Araştırma Makalesi

İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması

Cilt: 12 Sayı: 1 23 Nisan 2025
PDF İndir
TR EN

İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması

Öz

Bu çalışma, bireylerin iş ve aile yaşantılarındaki uyumsuz rollerinden kaynaklı yaşadıkları duyguların yoğunluğunu ölçme amacıyla McElwain (2008) tarafından geliştirilen İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye uyarlanmasını ve psikometrik özelliklerinin incelenmesini içermektedir. Birinci çalışmada faktör analizi ve güvenirlik analizleri için 235 kadın ve 195 erkek olmak üzere toplamda 430 kişi (%9.1 özel sektör; %89.3 kamu sektörü ve %1.6 kendi işi) araştırma sürecine dâhil edilmiştir. İkinci çalışmada ise doğrulayıcı faktör analizi ve ölçüt geçerliliğinin test edilmesi amacıyla 133 kadın ve 85 erkek olmak üzere toplamda 218 kişi (%14.2 özel sektör; %84.4 kamu sektörü ve %1.4 kendi işi) ile veriler analiz edilmiştir. Ölçüt geçerliliği için İş-Aile Çatışması Ölçeği kullanılmıştır. Yapılan analizler sonucunda İASÖ-TR formunun orijinal ölçekte olduğu gibi suçluluğun yönünü belirleyen iş-aile suçluluğu ve aile-iş suçluluğu şeklinde iki temel boyuta sahip olduğu görülmektedir. Her bir alt boyutun da fiziksel, duygusal ve psikolojik suçluluğun türünü tanımlayan üç alt faktörden oluştuğu bulgulanmıştır. Dolayısıyla İASÖ-TR formu, beyaz yakalı çalışanların yaşayabilecekleri suçluluk duygusunu tanımlayabilmeleri açısından alan yazına katkı sunmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Destekleyen Kurum

Bu çalışma, kamu, ticari veya kar amacı gütmeyen kuruluşlar gibi herhangi bir organizasyondan destek almamıştır.

Etik Beyan

İnsan katılımcıları içeren çalışmalarda gerçekleştirilen tüm prosedürler, kurumsal ve / veya ulusal araştırma komitesinin etik standartlarına ve 1964 Helsinki deklarasyonuna ve daha sonraki değişikliklerine veya karşılaştırılabilir etik standartlara uygundur. Bu araştırma için KTO Karatay Üniversitesi İnsan Araştırmaları Etik Kurulu’ndan 29.04.2022 tarih ve 2022/04/12 sayılı karar numarası ile Etik Kurul Onayı alınmıştır.

Kaynakça

  1. Aarntzen, L., Derks, B., van Steenbergen, E., Ryan, M., & van der Lippe, T. (2019). Work-family guilt as a straightjacket. An interview and diary study on consequences of mothers' work-family guilt. Journal of Vocational Behavior, 115, 103336.
  2. Aarntzen, L., van der Lippe, T., van Steenbergen, E., & Derks, B. (2021). How individual gender role beliefs, organizational gender norms, and national gender norms predict parents’ work-family guilt in Europe. Community, Work & Family, 24(2), 120-142.
  3. Ashforth, B. E., Kreiner, G. E., & Fugate, M. (2000). All in a day's work: Boundaries and micro role transitions. Academy of Management review, 25(3), 472-491.
  4. Aycan, Z., & Eskin, M. (2005). Relative contributions of childcare, spousal support, and organizational support in reducing work-family conflict for men and women: The case of Turkey. Sex Roles, 53, 453–471.
  5. Borelli, J. L., Nelson-Coffey, S. K., River, L. M., Birken, S. A., & Moss-Racusin, C. (2017). Bringing work home: Gender and parenting correlates of work-family guilt among parents of toddlers. Journal of Child and Family Studies, 26(6), 1734-1745.
  6. Büyüköztürk, Ş. (2019). Sosyal bilimler için veri analizi el kitabı: İstatistik, araştırma deseni, spss uygulamaları ve yorum. (25. bs.). PEGEM Akademi Yayıncılık.
  7. Clark, S. C. (2000). Work/family border theory: A new theory of work/family balance. Human relations, 53(6), 747-770.
  8. Comrey, A. L., & Lee, H. B. (1992). A first course in factor analysis. Broadway: Lawrence.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Sosyal ve Kişilik Psikolojisi (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

23 Nisan 2025

Gönderilme Tarihi

6 Eylül 2024

Kabul Tarihi

15 Ocak 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 12 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Şen, N., & Keskin, S. (2025). İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. İş ve İnsan Dergisi, 12(1), 53-69. https://doi.org/10.18394/iid.1544878
AMA
1.Şen N, Keskin S. İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. İİD. 2025;12(1):53-69. doi:10.18394/iid.1544878
Chicago
Şen, Nazım, ve Seçil Keskin. 2025. “İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması”. İş ve İnsan Dergisi 12 (1): 53-69. https://doi.org/10.18394/iid.1544878.
EndNote
Şen N, Keskin S (01 Nisan 2025) İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. İş ve İnsan Dergisi 12 1 53–69.
IEEE
[1]N. Şen ve S. Keskin, “İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması”, İİD, c. 12, sy 1, ss. 53–69, Nis. 2025, doi: 10.18394/iid.1544878.
ISNAD
Şen, Nazım - Keskin, Seçil. “İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması”. İş ve İnsan Dergisi 12/1 (01 Nisan 2025): 53-69. https://doi.org/10.18394/iid.1544878.
JAMA
1.Şen N, Keskin S. İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. İİD. 2025;12:53–69.
MLA
Şen, Nazım, ve Seçil Keskin. “İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması”. İş ve İnsan Dergisi, c. 12, sy 1, Nisan 2025, ss. 53-69, doi:10.18394/iid.1544878.
Vancouver
1.Nazım Şen, Seçil Keskin. İş-Aile Suçluluğu Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. İİD. 01 Nisan 2025;12(1):53-69. doi:10.18394/iid.1544878