. Alfred Grunow. Berlin: Haude & Spenersche Verlagsbuchhandlung, 52–57.
  • Özkan, Hülya (1987): Beziehungen. In: Über Grenzen. Berichte, Erzählungen, Gedichte von Ausländern. Hg. v. Karl Esselborn. München: dtV, 122–127.
  • Rupnow, Dirk (2018): Wann war »die Post-Migration«? Denken über Zeiten und Grenzen. In: Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 29–42.
  • Salzmann, Sasha Marianna (2019): Sichtbar. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 13–26.
  • Sarrazin, Thilo (2012): Deutschland schafft sich ab. Wie wir unser Land aufs Spiel setzen. München: Deutsche Verlags-Anstalt.
  • Sezgin, Hilal (2010): Mihriban pfeift auf Gott. Roman. Köln: DuMont Buchverlag.
  • Sezgin, Hilal (2011) (Hg.): Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Berlin:
  • Sezgin, Hilal: Deutschland schafft mich ab. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 45–52.
  • Sievers, Wiebke (2024): Postmigrantische Literaturgeschichte. Von der Ausgrenzung bis zum Kampf um gesellschaftliche Veränderung. Bielefeld: transcript.
  • Terkessidis, Mark (2012): Interkulturalität. Berlin: Suhrkamp-Verlag.
  • Utlu, Deniz (2019): Vertrauen. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 38–55.
  • Warakomska, Anna (2015): Osman Engins Bild Deutschlands und der Deutschen im Roman ‘Kanaken-Gandhi‘. In: Deutsch ohne Grenzen. Deutschsprachige Literatur im interkulturellen Kontext. Hg. v. Jürgen Eder/ Zdenek Pecka. Brno: Tribun EU, 361–378.
  • Warakomska, Anna (2017): Von der Peripherie ins Zentrum des deutschen Lebens. Interkulturelle Bekenntnisse einer jungen Türkin in Hatice Akyüns ‘Einmal Hans mit scharfer Soße‘. In: Zentrum und Peripherie Aus literaturwissenschaftlicher Sicht. Hg. v. Martin Maurach, Miroslav Urbanec. Opava: Slezská Univerzita v Opavě, 265–278.
  • Yesilada, Karin (1994): „Satire dient dazu, auf Punkte zu zeigen, die nicht richtig sind, die menschenfeindlich oder menschenverachtend sind. Das Gespräch mit dem türkischen Satiriker Osman Engin. „Die Tageszeitung“, 13.12.1994, http://www.osmanengin.de/presse_interviews.html [Zugriff: 28.8.2025]
  • Yeşilada, Karin (2009): Nette Türkinnen von nebenan. Die neue deutsch-türkische Harmlosigkeit als literarischer Trend. In: Von der nationalen zur internationalen Literatur. Hg. v. Helmut Schmitz. Amsterdam: Rodopi, 117–142.
  • Yildiz, Erol/ Hill, Marc (Hg.) (2015): Einleitung. In: Nach der Migration. Postmigrantische Perspektiven jenseits der Parallelgesellschaft. Hg. v. Erol Yildiz und Marc Hill. Bielefeld: transcript, 9–18.
  • Yildiz, Erol (2018): Vom methodologischen Nationalismus zu postmigrantischen Visionen. In: Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 43–62.
  • Zaimoglu, Feridun (2011): Es tobt in Deutschland ein Kulturkampf. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 7–15.

Die Sprache der Gesellschaftskritik in Belletristik und Publizistik des postmigrantischen Zeitalters

Yıl 2025, Cilt: 13 Sayı: 2, 627 - 642, 15.12.2025
https://doi.org/10.37583/diyalog.1827908

Öz

Es gibt seit Jahren in deutscher Sprache sehr viele Beispiele der Publizistik und Belletristik, die sich mit gesellschaftlichen und kulturellen Problemen wie Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Ausgrenzung, Othering, Ungleichberechtigung, Zuschreibung von Funktion und Rolle in der Gesellschaft, aggressives Verhalten, Heimat, Fragen der Immigration, Integration und Partizipation beschäftigten.
Der Beitrag setzt sich zum Ziel eine vergleichende Untersuchung von ausgewählten Texten der interkulturellen Literatur und Publizistik zum Thema Gesellschaftskritik vorzunehmen. Der Fokus wird auf folgenden Fragen liegen: welche wichtigen Themenkomplexe werden in diesen Texten vermittelt, gibt es thematische Parallelen in beiden Textsorten, wie sieht die Sprache der Kritik in beiden Textsorten aus, welche Mittel die Autoren der Publizistik und Literatur (u.a. auch Satire) benutzen, um gesellschaftliche und kulturelle Probleme hervorzuheben.

