Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Die „akkurate“ bzw. „methodische“ Verwendung der Muttersprache in der Fremdsprachendidaktik

Yıl 2023, Cilt: 40 Sayı: 1, 18 - 28, 21.06.2023
https://doi.org/10.32600/huefd.1085637

Öz

The mother tongue is the first language we encounter, and we learn to think in that language. But if we start speaking, we can learn other languages. In the history of foreign language teaching, there are very different opinions about the role of the mother tongue in foreign language teaching. The most important point is the role played by the mother tongue in foreign language teaching. The question is no longer whether the mother tongue should be used in the classroom, but how often it should be integrated into the classroom. There are uncertainties and differences of opinion as to whether and how the mother tongue influences foreign language acquisition and what opportunities and limitations this influence entails. Teaching languages “right” has always been a contentious issue, particularly in the field of language education, and various methods have been developed throughout history. In foreign language teaching, knowledge of the mother tongue is needed to explain the logic of all complex and different structures. A person has at least basic language skills in the native language and therefore when learning a new foreign language, the native language can be cited as the cognitive basis influencing the foreign language learning process. The focus of this study is the search for answers to the questions of what possibilities the conscious use of the mother tongue opens in foreign language lessons and how it can contribute to the achievement of learning goals. It does not examine whether a foreign language should be taught with the mother tongue as the language of instruction. On the contrary, it is an investigation into how successful foreign language teaching with the conscious and methodical use of the mother tongue can be than the often necessary, consistently monolingual foreign language teaching.

Kaynakça

  • Apeltauer, E. (1997). Grundlagen des Erst- und Fremdsprachenerwerbs: eine Einführung. Fernstudieneinheit 15. Berlin: Langenscheidt, 79-80.
  • Auerbach, E. (1993). Reexamining English Only in the ESL Classroom. TESOL Quarterly, 27(1), 9-32.
  • Butzkamm, W. (2003). We only learn language once. The role of the mother tongue in FL classrooms: Death of a dogma. Language Learning Journal, 28(1), 29-39.
  • Chomsky, N. (1986). Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use. London: PRAEGER.
  • Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. The Canadian Modern Language Review, 57(3), 418-420.
  • Deller, S., & Rinvolucri, M. (2002). Using the mother tongue; making the most of learner’s language. London: English Teaching Professional Delta Publishing.
  • Harbord, J. (1992). The use of the mother tongue in the classroom. ELT Journal, 46(4), 350-355.
  • Hufeisen, B. (1991): Englisch als Erst und Deutsch als Zweitsprache. Empirische Untersuchungen zur fremdsprachlichen Interaktion. Frankfurt am Main: Lang.
  • Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and the target language in the forign language classroom. Language Teaching, 44(1), 64-77.
  • Medgyes, P. (1994). The non-native teacher. London: Macmillan.
  • Nuttall, C. (1996). Teaching reading skills in a foreign language. Chicago: Heinemann. Rahmenplan „Deutsch als Fremdsprache“ für das Auslandsschulwesen. 2009, 8-10/23-24.
  • Reich, H. & Roth, H.-J. (2002): Spracherwerb zweisprachig aufwachsender Kinder und Jugendlicher. Ein Überblick über den Stand der nationalen und internationalen Forschung. Hamburg: Behörde für Bildung und Sport, 42.
  • Roche, J. (2008). Fremdsprachenerwerb, Fremdsprachendidaktik. Tübingen: A. Francke.
  • Siebert, H. (2006). Lernmotivation und Bildungsbeteiligung: Studientexte für Erwachsenbildung. W. Bertelsmann Verlag, Bielefeld.
  • Skinner, B. F. (1957). Verbal behavior. New York, NY: Appleton-Century-Crofts.
  • Şimşek, M. R. (2010). Yabancı dil öğretiminde ana dil Kullanımı: Ne zaman, ne kadar, neden. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 6(1), 1-14.
  • Whaley, L. J. (1997). Introduction to typology. The unity and diversity of language. Thousand Oaks/London/New Delhi: Sage.

Yabancı Dil Öğretiminde Ana Dilinin “Bilinçli” ve “Yöntemli” Kullanımı

Yıl 2023, Cilt: 40 Sayı: 1, 18 - 28, 21.06.2023
https://doi.org/10.32600/huefd.1085637

