Peter Golden’ın detaylı olarak hazırlanmış makale ve kitaplarında çok sık işaret ettiği gibi, Türk halklarının tarihi ve kültürü sadece Türkçe metin ve yazıtlardan değil, aralarında Arapça, Ermenice, Çince, Yunanca, Latince, çeşitli Ortaçağ İran dilleri, Farsça ve Rusçanın olduğu farklı dillerdeki birçok kaynaktan yararlanılarak yeniden oluşturulmalıdır. Burada, Türk tarihi tartışmalarında zaman zaman bahsi geçmesine rağmen, Türk halkları hakkındaki ayırt edici bilgi ve perspektifleri açısından henüz tam olarak kullanılmamış yazınsal külliyatın üstünde durmak istiyorum; yani Süryani kaynakları.
Peter Golden’ın detaylı olarak hazırlanmış makale ve kitaplarında çok sık işaret ettiği gibi, Türk halklarının tarihi ve kültürü sadece Türkçe metin ve yazıtlardan değil, aralarında Arapça, Ermenice, Çince, Yunanca, Latince, çeşitli Ortaçağ İran dilleri, Farsça ve Rusçanın olduğu farklı dillerdeki birçok kaynaktan yararlanılarak yeniden oluşturulmalıdır. Burada, Türk tarihi tartışmalarında zaman zaman bahsi geçmesine rağmen, Türk halkları hakkındaki ayırt edici bilgi ve perspektifleri açısından henüz tam olarak kullanılmamış yazınsal külliyatın üstünde durmak istiyorum; yani Süryani kaynakları.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Çevirmenler | |
Yayımlanma Tarihi | 20 Temmuz 2021 |
Gönderilme Tarihi | 9 Haziran 2021 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2021 |