Araştırma Makalesi

Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne

Sayı: 17 29 Aralık 2022
PDF İndir
EN TR

Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne

Öz

Bu çalışma, bazı alışılagelmiş chick lit söylemlerini yapısöküme uğratarak kadın bedeninin metalaştırılmasına karşı ayaklanma niteliği taşıyan ve Sarai Walker tarafından 2015 yılında chick lit türünde yazılmış bir roman olan Dietland’in Türkçe çevirisi Sıfır Beden Cehennemi’ni incelemek üzere yola çıkmıştır. Çalışmanın amacı (i) kadın bedenini ötekileştiren söylemlerin nasıl üretildiğine ışık tutan romanda yer alan söylem stratejilerini tespit etmek; (ii) bu stratejilerin erek metin söylemine nasıl yansıtıldığını incelemek ve (iii) incelenen örnekleri feminist çeviri açısından değerlendirmektir. Çalışma, chick lit türüne feminizmin bakış açısından bakarak türe özgü dil ve metin düzeyindeki özellikleri incelemektedir. Bu bölümü takip eden aşamada söylem stratejileri ve feminist çeviri stratejilerine yer verilerek inceleme bölümüne geçilmektedir. İnceleme bölümünde, kaynak ve erek metinler üzerinde karşılaştırmalı bir çalışma gerçekleştirilmektedir. Çalışmanın sonunda, kaynak metinde yer alan ötekileştirme stratejilerinin çeviride de korunduğu, metnin anlamını tamamlayacak eklemelerin yapılmasına dayanan feminist çeviri stratejilerinin kullanıldığı, yanmetin desteği alındığı ve kaynak metnin yapısöküm etkisinin yeniden oluşturulduğu vurgulanmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Destekleyen Kurum

YOKTUR

Proje Numarası

YOKTUR

Teşekkür

YOKTUR

Kaynakça

  1. Atalar, E. (2010). Selindrella: İstanbul Usulü Külkedisi Masalı. İstanbul: Artemis. google scholar
  2. Baker, M. (1995). Corpora in Translation Studies: An Overview and Some Suggestions for Future Research. Target, 7 (2), 223-243. google scholar
  3. 6 Bu farklılık -her ne kadar kaynak metin kapağı ve başlığında yer alan mizahi unsuru ortadan kaldırmış olsa da- metnin anlamını güçlendirmiştir. google scholar
  4. Baker, M. (2013). Translation as an Alternative Space for Political Action. Social Movement Studies, 12 (1): 23-47. google scholar
  5. Baker, M. (2016). Beyond the Spectacle. Translation and Solidarity in Contemporary Protest Movements. M. Baker (Yay. Haz.). Translating Dissent: Voices from and with the Egyptian Revolution içinde (s. 1-18.). New York and Londra: Routledge. google scholar
  6. Baldo, M. (2020). Activist Translation, Alliances and Performativity: Translating Judith Butler’s Notes toward a Performative Theory of Assembly into Italian. R. R. Gould and K. Tahmasebian (Yay. Haz.). The Routledge Handbook of Translation and Activism içinde (s. 3O-43). Londra: Routledge. google scholar
  7. Baratz-Longsted, L. (2005). This is Chick-Lit. Dallas: Benbella Books. google scholar
  8. Basu, S. (2021). Reading Sarai Walker’s Dietland: Body Positivity and Power Feminism Through Chick-Lit Narratives. Journal of the Department of English, 327-335. http://inet.vidyasagar.ac.in:8080/jspui/ handle/123456789/5761 google scholar

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

29 Aralık 2022

Gönderilme Tarihi

29 Ağustos 2022

Kabul Tarihi

19 Kasım 2022

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Sayı: 17

Kaynak Göster

APA
Erkazancı, H. (2022). Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne. IU Journal of Translation Studies, 17, 39-59. https://doi.org/10.26650/iujts.2022.1168385
AMA
1.Erkazancı H. Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne. IU Journal of Translation Studies. 2022;(17):39-59. doi:10.26650/iujts.2022.1168385
Chicago
Erkazancı, Hilal. 2022. “Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne”. IU Journal of Translation Studies, sy 17: 39-59. https://doi.org/10.26650/iujts.2022.1168385.
EndNote
Erkazancı H (01 Aralık 2022) Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne. IU Journal of Translation Studies 17 39–59.
IEEE
[1]H. Erkazancı, “Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne”, IU Journal of Translation Studies, sy 17, ss. 39–59, Ara. 2022, doi: 10.26650/iujts.2022.1168385.
ISNAD
Erkazancı, Hilal. “Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne”. IU Journal of Translation Studies. 17 (01 Aralık 2022): 39-59. https://doi.org/10.26650/iujts.2022.1168385.
JAMA
1.Erkazancı H. Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne. IU Journal of Translation Studies. 2022;:39–59.
MLA
Erkazancı, Hilal. “Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne”. IU Journal of Translation Studies, sy 17, Aralık 2022, ss. 39-59, doi:10.26650/iujts.2022.1168385.
Vancouver
1.Hilal Erkazancı. Chick Lit ve Çeviri: Diyet Diyarından Sıfır Beden Cehennemi’ne. IU Journal of Translation Studies. 01 Aralık 2022;(17):39-5. doi:10.26650/iujts.2022.1168385