Kaynakça

  • Aydemir, Fatma (2019): Arbeit. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 27–37.
  • Akyün, Hatice (2005): Einmal Hans mir scharfer Soße. Leben in zwei Welten. München: Goldmann Verlag.
  • Akyün, Hatice (2011): Was ist Heimat. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 213–220.
  • Boa, Elisabeth (1997): Sprachenverkehr. Hybrides Schreiben in Werken von Özdamar, Özakin und Demirkan. In: Interkulturelle Konfigurationen. Zur deutschsprachigen Erzählliteratur von Autoren nichtdeutscher Herkunft. Hg. v. Mary Howard. München: Iudicium, 115–138.
  • Ebrahimi, Nava: »Kurz und Nehammer haben anscheinend jede Scham verloren«. In: „Der Standard“, 5. September 2021. https://www.derstandard.at/story/2000129423243/nava-ebrahimikurz-und-nehammer-haben-anscheinend-jede-scham-verloren [Zugriff: 23.8.2025].
  • Engin, Osman (2010): 1001 Nachtschichten. Mordstorys am Fließband. München DTV.
  • Fachinger, Petra (1997): Ohne Koffer. Renan Demirkan und Akif Pirinçci. In: Interkulturelle Konfigurationen. Zur deutschsprachigen Erzählliteratur von Autoren nichtdeutscher Herkunft. Hg. v. Mary Howard. München: Iudicium, 139–151.
  • Foroutan, Naika (2018): Die postmigrantische Perspektive: Aushandlungsprozesse in pluralen Gesellschaften. In: Postmigantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 15–28.
  • Foroutan, Naika (2019): Die postmigrantische Gesellschaft. Ein Versprechen der pluralen Demokratie. Bielefeld: transcript, https://www.bpb.de/themen/migration-integration/kurzdossiers/205190/die-postmigrantische-gesellschaft/ [Zugriff: 23.8:2025].
  • Foroutan, Naika (2023): Es wäre einmal deutsch. Über die postmigrantische Gesellschaft. Berlin: Ch. Links Verlag.
  • Hill, Marc/ Yildiz, Erol (Hg.) (2018): Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Bielefeld: transcript.
  • Ildem, Miyesser (2011): Meine pränatale Migration. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 127–132.
  • Kant, Immanuel: Was ist Aufklärung (o.J. [1784]). In: Weisheiten der Welt. Deutsche Dichter und Denker. Hg. v. Alfred Grunow. Berlin: Haude & Spenersche Verlagsbuchhandlung, 52–57.
  • Özkan, Hülya (1987): Beziehungen. In: Über Grenzen. Berichte, Erzählungen, Gedichte von Ausländern. Hg. v. Karl Esselborn. München: dtV, 122–127.
  • Rupnow, Dirk (2018): Wann war »die Post-Migration«? Denken über Zeiten und Grenzen. In: Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 29–42.
  • Salzmann, Sasha Marianna (2019): Sichtbar. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 13–26.
  • Sarrazin, Thilo (2012): Deutschland schafft sich ab. Wie wir unser Land aufs Spiel setzen. München: Deutsche Verlags-Anstalt.
  • Sezgin, Hilal (2010): Mihriban pfeift auf Gott. Roman. Köln: DuMont Buchverlag.
  • Sezgin, Hilal (2011) (Hg.): Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Berlin:
  • Sezgin, Hilal: Deutschland schafft mich ab. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 45–52.
  • Sievers, Wiebke (2024): Postmigrantische Literaturgeschichte. Von der Ausgrenzung bis zum Kampf um gesellschaftliche Veränderung. Bielefeld: transcript.
  • Terkessidis, Mark (2012): Interkulturalität. Berlin: Suhrkamp-Verlag.
  • Utlu, Deniz (2019): Vertrauen. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 38–55.
  • Warakomska, Anna (2015): Osman Engins Bild Deutschlands und der Deutschen im Roman ‘Kanaken-Gandhi‘. In: Deutsch ohne Grenzen. Deutschsprachige Literatur im interkulturellen Kontext. Hg. v. Jürgen Eder/ Zdenek Pecka. Brno: Tribun EU, 361–378.
  • Warakomska, Anna (2017): Von der Peripherie ins Zentrum des deutschen Lebens. Interkulturelle Bekenntnisse einer jungen Türkin in Hatice Akyüns ‘Einmal Hans mit scharfer Soße‘. In: Zentrum und Peripherie Aus literaturwissenschaftlicher Sicht. Hg. v. Martin Maurach, Miroslav Urbanec. Opava: Slezská Univerzita v Opavě, 265–278.
  • Yesilada, Karin (1994): „Satire dient dazu, auf Punkte zu zeigen, die nicht richtig sind, die menschenfeindlich oder menschenverachtend sind. Das Gespräch mit dem türkischen Satiriker Osman Engin. „Die Tageszeitung“, 13.12.1994, http://www.osmanengin.de/presse_interviews.html [Zugriff: 28.8.2025]
  • Yeşilada, Karin (2009): Nette Türkinnen von nebenan. Die neue deutsch-türkische Harmlosigkeit als literarischer Trend. In: Von der nationalen zur internationalen Literatur. Hg. v. Helmut Schmitz. Amsterdam: Rodopi, 117–142.
  • Yildiz, Erol/ Hill, Marc (Hg.) (2015): Einleitung. In: Nach der Migration. Postmigrantische Perspektiven jenseits der Parallelgesellschaft. Hg. v. Erol Yildiz und Marc Hill. Bielefeld: transcript, 9–18.
  • Yildiz, Erol (2018): Vom methodologischen Nationalismus zu postmigrantischen Visionen. In: Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 43–62.
  • Zaimoglu, Feridun (2011): Es tobt in Deutschland ein Kulturkampf. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 7–15.

