Araştırma Makalesi

Tefsir ve ve Belağat Açısından Lam-u Ta’rif (Marife-Nekra): Örnek Ayetler

Cilt: 8 Sayı: 1 15 Ocak 2022
PDF İndir
EN TR

Tefsir ve ve Belağat Açısından Lam-u Ta’rif (Marife-Nekra): Örnek Ayetler

Öz

Arapça’da “Lâm-u Tarif” denilen “ال /EL” takısı isimlerin başına gelir. Normalde isimlerin sonunda çift hareke (tenvin) bulunurken başına “Lâm-u Tarif” gelen isimlerin sonunda tek hareke olur. Başında “Lâm-u Tarif” olmayan isimlere “nekra” denildiği gibi “Lâm-u Tarif” olan isimlere de “marife” denilir. Zamirler, ism-i işaretler ve özel isimler gibi bazı kelimeler ise başında “Lâm-u Tarif” bulunmadığı halde yine de marife kabul edilirler. Kelimelerin başına gelen “Lâm-u Tarif”in (ال) Lâm’ı bazen okunur, bazen okunmaz. Kendisinden sonra gelen harfe göre bu lamın okunup okunmayacağı belirlenir. Bu lâmın okunup okunmamasına göre de kendinden sonra gelen kelimelerin başındaki harfler “kamerî” ve “şemsî” diye iki gruba ayrılır. Bu konu Arapça’yı ilgilendirdiği kadar Kur’ân-ı Kerîm’i güzel okuma bilgisi anlamına gelen tecvid ilmini de ilgilendirir. İsimlerin başına gelen “Lâm-u Tarif” (ال ) kelimenin türünü, son harfinin okunuş tarzını etkilediği gibi manayı da etkiler. Ayrıca yanyana gelen kelimelerin ve cümlelerin (terkibin) türünü de manasını da etkiler, hangi paragraftan ne anlam ve hüküm çıkacağı da çoğu zaman Lâm-u Tarif’e göre belirlenir. Arapça’da iki türlü tamlama (isim ve sıfat tamlaması) ve iki türlü cümle (isim ve fiil cümlesi) vardır. Bu terkipler genelde ismin türüne, yapısına ve cümledeki konumuna göre belirlenir. Bu terkipleri belirlemede kelimelerin marife-nekra oluşu oldukça önemlidir. Dolayısıyla “Lâm-u Tarif” isimlerin başında rastgele kullanılmaz. Hangi ismin başında ne amaçla nasıl kullanacağına dair nahivciler birtakım kurallar belirlemişlerdir. Bu kurallara göre yerli yerinde kullanılan “Lâm-u Tarif” manayı ve sonuç hükümlerini de etkiler. Kur'ân-ı Kerîm Arapça’nın bilinen çoğu kuralları için örnekler barındırmaktadır. Ancak bazı ayetlerde bilinenin aksine bir kelime nekra veya marife olarak yer alabilmektedir. Bunun da kendine göre belirli sebepleri ve hikmetleri vardır. Bu çalışmada aynı veya benzer olan ayetlerdeki bazı kelimelerin kiminde nekra kiminde de marife olarak kullanılmasının hikmetleri ele alınacaktır. Lafzî müteşabih denilen bu konuda birtakım eserler yazıldığı gibi dil ve edebiyat yönüne ağırlık veren tefsirler de bu tür konulara dikkat çekmişlerdir. İşte bu tür kaynaklardan istifade yoluyla “Lâm-u Tarif”in Arapça kelimeleri okumaya etkisi olduğu kadar manaya olan etkisi üzerinde de durulacak ve kullanım teknikleri ele alınacaktır.

Anahtar Kelimeler

Teşekkür

Makalemi gönderdim... İlgi ve alakanıza şimdiden teşekkür ederim....

Kaynakça

  1. Abbas, Fadıl Hasan, Esâlîbu’l-Beyân fî ‘Ulûmi’l-Belâğa, (Amman: Dâru’n-Nefâis, 1430/2009), s. 144-161.
  2. Abbas, Fadıl Hasan, et-Tefsîr ve’l-Müfessirûn Esâsiyyetuhu ve’tticâhâtuhu ve Menâhicuhu fî’l-‘Asri’l-Hadîs, (Amman: Dâru’n-Nefâis, 1437/2016), 1:499.
  3. Avde Halil Ebû Avde, Şevâhidun fî’l-İ’câzi’l-Kur'ânî, Dirâsetun Luğaviyyetun ve Delâliyyetun, (Amman: Dâru Ammâr, 1419/1998), s. 180-184.
  4. Bedr, Abdulmuhsin b. Hamd b. Abdillah b. Hamdi’l-İbâd, Âyâtun Müteşâbihâtu’l-Elfâzi fî’l-Kur’âni’l-Kerîm ve Keyfe’t-Temeyyüzi Beyneha, Dâru’l-Fadîle, Riyâd 1423/2002;
  5. Buhârî, Abdulaziz b. Ahmed b. Muhammed Alauddin (ys. Dâru’l-Kitabi’l-İslamî, ts.) Keşfu’l-Esrâr Şerhu Usûli’l-Bezdevî, 2:18;
  6. Bulut, Ali, el-Belâğatu’l-Müyessera, (İstanbul: İFAV Yayınları, 2016), s. 91.; Cemzûrî, Süleyman b. Muhammed, Tuhfetu’l-Etfâl ve’l-Ğılmân fî Tecvîdi’l-Kur'ân, (yy., ty.), s. 5; Çetin, Abdurrahman, Kur’an Okuma Esasları, Bursa: Emin Yayınevi, 2016.
  7. Dırâz, Muhammed b. Abdullah (v. 1377/1958), en-Nebeü’l-‘Azîm Nazarâtün Cedîdetün fî’l-Kur'ân-ı Kerîm, thk.: Ahmed Mustafa Fadliyye, (Dımeşk: Dâru’l-Kalem, 1426/2005), s. 153.
  8. Ensârî, Ebu Yahya Zeynüddin Zekeriyya b. Muhammed b. Ahmed b. Zekeriyya (v. 926/1520), Fethu’r-Rahmân bi Keşfi mâ Yeltebisu fî’l-Kur’ân, thk.: Muhammed Ali es-Sâbûnî, Dâru’l-Kur’ân-ı Kerîm, Beyrut 1403/1983;

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

15 Ocak 2022

Gönderilme Tarihi

12 Kasım 2021

Kabul Tarihi

25 Aralık 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Cilt: 8 Sayı: 1

Kaynak Göster

ISNAD
Şahan, Ramazan. “Tefsir ve ve Belağat Açısından Lam-u Ta’rif (Marife-Nekra): Örnek Ayetler”. İhya Uluslararası İslam Araştırmaları Dergisi 8/1 (01 Ocak 2022): 374-403. https://izlik.org/JA46BJ53DA.

İhya Uluslararası İslam Araştırmaları Dergisi, 2017'den bu yana TR DİZİN ULAKBİM tarafından taranmaktadır. 


             

1200px-Cc_by-nc_icon.svg.png