Öz

Ana dili, karşılaştığımız ilk dildir ve düşünmeyi bu dilde öğreniriz. Ancak konuşmaya başladığımızda diğer dilleri öğrenme fırsatımız olur. Yabancı dil öğretimi tarihinde ana dilinin yabancı dil öğretimindeki rolü konusunda çok farklı görüşler olmuştur. En önemli nokta, ana dilin ya da ana dilinin yabancı dil derslerinde tam olarak nasıl bir rol oynadığıdır. Soru artık sınıfta kullanılıp kullanılmaması değil, sınıfa ne kadar entegre edilmesi gerektiğidir. Ana dilinin yabancı dil edinimini etkileyip etkilemediği ve ne şekilde etkileyeceği ve bu etkinin beraberinde getirdiği olasılıklar ve sınırlamalar hakkında belirsizlikler ve anlaşmazlıklar mevcut. Dillerin "doğru" öğretilmesi, özellikle yabancı dil eğitimi alanında her zaman tartışılan bir konu olmuş ve tarih boyunca da çeşitli yöntemler geliştirilmiştir. Yabancı dil eğitiminde karmaşık ve farklı tüm yapıların mantığını anlatabilmek veya öğrenci tarafından anlayabilmesi için ana dili bilgisine ihtiyaç duyulmaktadır. Birey, ana dilinde en azından temel dil becerilerine sahip ve bu nedenle de yeni bir yabancı dil öğrenirken ana dilinden, yabancı dil öğrenme sürecini etkileyen bilişsel bir temel olarak bahsedilebilir. Bu çalışmanın odak noktası, yabancı dil öğretiminde ana dilinin bilinçli kullanımının ne gibi olanaklar açtığı ve öğrenme hedeflerine ulaşılmasına nasıl katkı sağlayabileceği sorularına cevap aramaktadır. Bu, bir yabancı dilin eğitim dili olarak ana dilini kullanılarak öğretilip öğretilmeyeceğinin araştırması değildir. Aksine, yabancı dile ek olarak bilinçli ve yöntemli ana dilini kullanımına izin veren öğretimin, sıklıkla ihtiyaç duyulan, tutarlı bir şekilde tek dilli yabancı dil öğretiminden ne ölçüde daha başarılı olabileceğinin araştırmasıdır.

Kaynakça

  • Apeltauer, E. (1997). Grundlagen des Erst- und Fremdsprachenerwerbs: eine Einführung. Fernstudieneinheit 15. Berlin: Langenscheidt, 79-80.
  • Auerbach, E. (1993). Reexamining English Only in the ESL Classroom. TESOL Quarterly, 27(1), 9-32.
  • Butzkamm, W. (2003). We only learn language once. The role of the mother tongue in FL classrooms: Death of a dogma. Language Learning Journal, 28(1), 29-39.
  • Chomsky, N. (1986). Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use. London: PRAEGER.
  • Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. The Canadian Modern Language Review, 57(3), 418-420.
  • Deller, S., & Rinvolucri, M. (2002). Using the mother tongue; making the most of learner’s language. London: English Teaching Professional Delta Publishing.
  • Harbord, J. (1992). The use of the mother tongue in the classroom. ELT Journal, 46(4), 350-355.
  • Hufeisen, B. (1991): Englisch als Erst und Deutsch als Zweitsprache. Empirische Untersuchungen zur fremdsprachlichen Interaktion. Frankfurt am Main: Lang.
  • Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and the target language in the forign language classroom. Language Teaching, 44(1), 64-77.
  • Medgyes, P. (1994). The non-native teacher. London: Macmillan.
  • Nuttall, C. (1996). Teaching reading skills in a foreign language. Chicago: Heinemann. Rahmenplan „Deutsch als Fremdsprache“ für das Auslandsschulwesen. 2009, 8-10/23-24.
  • Reich, H. & Roth, H.-J. (2002): Spracherwerb zweisprachig aufwachsender Kinder und Jugendlicher. Ein Überblick über den Stand der nationalen und internationalen Forschung. Hamburg: Behörde für Bildung und Sport, 42.
  • Roche, J. (2008). Fremdsprachenerwerb, Fremdsprachendidaktik. Tübingen: A. Francke.
  • Siebert, H. (2006). Lernmotivation und Bildungsbeteiligung: Studientexte für Erwachsenbildung. W. Bertelsmann Verlag, Bielefeld.
  • Skinner, B. F. (1957). Verbal behavior. New York, NY: Appleton-Century-Crofts.
  • Şimşek, M. R. (2010). Yabancı dil öğretiminde ana dil Kullanımı: Ne zaman, ne kadar, neden. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 6(1), 1-14.
  • Whaley, L. J. (1997). Introduction to typology. The unity and diversity of language. Thousand Oaks/London/New Delhi: Sage.
Toplam 17 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Alman Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Aylin Seymen 0000-0002-5028-6540

Erken Görünüm Tarihi 10 Haziran 2023
Yayımlanma Tarihi 21 Haziran 2023
Gönderilme Tarihi 10 Mart 2022
Kabul Tarihi 29 Mayıs 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Cilt: 40 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Seymen, A. (2023). Yabancı Dil Öğretiminde Ana Dilinin “Bilinçli” ve “Yöntemli” Kullanımı. Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 40(1), 18-28. https://doi.org/10.32600/huefd.1085637


Creative Commons License
Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.