Araştırma Makalesi

Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum

Cilt: 31 Sayı: 122 1 Mayıs 2025
PDF İndir
TR EN

Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum

Öz

Masallar, dünyayı açıklama ve ahlâkî dersler aktarma isteğinden doğmuş, kültür üyelerini belirli yolları izlemeye, toplumsal rollere uymaya, normu sürdürmeye teşvik için kullanılmıştır. Bu daha çok, genç nesillere bilgelik ve rehberlik sağlamak için yazılmış büyüme hikâyelerinde görülür. Ataerkil toplumların egemenliğine dayanan bu ‘genç kız’ masallarında kültürel kadın kimliğinin belirli retorik bir konuma sabitlenmesi, 20. yüzyılda eleştirilere maruz kalmıştır. Bunlardan biri, Kırmızı Başlıklı Kız masalıdır. Bu masal, uzun zamandır Kırmızı Başlıklı Kız’ın kendi kurban edilmesinden sorumlu tutulduğu bir tecavüz benzetmesi olarak kabul edilmiştir. Kırmızı Başlıklı Kız’ın ‘gönüllü kurban’ olarak okunması, masalın edebî versiyonları olan Charles Perrault’a ve Grimm Kardeşler’e dayanır. 1970’lerden itibaren birçok feminist yazar tarafından sahiplenilen Kırmızı Başlıklı Kız yeniden anlatılmış ve kadın arayışının önemini reddeden ataerkil kültürel mesajlardan kurtarılmaya çalışılmıştır. Böylece Kırmızı Başlıklı Kız hakkındaki edebî ve sinemasal söylem, onun kaderini yeniden yazmıştır. David Slade’in 2005 yapımı Hard Candy filmi, asırlardır kurban edilen tüm kırmızı başlıklı kızların nihai intikamcısı olarak Hayley karakterini sahneye çıkarmıştır. Eleştirmenler ve akademisyenler, Kırmızı Başlıklı Kız ile Hard Candy arasındaki görsel göndermeleri hemen fark etseler de bunun ötesine bakmayı ihmal etmişlerdir. Bu makalede, psikanalitik kuramdan yola çıkarak, klasik masalın patriyarkal anlatısını tersine çeviren Hard Candy, feminist bir yeniden yazım olarak okunmuş; masalların, onları üreten, yeniden yazan veya uyarlayan kültürle de bağlantılı olduğu, belirli dönemin ve kültürün belirli değerler ve normlar kümesini yansıttığı ortaya konulmuştur. Filmin pedofili hakkında kabul görmüş ortodoksileri kırmaya yönelik yeni mesajlar ilettiği ve kadın kimliğinin yeniden yazımı için klasik masalın anlatı yapısındaki özne konumlarını altüst ettiği belirlenmiştir. Masalların ideolojik bağlamlarını kolektif bilinçdışının tezahürleri olarak okuyan bu çalışma sonucunda, yeni anlatılarla Kırmızı Başlıklı Kız’ın kendini yazmayı bırakmayan, bitmeyen tekrarının, toplumsal bir semptom haline gelerek bastırılmışın geri dönüşü denilen şeye eşdeğer olduğu saptanmıştır.

Anahtar Kelimeler

Etik Beyan

Araştırma ve yayın etiği beyanı: Bu makale, orijinal veriler temelinde hazırlanmış özgün bir araştırma makalesidir. Daha önce hiçbir yerde yayımlanmamış olup başka bir yere yayımlanmak üzere gönderilmemiştir. Yazarlar, araştırma sürecinde etik ilkelere ve kurallara uymuşlardır. Yazarların katkı düzeyleri: Her iki yazarın da katkı düzeyi eşittir. Etik komite onayı: Bu çalışma için etik kurul onayı gerekmemektedir. Finansal destek: Bu araştırma için herhangi bir finansal destek alınmamıştır. Çıkar çatışması: Bu çalışma ile ilgili herhangi bir çıkar çatışması bulunmamaktadır.

Kaynakça

  1. Aksoy, S.E. (2021). Kırmızı Başlıklı Kız’ın edebiyattan sinemaya al yazmalı olarak yolculuğu. folklor/ edebiyat, 27(2) 106 ek: 147-169. doi: 0.22559/folklor.1757
  2. Beckett, S.L. (2002). Recycling Red Riding Hood. Routledge.
  3. Beckett, S.L. (2008). Red Riding Hood for all ages:A fairy-tale icon in cross-cultural contexts. Wayne State University Press.
  4. Bettelheim, B. (2010). The uses of enchantment: The meaning and importance of fairy tales. Vintage Books.
  5. Bonner, S. (2006). Visualising Little Red Riding Hood. MoveableType: Journal of the Graduate Society, 2, ‘The Mind’s Eye’. doi: 10.14324/111.1755-4527.016
  6. Bunka, J. (2017, December 7). Hard Candy: A 2017 retrospective. Medium, [Blog post]. https://medium. com/@justinbunka/hard-candy-a-2017-retrospective-d8195620bb6d
  7. Clover, C.J. (1987). Her body, himself: Gender in the Slasher Film. Representations (Autum), 20 (Special issue: Misogyny, Misandry, and Misanthropy),187-228. doi: 10.2307/2928507
  8. Creed, B. (1994). The monstrous feminine: Film, feminism, psychoanalysis. Routledge.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

