EN
TR
Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında
Öz
Osmanlı Türkçesinde önermeleri, dolayısıyla önermelerin biçimsel karşılıkları olan
cümle(cik)leri birbirleriyle irtibatlandırmak için muhtelif imkanlar mevcuttur. Bu imkanlardan
biri de aslen Türkçe olmayan, bağlaçlarla teşkil edilen bağlama tekniğidir. Türkçenin
kendine mahsus aslî teknikleri olmasına rağmen bağlama tekniği yabancı diller tesiriyle
oldukça yaygın bir kullanım alanı bulmuştur. Osmanlı Türkçesinde bu tür büyük yapısal
değişikliklere yol açan dil Farsçadır; bağlaçlarla cümle bağlama tekniği de Farsçayla olan
dil münasebetlerinin bir neticesi olarak ortaya çıkmıştır. Farsçada kullanılan bağlaçların
aynı kullanım ve görev alanına tıpatıp Türkçede de sahip olmaları beklenemez. Daha önceki
çalışmalarımızda bağlaçları, cümlelerin oluşturduğu kombinasyonlar içerisinde aldıkları
yere göre yeni bir isimlendirme, yeni bir tanım ve tasnife tabi tutmuştuk. Bu yeni
tasnifte göre üç alt grup söz konusudur:
1) Aracı bağlaçlar
2) Öncü bağlaçlar
3) Artçı bağlaçlar
Bu makalede ikinci grupta yer alan, Osmanlı Türkçesinin çūn (ki), ḳaçan (ki), mādām
(ki), hemān (ki) gibi öncü bağlaçlarına kısaca temas ediliyor.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Adamović, Milan, Floransalı Filippo Argenti’nin notlarına göre (1533) 16. yüzyıl Türkçesi, (terc. Aziz Merhan). TDK yayınları: 415, Ankara, 2009.
- Ahmed Cevdet (Paşa), BelāŞat-ı ‘Osmāniye, İstanbul, 1298 R. (= 1882 M.).
- Aḥmed Vefīḳ (Paşa), Lehce-i ‘Osmāni. Dersa‘ādet, 1306 R. (=1890 M.).
- Alavi, Bozorg & Lorenz, Manfred, Lehrbuch der persischen Sprache. Leip- zig, Berlin, München, Wien, Zürich, New York, 19947.
- Amin-Madani, Sadegh & Lutz, Dorothea, Persische Grammatik. Heidelberg, 1972.
- Bulut, Christiane, Evliya Çelebis Reise von Bitlis nach Van. Ein Auszug aus dem Seyahatname. (= Turcologica 35, yay. haz. Johanson, L.). Wiesbaden, 1997.
- Clauson, Sir Gerard, An etymological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. Oxford, 1972.
- Çatıkkaş, M. Atâ, Firdevsî-i Rûmî, Süleymannâme-i Kebîr, TDK 974, Anka- ra, 2009.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
-
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
29 Aralık 2014
Gönderilme Tarihi
29 Aralık 2014
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2014 Sayı: 4
APA
Şenlik, A. Ş. (2014). Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, 4, 157-179. https://doi.org/10.16947/fsmiad.78909
AMA
1.Şenlik AŞ. Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi. 2014;(4):157-179. doi:10.16947/fsmiad.78909
Chicago
Şenlik, Ahmet Şefik. 2014. “Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında”. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, sy 4: 157-79. https://doi.org/10.16947/fsmiad.78909.
EndNote
Şenlik AŞ (01 Aralık 2014) Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi 4 157–179.
IEEE
[1]A. Ş. Şenlik, “Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında”, FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, sy 4, ss. 157–179, Ara. 2014, doi: 10.16947/fsmiad.78909.
ISNAD
Şenlik, Ahmet Şefik. “Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında”. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi. 4 (01 Aralık 2014): 157-179. https://doi.org/10.16947/fsmiad.78909.
JAMA
1.Şenlik AŞ. Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi. 2014;:157–179.
MLA
Şenlik, Ahmet Şefik. “Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında”. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, sy 4, Aralık 2014, ss. 157-79, doi:10.16947/fsmiad.78909.
Vancouver
1.Ahmet Şefik Şenlik. Osmanlı Türkçesinin Öncü Bağlaçları Hakkında. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi. 01 Aralık 2014;(4):157-79. doi:10.16947/fsmiad.78909
Cited By
DOĞU TÜRKÇESİNDEN BATI TÜRKÇESİNE -dI ėr-se/-dIsA ZARF-FİİL EKİ ÜZERİNE KARŞILAŞTIRMALI BİR ÇALIŞMA
Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi
https://doi.org/10.32321/cutad.647805