The German term, “Verführung,” as a style of discourse, includes all of the expressions related to cheating, insisting, deceiving or perverting. All of the expressions regarding cheating are represented with the preamble, "Cheating Art" and are analyzed under this term. At this point, the most important terms attracting attention and described are rhetoric, dialectics, eristic and manipulation. These terms employed in Turkish as well comprise the ways of cheating that we can utter in language or by means of language. These terms play an important role in all of the expressions about cheating coming to the fore through language. In this study the problem of cheating in language and the ways of cheating which are carried out through these terms are analyzed.
Der deutsche Begriff “Verführung” umfasst alle Sprechakte, die zu Betrug, zur Überzeugung oder zu einer Täuschung veranlassen. Alle Sprechakte, die zur Verführung veranlassen, werden mit dem Überbegriff “die Kunst der Verführung” ausgedrückt und unter deiesem Begriff untersucht. In diesem Sinne kommen vor allem die Begriffe “Rhetorik, Dialektik, Eristik und Manipulation” ins Gedächtnis. Es ist sehr wichtig, diese Begriffe genau zu definieren, um auf die Verführungsarten zu konzentrieren. Diese auch im Türkischen verwendeten Begriffe umfassen sprachliche Verführungsarten. Bei den durch Sprache realisierten Verführungsarten spielen diese Begriffe eine wichtige Rolle. In dieser Arbeit werden durch diese Begriffe realisierten Verführungsproblematik und Verführungsarten untersucht.
die Kunst der Verführung Rhetorik Dialektik Eristik Manipulation
die Kunst der Verführung Rhetorik Dialektik Eristik Manipulation
Birincil Dil | Almanca |
---|---|
Konular | Dil Çalışmaları (Diğer) |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2017 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2017 Cilt: 5 Sayı: 2 |