Kırgız Edebiyatında Çeviri Faaliyetleri: 1920’li, 30’lu Yıllar
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Akmataliyev, A. (2017a). Kırgız adabiyat tarıhı. Cilt VI. Kut-Ber.
- -----. (2017b). Kırgız adabiyat tarıhı. Cilt VII. Kut-Ber.
- Alimov, B. (2013). Adabiyat. Sharq.
- Anamur, H. (2013). Başlangıcından bugüne Fransızcadan Türkçeye yapılmış çeviriler ile Fransız düşünürler, yazarlar, sanatçılar üzerine, Türkçe yayınları içeren bir kaynakça denemesi. Gündoğan.
- Artıkbayev, K. (2013). XX. yüzyıl Kırgız edebiyatı tarihi. (Mayramgül Dıykanbay, Akt.) Bengü.
- Asanaliyev, K. (1977). Ordon ordo. Kırgızstan.
- Çekmenev, N. (2017). Gogol cana Kırgız adabiyatı. A. Akmataliyev, A. Kadırmanbetova, N. Iysayeva (Haz.). Klassikalık İzildöölör içinde (s. 205-210). Print-Ekspress.
- Duman, G. B. (2012). Rus edebiyatı tesirinde gelişen çağdaş Kırgız edebiyatına genel bir bakış. Uluslararası Türk ve Dünya Edebiyatında Etkileşimler Sempozyum Kitabı içinde (s. 95-100). Ankara.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Edebi Çalışmalar (Diğer)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Ayşe Şener
*
0000-0002-1157-4187
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
22 Aralık 2023
Gönderilme Tarihi
5 Temmuz 2023
Kabul Tarihi
23 Eylül 2023
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2023 Cilt: 23 Sayı: 2
Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi