Araştırma Makalesi

“I mean, I like English even better than Turkish”: English-speaking German-Turkish Students as Multilingual Transnationals

Cilt: 5 Sayı: 2 31 Temmuz 2019
PDF İndir
EN

“I mean, I like English even better than Turkish”: English-speaking German-Turkish Students as Multilingual Transnationals

Abstract

Focusing on a group of multilingual German-Turkish students enrolled at an urban high-school in Berlin, this paper inquires how ELF identities and transnational experiences inform each other. Semi-structured, audio-recorded interviews conducted as part of a larger project (Erduyan, 2019) are analyzed through microethnographic lenses informed by a scalar approach. Following Lam (2009) and Maloney & De Costa (2017) the analyses focus on the localtranslocal, and transnational scales that permeate students’ narratives. Findings suggest that being ELF users/speakers help Turkish students fill in a gap that they perceive they cannot fill in by being Turkish or German speakers alone, that of being cosmopolitan, global citizens with transnational experience. Findings also suggest the changing meanings of homeland for Turkish students —from the traditional, monolingual, provincial Turkey to a more urban, cosmopolitan Turkey. The inevitable implications of these changes for identity construction are discussed further in the article.

Keywords

Kaynakça

  1. Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
  2. Canagarajah, S., & De Costa, P. I. (2016). Introduction: Scales analysis, and its uses and prospects in educational linguistics [Special Issue]. Linguistics and Education, 34, 1-10.
  3. Catedral, L. (2017). Discursive scaling: Moral stability and neoliberal dominance in the narratives of transnational migrant women. Discourse & Society, 29(1), 23–42.
  4. Erduyan, I. (2014). Competing discourses in the classroom: Turkish instruction in Berlin. BILIG-Journal of Social Sciences of the Turkish World, 70, 153-180.
  5. Erduyan, I. (2017). Shifting timescales in peer group interactions: A multilingual classroom perspective. Innovation in Language Learning and Teaching, 11(3), 219-229.
  6. Erduyan, I. (2019). Multilingual Construction of Identity: German-Turkish Students at School. Fulda University CINTEUS-Center for Intercultural and European Studies Publications. Hannover: Ibidem Verlag. ISBN: 9783838212012
  7. Gu, M. (2018). Identity construction and scale making of migrant university students in multilingual settings: a scalar analysis. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism.
  8. House, J. (2003). English as a lingua franca: A threat to multilingualism? Journal of Sociolinguistics, 7(4), 556–578.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

31 Temmuz 2019

Gönderilme Tarihi

29 Mart 2019

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 5 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Erduyan, İ. (2019). “I mean, I like English even better than Turkish”: English-speaking German-Turkish Students as Multilingual Transnationals. Eurasian Journal of Applied Linguistics, 5(2), 255-268. https://doi.org/10.32601/ejal.599250