The Language of Social Critique in Fiction and Journalism of the Post-Migrant Era

Yıl 2025, Cilt: 13 Sayı: 2, 627 - 642, 15.12.2025
https://doi.org/10.37583/diyalog.1827908

Öz

For years, there have been many examples of journalism and fictions in German language that deal with social and cultural problems such as racism, xenophobia, exclusion, othering, attribution of function and role in the society, inequality, aggressive behavior, homeland, issues of immigration, integration, and participation.
This article aims to conduct a comparative study of selected texts from intercultural literature and journalism on the topic of social criticism. The focus will be on the following questions: What important issues are conveyed in these texts? Are there thematic parallels between the two text genres? What the language of criticism looks like in both genres? Finally, what means the authors of the journalism and literature (including satire) use to highlight social and cultural problems?

Kaynakça

  • Aydemir, Fatma (2019): Arbeit. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 27–37.
  • Akyün, Hatice (2005): Einmal Hans mir scharfer Soße. Leben in zwei Welten. München: Goldmann Verlag.
  • Akyün, Hatice (2011): Was ist Heimat. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 213–220.
  • Boa, Elisabeth (1997): Sprachenverkehr. Hybrides Schreiben in Werken von Özdamar, Özakin und Demirkan. In: Interkulturelle Konfigurationen. Zur deutschsprachigen Erzählliteratur von Autoren nichtdeutscher Herkunft. Hg. v. Mary Howard. München: Iudicium, 115–138.
  • Ebrahimi, Nava: »Kurz und Nehammer haben anscheinend jede Scham verloren«. In: „Der Standard“, 5. September 2021. https://www.derstandard.at/story/2000129423243/nava-ebrahimikurz-und-nehammer-haben-anscheinend-jede-scham-verloren [Zugriff: 23.8.2025].
  • Engin, Osman (2010): 1001 Nachtschichten. Mordstorys am Fließband. München DTV.
  • Fachinger, Petra (1997): Ohne Koffer. Renan Demirkan und Akif Pirinçci. In: Interkulturelle Konfigurationen. Zur deutschsprachigen Erzählliteratur von Autoren nichtdeutscher Herkunft. Hg. v. Mary Howard. München: Iudicium, 139–151.
  • Foroutan, Naika (2018): Die postmigrantische Perspektive: Aushandlungsprozesse in pluralen Gesellschaften. In: Postmigantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 15–28.
  • Foroutan, Naika (2019): Die postmigrantische Gesellschaft. Ein Versprechen der pluralen Demokratie. Bielefeld: transcript, https://www.bpb.de/themen/migration-integration/kurzdossiers/205190/die-postmigrantische-gesellschaft/ [Zugriff: 23.8:2025].
  • Foroutan, Naika (2023): Es wäre einmal deutsch. Über die postmigrantische Gesellschaft. Berlin: Ch. Links Verlag.
  • Hill, Marc/ Yildiz, Erol (Hg.) (2018): Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Bielefeld: transcript.
  • Ildem, Miyesser (2011): Meine pränatale Migration. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 127–132.
  • Kant, Immanuel: Was ist Aufklärung (o.J. [1784]). In: Weisheiten der Welt. Deutsche Dichter und Denker. Hg. v. Alfred Grunow. Berlin: Haude & Spenersche Verlagsbuchhandlung, 52–57.
  • Özkan, Hülya (1987): Beziehungen. In: Über Grenzen. Berichte, Erzählungen, Gedichte von Ausländern. Hg. v. Karl Esselborn. München: dtV, 122–127.
