Çeviri

MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE)

Cilt: 7 Sayı: 2 30 Haziran 2022
PDF İndir
TR EN

MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE)

Öz

Çevirmenlik mesleği günümüzde öne çıkan meslekler arasında yer almaktadır. Çeviri artık yalnızca dilsel bir araç değil hem eğitim alanında hem de sektörde karşımıza bir disiplin olarak çıkmaktadır. Bu çalışma, çeviribilim ya da mütercim tercümanlık bölümlerindeki akademik çeviri eğitimi doğrultusunda yetiştirilen çevirmen adayları ile çeviri sektöründe aranan çevirmen profillerinin birbirleriyle uyuşup uyuşmadığını tespit etmek amacıyla yapılmıştır. Çeviri sektörünün beklentileri; 2021 çevirmen adayları ilanlarına bakılarak belirlenmiş; istenilen diller, hangi uzmanlık alanlarında çeviriler yapıldığı, istenilen eğitim durumları ve tecrübeler gibi konulara değinilmiştir. Çalışmada, nitel araştırma yöntemlerinden doküman inceleme yöntemi kullanılmış, veriler bu sayede elde edilmiştir. Türkiye’nin en aktif ve en bilinen sitesi olması açısından “www.kariyer.net” sitesi tercih edilmiştir. Ayrıca içerik analizi yöntemi kullanılarak üniversitelerin 2020-2021 yılında ÖSYM’de başarı sıralamasına giren tercümanlık ya da Çeviribilim bölümlerinin program çıktıları incelenerek analiz yapılmıştır. Elde edilen bulgular doğrultusunda bu konudaki görüşlere sonuç bölümünde yer verilmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. AKALIN, R. (2013). “Çeviribilim Araştırmalarının Çeviri Eğitimindeki Yeri ve İşlevi – Kuram Temelinde Akademik Çeviri Eğitiminin Temel İlkelerini Belirleme Denencesi”, Mersin Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, Doktora Tezi, Mersin
  2. AKALIN, R. (2016). “Akademik Çeviri Eğitimi Açısından Çeviri Edinci Kavramı ve İçerimleri”, Diyalog 2016/2: 56-65, Edirne
  3. BİLDİK, C. (2015). “Akademik Çeviri Eğitimi ve Çevirmen Yeterlilikleri”, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Çeviribilim Anabilim Dalı, Yüksek Lisans Tezi, İstanbul
  4. ERUZ, S. (2008). “Akademik Çeviri Eğitimi: Çeviri Amaçlı Metin Çözümlemesi”, Multilingual Yayıncılık, İstanbul, 211
  5. ESER, O. (2013). “Çeviri Eğitiminde Edinç Kavramının Değerlendirilmesi”, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Çeviribilim Doktora Programı, Doktora Tezi, İstanbul
  6. ÖNCÜ, T. (2016), “Akademik Çeviri Eğitimi Bağlamında Çeviri Amaçlı Metin Çözümlemesi Dersi”, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Çeviribilim Anabilim Dalı, Yüksek Lisans Tezi, İstanbul
  7. PARLAK, B. (2012). “Akademik Çeviri Öğretimi ve Çeviride Meslekleşme Sorunları”, Platform Bildirileri, 65-74ŞEVİK, N & GÜNDOĞDU, M. (2018). “Çeviri Eğitiminde Çevirmen Adayı Öğrencilerin Edinmesi Gereken Temel Becerilere Bir Üst Bakış”, Ihlara Eğitim Araştırmaları Dergisi, 78-89, Aksaray
  8. UYSAL, N.M & ODACIOĞLU, M.C & KÖKTÜRK, Ş. (2015), “Meslekleşme Açısından Türkiye’de Çevirmenliğin Mevcut Durumu, Sorunlar ve Çözüm Önerileri”, Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, Cilt:8 Sayı:36, 257-266

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Çeviri

Yayımlanma Tarihi

30 Haziran 2022

Gönderilme Tarihi

17 Mayıs 2022

Kabul Tarihi

23 Mayıs 2022

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Cilt: 7 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE) (H. Yüksel Bağdatlı, çev.). (2022). Finans Ekonomi ve Sosyal Araştırmalar Dergisi, 7(2), 283-297. https://doi.org/10.29106/fesa.1118029
AMA
1.MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE). FESA. 2022;7(2):283-297. doi:10.29106/fesa.1118029
Chicago
Hayriye Yüksel Bağdatlı. 2022. “MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE)”. Finans Ekonomi ve Sosyal Araştırmalar Dergisi 7 (2): 283-97. https://doi.org/10.29106/fesa.1118029.
EndNote
(01 Haziran 2022) MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE). Finans Ekonomi ve Sosyal Araştırmalar Dergisi 7 2 283–297.
IEEE
[1]H. Yüksel Bağdatlı, çev., “MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE)”, FESA, c. 7, sy 2, ss. 283–297, Haz. 2022, doi: 10.29106/fesa.1118029.
ISNAD
Yüksel Bağdatlı, Hayriye, trc. “MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE)”. Finans Ekonomi ve Sosyal Araştırmalar Dergisi 7/2 (01 Haziran 2022): 283-297. https://doi.org/10.29106/fesa.1118029.
JAMA
1.MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE). FESA. 2022;7:283–297.
MLA
Yüksel Bağdatlı, Hayriye, çeviren. “MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE)”. Finans Ekonomi ve Sosyal Araştırmalar Dergisi, c. 7, sy 2, Haziran 2022, ss. 283-97, doi:10.29106/fesa.1118029.
Vancouver
1.Hayriye Yüksel Bağdatlı. MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMLERİNDEKİ AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİ VE ÇEVİRİ SEKTÖRÜNÜN BEKLENTİSİ ÜZERİNE PİLOT BİR ÇALIŞMA (HACETTEPE VE SAKARYA ÜNİVERSİTELERİ ÖRNEĞİNDE). FESA. 01 Haziran 2022;7(2):283-97. doi:10.29106/fesa.1118029

Cited By