Açık ve uzaktan öğrenme, iletişim teknolojileri desteği ile
zaman ve mekân esnekliği sağlayan, ön koşul ve sınırlamaları ortadan
kaldıran, kendi kendine öğrenmeye dayanan yenilikçi bir eğitim sistemidir.
Günümüzde açık ve uzaktan öğrenmenin en fazla kullanıldığı alanlardan biri de
dil öğretimidir ve son yıllarda yabancılara Türkçe öğretiminde de kullanılmaya
başlanmıştır. Etkileşim, açık ve uzaktan öğrenimin kilit bileşenlerinden
biridir ve bilgiyi yapılandırmada oldukça önemli bir yeri vardır. Moore (1993)
tarafından geliştirilen Transaksiyonel Uzaklık kuramına göre uzaktan eğitim
ortamlarında uzaklık olarak algılanan unsur coğrafi bir uzaklık değil,
psikolojik ve iletişimsel bir boşluktur. Kuramın temel varsayımına göre, açık ve uzaktan öğrenme programlarında
diyaloğun artırılmasıyla, etkileşim artacak; uzaklık azaltılabilecektir.
Öğretim Diyaloğu Kuramı “Öğretim bir diyalogtur.” varsayımına dayanmaktadır.
Gorsky ve Caspi’nin sunduğu kavramsal modele göre, diyalog içsel ve dışsal
olmak olmak üzere ikiye ayrılmaktadır. Dışsal diyalog; sosyal ve konu odaklı
olmak üzere iki alt gruba ayrılmaktadır.
Dışsal diyalog, bireyler arası etkileşimi ifade etmektedir dolayısıyla
kaynağı insandır. Dışsal diyalog genellikle öğrenenin, öğretici ve/veya diğer
öğrenenlerle etkileşime girmesiyle oluşur ve açık ve uzaktan öğrenmede,
iletişim teknolojileri aracılığıyla, eşzamanlı ve eşzamansız iletişimle
gerçekleşir. Tartışma panoları, mesajlar, sosyal ağlar dışsal diyalog ortamları
olarak sıralanabilir. Dışsal diyaloğun
alt gruplarından olan sosyal amaçlı diyalog, öğrenenlerin kendilerini sosyal ve
duygusal olarak yansıttıkları söylemsel ilişkilerdir. Açık ve uzaktan dil
öğretim programlarında bu süreç bilgi, kültür gibi unsurları aktarması
açısından işlevseldir. Konu odaklı dışsal diyaloglar ise öğreticilerin ve
öğrenenlerin, öğrenilen konu üzerinde
sözsel bir etkileşime girmesidir ki öğrenilen dilin gelişmesinde önemli bir
etkisi vardır. Bu çalışmada, yabancı dil olarak Türkçe öğrenme sistemlerinin
eşzamansız iletişim ortamlarındaki konu odaklı ve sosyal amaçlı diyaloglar,
tarama modeli ile ele alınmaktadır.
Açık ve uzaktan Türkçe öğrenme eşzamansız iletişim etkileşim
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 7 Mayıs 2018 |
Gönderilme Tarihi | 22 Şubat 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 Cilt: 4 Sayı: 7 |
Uluslararası Beşeri Bilimler ve Eğitim Dergisi
Bu eser Creative Commons Alıntı-Gayri Ticari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC-ND 4.0) ile lisanslanmıştır.