Bu araştırmanın amacı Sun ve Rueda (2012) tarafından geliştirilen “Öğrenci Bağlılık Ölçeği”ni (Student’s Engagement Scale) Türkçeye uyarlamak ve geçerlik güvenirlik çalışma sonuçlarını ortaya koymaktır. Çalışma Öğrenci Bağlılık Ölçeği’ni yanıtlayan 398 öğrenci ile gerçekleştirilmiştir. Ölçeğin yapı geçerlik çalışmaları için birinci ve ikinci düzey doğrulayıcı faktör analizleri yapılmış, güvenirlik çalışmaları için iç tutarlılık katsayısı hesaplanmıştır. Davranışsal, bilişsel ve duyuşsal bağlılık olmak üzere üç faktörden oluşan 19 maddelik ölçeğe ilişkin modelin doğrulayıcı faktör analizi sonucunda iyi uyum gösterdiği bulunmuştur. Ölçekteki faktörlerin güvenirlik katsayıları ,62 ile ,90 arasındadır. Ölçekteki maddelerin madde toplam korelasyonları ,265 ile ,658 arasında hesaplanmıştır. Analizler ölçeğin Türkçe formunun geçerli ve güvenilir bir ölçme aracı olduğunu göstermiştir.
The aim of this study is to adapt the Student’s Engagement Scale into Turkish by examining the results of reliability and validity analyses of the Turkish version. The sample of this study consists of 398 under graduate students. After translation of the items, the first and the second order confirmatory factor analysis were conducted for construct validity, the internal consistency coefficient was calculated. The scale consists of 19 items assigned to three factor: behavioral, cognitive and affective. The results of confirmatory factor analysis were showed good fit. The scale of internal consistency coefficient vary between .61 and .79 and item-total correlation co-efficiencies vary between .265 and .658. Findings indicate that the scale is reliable and valid for use in Turkish
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 7 Şubat 2015 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2015 Cilt: 5 Sayı: 1 |