  • Rupnow, Dirk (2018): Wann war »die Post-Migration«? Denken über Zeiten und Grenzen. In: Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 29–42.
  • Salzmann, Sasha Marianna (2019): Sichtbar. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 13–26.
  • Sarrazin, Thilo (2012): Deutschland schafft sich ab. Wie wir unser Land aufs Spiel setzen. München: Deutsche Verlags-Anstalt.
  • Sezgin, Hilal (2010): Mihriban pfeift auf Gott. Roman. Köln: DuMont Buchverlag.
  • Sezgin, Hilal (2011) (Hg.): Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Berlin:
  • Sezgin, Hilal: Deutschland schafft mich ab. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 45–52.
  • Sievers, Wiebke (2024): Postmigrantische Literaturgeschichte. Von der Ausgrenzung bis zum Kampf um gesellschaftliche Veränderung. Bielefeld: transcript.
  • Terkessidis, Mark (2012): Interkulturalität. Berlin: Suhrkamp-Verlag.
  • Utlu, Deniz (2019): Vertrauen. In: Eure Heimat ist unser Albtraum. Hg. v. Fatma Aydemir/ Hengameh Yaghoobifarah. Berlin: Ullstein fünf, 38–55.
  • Warakomska, Anna (2015): Osman Engins Bild Deutschlands und der Deutschen im Roman ‘Kanaken-Gandhi‘. In: Deutsch ohne Grenzen. Deutschsprachige Literatur im interkulturellen Kontext. Hg. v. Jürgen Eder/ Zdenek Pecka. Brno: Tribun EU, 361–378.
  • Warakomska, Anna (2017): Von der Peripherie ins Zentrum des deutschen Lebens. Interkulturelle Bekenntnisse einer jungen Türkin in Hatice Akyüns ‘Einmal Hans mit scharfer Soße‘. In: Zentrum und Peripherie Aus literaturwissenschaftlicher Sicht. Hg. v. Martin Maurach, Miroslav Urbanec. Opava: Slezská Univerzita v Opavě, 265–278.
  • Yesilada, Karin (1994): „Satire dient dazu, auf Punkte zu zeigen, die nicht richtig sind, die menschenfeindlich oder menschenverachtend sind. Das Gespräch mit dem türkischen Satiriker Osman Engin. „Die Tageszeitung“, 13.12.1994, http://www.osmanengin.de/presse_interviews.html [Zugriff: 28.8.2025]
  • Yeşilada, Karin (2009): Nette Türkinnen von nebenan. Die neue deutsch-türkische Harmlosigkeit als literarischer Trend. In: Von der nationalen zur internationalen Literatur. Hg. v. Helmut Schmitz. Amsterdam: Rodopi, 117–142.
  • Yildiz, Erol/ Hill, Marc (Hg.) (2015): Einleitung. In: Nach der Migration. Postmigrantische Perspektiven jenseits der Parallelgesellschaft. Hg. v. Erol Yildiz und Marc Hill. Bielefeld: transcript, 9–18.
  • Yildiz, Erol (2018): Vom methodologischen Nationalismus zu postmigrantischen Visionen. In: Postmigrantische Visionen. Erfahrungen – Ideen – Reflexionen. Hg. v. Marc Hill und Erol Yildiz: Bielefeld: transcript, 43–62.
  • Zaimoglu, Feridun (2011): Es tobt in Deutschland ein Kulturkampf. In: Manifest der Vielen. Deutschland erfindet sich neu. Hg. v. Hilal Sezgin. Berlin: Blumenbar Verlag, 7–15.
Toplam 30 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Almanca
Konular Alman Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Anna Warakomska 0000-0003-2926-3149

Gönderilme Tarihi 12 Ağustos 2025
Kabul Tarihi 15 Aralık 2025
Yayımlanma Tarihi 15 Aralık 2025
Yayımlandığı Sayı Yıl 2025 Cilt: 13 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Warakomska, A. (2025). Die Sprache der Gesellschaftskritik in Belletristik und Publizistik des postmigrantischen Zeitalters. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik, 13(2), 627-642. https://doi.org/10.37583/diyalog.1827908

www.gerder.org.tr/diyalog