Araştırma Makalesi

When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur'an Translations in Turkiye

Sayı: 18 31 Temmuz 2023
PDF İndir
EN TR

When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur'an Translations in Turkiye

Öz

The plethora of Qur'an translations in Turkiye, with hundreds of different and/ or edited translations, attracts attention as a productive and fruitful but, at the same time, tense and resistant translational site. This study aims at uncovering the motives behind the evolution of the translational term "meal" [meaning] in the field of Qur'an translations to contribute to the history of translation tradition in Turkiye with a particular concentration on religious text production. This study illustrates the prevailing harsh discourse concerning the output of Qur'an translations, which necessitates new designations (i.e., titles), and portrays one of its results: meal. In this respect, the translational endeavor to survive and act under the guise of an alternative title (i.e., meal) is portrayed with references to conceptual history. To this end, firstly, the premises of conceptual history are visited. Secondly, approaches toward Qur'an translations are introduced with an emphasis on the notion of translation to better explain the background that led to the formation of this particular term. Thirdly, the evolution of meal from a common word into a widely recognized translational term of daily circulation is tracked in different long- and short-term sources to comment on the poetics and politics of Qur'an translations in Turkiye.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. 20. Yüzyıl Ansiklopedik Sözlük. 1971. İstanbul:Pars Yayınevi. google scholar
  2. Abdul-Raof, H. 2001. Qur’an Translation: Discourse, Texture, and Exegesis. London: Routledge. google scholar
  3. Akif, M. 1910. Tefsir-i Şerif. Sebilürreşad, 7 (183), 7-8. google scholar
  4. Akpınar, A. 2011. Kur’an Tercüme Teknikleri. Konya: Serhat Kitabevi. google scholar
  5. Al-Amri, W. B. 2010. Qur’an Translation and Commentary: An Uncharted Relationship? Islam and Science 8 (2), 81-109. google scholar
  6. Altuntaş, H., & Şahin, M. 2009. Kur’an-ı Kerim Meali. Ankara: Diyanet Vakfı Yayınları. google scholar
  7. Ansiklopedik Büyük Sözlük. 1966. Ankara: Güneş Yayınevi. google scholar
  8. Ansiklopedik Sözlük. 1967. İstanbul: Milliyet Yayın. google scholar

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

Dilbilim (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

31 Temmuz 2023

Gönderilme Tarihi

28 Şubat 2023

Kabul Tarihi

17 Mayıs 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Sayı: 18

Kaynak Göster

APA
Üstün Külünk, S. (2023). When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye. IU Journal of Translation Studies, 18, 149-165. https://doi.org/10.26650/iujts.2023.1257600
AMA
1.Üstün Külünk S. When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye. IU Journal of Translation Studies. 2023;(18):149-165. doi:10.26650/iujts.2023.1257600
Chicago
Üstün Külünk, Sema. 2023. “When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye”. IU Journal of Translation Studies, sy 18: 149-65. https://doi.org/10.26650/iujts.2023.1257600.
EndNote
Üstün Külünk S (01 Temmuz 2023) When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye. IU Journal of Translation Studies 18 149–165.
IEEE
[1]S. Üstün Külünk, “When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye”, IU Journal of Translation Studies, sy 18, ss. 149–165, Tem. 2023, doi: 10.26650/iujts.2023.1257600.
ISNAD
Üstün Külünk, Sema. “When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye”. IU Journal of Translation Studies. 18 (01 Temmuz 2023): 149-165. https://doi.org/10.26650/iujts.2023.1257600.
JAMA
1.Üstün Külünk S. When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye. IU Journal of Translation Studies. 2023;:149–165.
MLA
Üstün Külünk, Sema. “When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye”. IU Journal of Translation Studies, sy 18, Temmuz 2023, ss. 149-65, doi:10.26650/iujts.2023.1257600.
Vancouver
1.Sema Üstün Külünk. When Particular Contexts Create Their Concepts: The Evolution of Meal as a Canonical Translational Term for Qur’an Translations in Turkiye. IU Journal of Translation Studies. 01 Temmuz 2023;(18):149-65. doi:10.26650/iujts.2023.1257600