1 Mayıs 2025

Gönderilme Tarihi

8 Ekim 2024

Kabul Tarihi

25 Nisan 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 31 Sayı: 122

Kaynak Göster

APA
Güler, M., & Kurtuluş, G. (2025). Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum. Folklor/Edebiyat, 31(122), 567-592. https://doi.org/10.22559/folklor.3874
AMA
1.Güler M, Kurtuluş G. Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum. folk/ed. 2025;31(122):567-592. doi:10.22559/folklor.3874
Chicago
Güler, Meltem, ve Gülis Kurtuluş. 2025. “Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum”. Folklor/Edebiyat 31 (122): 567-92. https://doi.org/10.22559/folklor.3874.
EndNote
Güler M, Kurtuluş G (01 Mayıs 2025) Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum. Folklor/Edebiyat 31 122 567–592.
IEEE
[1]M. Güler ve G. Kurtuluş, “Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum”, folk/ed, c. 31, sy 122, ss. 567–592, May. 2025, doi: 10.22559/folklor.3874.
ISNAD
Güler, Meltem - Kurtuluş, Gülis. “Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum”. Folklor/Edebiyat 31/122 (01 Mayıs 2025): 567-592. https://doi.org/10.22559/folklor.3874.
JAMA
1.Güler M, Kurtuluş G. Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum. folk/ed. 2025;31:567–592.
MLA
Güler, Meltem, ve Gülis Kurtuluş. “Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum”. Folklor/Edebiyat, c. 31, sy 122, Mayıs 2025, ss. 567-92, doi:10.22559/folklor.3874.
Vancouver
1.Meltem Güler, Gülis Kurtuluş. Masaldan Sinemaya: Kırmızı Başlıklı Kız ve Hard Candy’de Özne ve Konum. folk/ed. 01 Mayıs 2025;31(122):567-92. doi:10.22559/folklor.3874

Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizce’dir, ayrıca Türkçe de olsa tüm basılan makalelerin başlık, öz ve anahtar sözcükleri İngilizce olarak da makalede bulunur. Hakemlerden onay almış Türkçe makaleler için 750-1000 sözcükten oluşan genişletilmiş özet (extended summary) gereklidir. Elektronik çeviriler kabul edilmez.
Dergi TR-Dizin, Web of Science (ESCI), DOAJ ile diğer pek çok dizin tarafından taranmaktadır. Scimagoe quartile değeri: Q3 'dür:

TR DIZIN 2020 Etik Kriterleri kapsamında, dergimize 2020 yılından itibaren etik kurul izni gerektiren çalışmalar için makalenin yöntem bölümünde ilgili Etik Kurul Onayı ile ilgili bilgilere (kurul-tarih-sayı) yer verilmesi gerekecektir. Bu nedenle dergimize makale gönderecek olan yazarlarımızın ilgili kriteri göz önünde bulundurarak makalelerini düzenlemeleri önemle rica olunur.

Alan Editörleri/ Field Editörs
Halkbilimi/Folklore
Prof.Dr. Hande Birkalan-Gedik (JohannWolfgang-Goethe İniversitet-birkalan-gedik@m.uni-frankfurt.de)
Prof.Dr. Ali Yakıcı (Gazi Üniversitesi-yakici@gazi.edu.tr)
Prof.Dr. Aynur Koçak (Yıldız Teknik Üniversitesi-nurkocak@yildiz.edu.tr)
Prof.Dr. Işıl Altun (Regensburg Üniversitesi/Kocaeli Üniversitesi-İsil.Altun@zsk.uni-regensburg.de)
Doç.Dr. Ahmet Keskin (Samsun Üniversitesi-ahmet.keskin@samsun.edu.tr)

Edebiyat/Literature
Prof.Dr. Abdullah Uçman (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi -emekli-29 MayısÜniversitesi-abdullahucman@29mayis.edu.tr
Prof. Dr. Ramazan Korkmaz (Ardahan Üniversitesi-emekli-Kafkasya Üniversiteler Birliği -KÜNİB-r_korkmaz@hotmail.com)
Prof.Dr. Emel Kefeli (Marmara Üniversitesi-emekli-İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi-ayseemelkefeli @gmail.com)
Prof.Dr. Zekiye Antakyalıoğlu ( İstanbul Kültür Üniversitesi-zekabe@hotmail.com)
Doç.Dr. Koray Üstün (Hacettepe Üniversitesi-korayustun@hacettepe.edu.tr)

Antropoloji/Anthropology
Prof.Dr. Hanife Aliefendioğlu (Doğu Akdeniz Üniversitesi-hanife.aliefendioglu@emu.edu.tr)
Prof. Dr. Şebnem Pala Güzel (Başkent Üniversitesi-sebnempa@baskent.edu.tr)
Prof.Dr. Derya Atamtürk Duyar (İstanbul Üniversitesi-datamturk@istanbul.edu.tr)
Prof.Dr. Meryem Bulut (Ankara Üniversitesi-meryem.bulut@gmail.com)

Dil-Dilbilim/Language-Linguistics
Prof.Dr. Nurettin Demir (Hacettepe Üniversitesi-demir@hacettepe.edu.tr)
Prof. Dr. Aysu Erden (Maltepe Üniversitesi-aysuerden777@gmail.com)
Prof.Dr. Sema Aslan Demir (Hacettepe Üniversitesi-semaaslan@hacettepe.edu.tr)