Araştırma Makalesi

ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER

Sayı: 15 16 Ağustos 2014
  • Özlem Berk
PDF İndir
EN TR

ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER

Öz

Burada ta1t1§maya ac;mak istedigim konular c;eviri boliimlerinin amac;- lan, bu boliimlerin adlandmlmas1 ve kapsam1 tizerinde yogunla§1yor. Bu c;ah§mamn 91kI§ noktas1 bir c;eviri programm1 gtintin ko§ullanna uygun olarak yap1land!fma c;ah§malarmda ortaya 91kan sorular/sorunlar olmu§- tur. Bu sorular/sorunlar oncelikle boyle bir programm amac1 konusunda
ortaya 91kmaktad!f. Dniversitelerin Mtitercim-Terctimanhk boliimlerinin tamtim yaz1lannda bu programlann kurulu§ amacmm mtitercim ve terctimanlar yeti§tirmek oldugu belirtilmektedir. Belki aslmda diger boliimlerde de yer alan benzer amac;lar sonucu, belki de toplumumuzda yaygm olarak bulunan bu tiniversite diplomas1yla meslek ve i§ sahibi olma beklentisi bizlere de bu boliimlerin tek ve esas amacmm c;evirmen yeti§tirmek oldugu dti§tincesini vermekte. l§in bir ba§ka yam da, ozellikle sosyal bilim- /ler alanmdaki boliimlerden mezun bir ogrencinin egitimi s1rasmda edindigi bilgilerden yararlanarak ve bunlan kullanarak degi§ik alanlarda c;ah§- masmm normal gortiliirken, bir c;eviri boliimti mezununun c;evirmen olarak c;ah§(a)mamasmm ba§ans1zhk olarak alg1lanabilmesi. Aslmda bunun temelinde Mla c;evirinin, daha dogrusu c;eviribilimin, c;ok sm1rh ve dar bir alan olarak gortinmesinin ve bu alanda sadece c;eviri uygulamasmm ogrenilecegi ve bunun sonucu da sadece c;evirmen olunabilecegi gibibir kamnm oldugunu dti§tintiyorum.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akahn, Emine, Hakan Aydogdu ve Re§at Saraoglu, yay. haz., Bilim, BilimPolitikas1 ve Oniversiteler (tstanbul: Baglam, 1997). 'Almanya'da <;eviri Egitimi Uygulamalan ve <;eviri Ogretiminin Yontem Sorunlan Ozerine HansG. Honig'le Soyle§i', h.az. Turgay Kurultay, ~ev. Ay§in bzalp, Metis r;:eviri 19 (Bahar 1992), s. 30-36.
  2. Baker, Mona, 'Translation Studies', Routledge Encyclopedia of Translation Studies, haz. Mona Baker (Londra: Routledge, 1998), s. 277-280. Bengi, l§m, 'Oniversite Dlizeyinde <;eviri Egitimi Ozerine Gozlemler ve Yaz1h <;eviri Dahnda BirYliksek Lisans Program1 bnerisi', Meris r;:eviri 19 (Bahar 1992), s. 44-45.
  3. 'B.0. Mlitercim-Terclimanhk Bollimli Ogrenci ve Mezunlanyla Soyle§i', haz. Mlige Glirsoy ve Emel Ergun, Meris r;:eviri 19 (Bahar 1992), s. 21-29.
  4. Caminade, Monique and Anthony Pym, 'Translator-training institutions', Routledge Encyclopedia of Translation Studies, haz. Mona Baker (Londra: Routledge, 1998), s. 280-285. Cei'nal, Ahmet, 'Tlirkiye'de <;eviribilim ve Beklentiler', Tiirk Dili 39:330 (1979), s. 184-191.
  5. Holmes, James S., Translated! Paper on Literary Translation and Translation Studies (Amsterdam: Rodopi, 1988). Leuven-Zwart, Kitty M. van, '<;eviri Betimlemesinde Yontem ve Bu Yontemin <;eviri Uygulamas1yla Bagmt1s1', ~ev. Mlige Glirsoy ve Yurdanur Salman, Me tis r;:eviri I 0 (Ki§ 1990), s. 56-64.
  6. Mente§, Ali, Yeniversite: Bilim Kurumla~masmda Giiniimiiz lr;in Bir Perspektif (1stanbul: Metis, 2000). Ortega y Gasset, Jose," '1htisas" Barbarhg1', Kitlelerin lsyam i~inde,~ev. Nejat Muallimoglu (lstanbul: Birle§ikYaymc1hk, 1996), s. 139-147.
  7. Ortega y Gasset, Jose, Oniversitenin Misyonu, ~ev. Neyyire Glil l§tk (lstanbul: YKY, 1998). ~im§ek, Hamit, 'Nas1! Bir Oniversite Mezunu lstiyoruz?', Tlirkiye Bilimler Akademisi Bilimsel Toplantl Serileri 5: Nasil Bir Oniversite Mezunu lstiyoruz? (Ankara: Tlirkiye Bilimler Akademisi, 1995?), s. 7-20.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Sanat ve Edebiyat

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Özlem Berk Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

16 Ağustos 2014

Gönderilme Tarihi

16 Ağustos 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2003 Sayı: 15

Kaynak Göster

APA
Berk, Ö. (2014). ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, 15, 163-175. https://izlik.org/JA72AB86YB
AMA
1.Berk Ö. ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies. 2014;(15):163-175. https://izlik.org/JA72AB86YB
Chicago
Berk, Özlem. 2014. “ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, sy 15: 163-75. https://izlik.org/JA72AB86YB.
EndNote
Berk Ö (01 Ağustos 2014) ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 15 163–175.
IEEE
[1]Ö. Berk, “ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER”, Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, sy 15, ss. 163–175, Ağu. 2014, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA72AB86YB
ISNAD
Berk, Özlem. “ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies. 15 (01 Ağustos 2014): 163-175. https://izlik.org/JA72AB86YB.
JAMA
1.Berk Ö. ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies. 2014;:163–175.
MLA
Berk, Özlem. “ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, sy 15, Ağustos 2014, ss. 163-75, https://izlik.org/JA72AB86YB.
Vancouver
1.Özlem Berk. ÇEViRiBiLiM EĞiTiMi: KAPSAMI, AMAÇLARI VE BiR PROGRAM YAPILANMASI ÜZERiNE DÜŞÜNCELER. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies [Internet]. 01 Ağustos 2014;(15):163-75. Erişim adresi: https://izlik.org/JA72AB86YB