BibTex RIS Kaynak Göster

Written/Oral Tradition Relation and Some Thoughts about a Joke

Yıl 2012, Cilt: 3 Sayı: 1, 111 - 118, 01.12.2012

Öz

This article focuses on the text of a joke compiled from oral sources. First, written/oral tradition, some examples are given about the relationship. Then, the variant and version of the framework of the concepts explaining the study were determined. This motion; joke’s variants, compiled by the people named the texts were evaluated.

Kaynakça

  • a) Yazılı kaynaklar
  • Aslan, E. (2008). Türk Halk Edebiyatı, Maya Akademi Yayınları, Ankara.
  • Boratav, P.N. (1946). Halk Hikâyeleri ve Halk Hikâyeciliği, MEB Basımevi, Ankara.
  • Durbilmez, B. (2004). “Somut Olmayan Kültür Mirası: Halk Hikâyeciliği ve Kars Yöresi Âşıkları”,Mitten Meddaha Türk Halk Anlatıları Uluslararası Sempozyum Bildirileri, Ankara.
  • Ekici, M. (1998). “Halk Bilimi çalışmalarında Metin (Text), Doku (Texture), Sosyal çevre ve Şartlar (Konteks) ilişkisinin Önemi”, Milli Folklor Dergisi, 39: 25-34.
  • Kırgız Adabiyatının Tarıhı-I (Haz. A. Akmataliyev, B. Kebekova vd.), Şam Basması, Bişkek 2004.
  • Oğuz, M.Ö. (2000). Türk Dünyası Halk Biliminde Yöntem Sorunları, Akçağ Yay., Ankara.
  • Ong, W.J. (2010). Sözlü ve Yazılı Kültür/Sözün Teknolojileşmesi, Metis Yayınları, İstanbul.
  • Türkmen, F. (1983). “Köroğlu’nun Özbek ve Ermeni Varyantları”, Köroğlu Semineri Bildirileri, Başbakanlık Basımevi, Ankara.
  • Türkmen, F. (2002). “Halk Edebiyatında Ali Şir Nevayi ile İlgili Yaratmalar”, AKU Sosyal Bilimler Dergisi, C. IV Sayı: 1.
  • Yıldırım, D. (1983). “Köroğlu Destanının Orta-Asya Rivayetleri”, Köroğlu Semineri Bildirileri, Başbakanlık Basımevi, Ankara. b) Sözlü Kaynaklar8
  • Arslan Ahmet, Trabzon/Yomra, 10.24.1975, Öğretmen, Takvim yaprağından, 12.05.2006.
  • Çiftçi Şerafettin, Van/Gevaş, 1950, Telekom Memuru, Değişik kişilerden, 19.11.2003.
  • Sayar İlyas, Kırıkkale, 1975, Doktor, Arif Gezer’den, 14.05.2006.
  • Kaynak kişiler; soyadı-adı, doğum yeri ve tarihi, mesleği, fıkrayı öğrendiği kişi ve
  • derlendiği tarih şeklinde sıralanmıştır.

Yazılı/Sözlü Gelenek İlişkisi ve Bir Fıkra Hakkında Bazı Düşünceler

Yıl 2012, Cilt: 3 Sayı: 1, 111 - 118, 01.12.2012

Öz

Bu makalede, sözlü kaynaklardan derlenen bir fıkra metninin yazılı/sözlü gelenekteki yeri üzerinde durulmaktadır. Öncelikle yazılı/sözlü gelenek ilişkisine yönelik bazı örnekler verilmiştir. Daha sonra varyant ile versiyon kavramları açıklanarak çalışmadaki çerçevesi belirlenmiştir. Bundan hareketle de fıkranın varyantları, derlenen şahıslara göre adlandırılarak metinler değerlendirilmiştir.

Kaynakça

  • a) Yazılı kaynaklar
  • Aslan, E. (2008). Türk Halk Edebiyatı, Maya Akademi Yayınları, Ankara.
  • Boratav, P.N. (1946). Halk Hikâyeleri ve Halk Hikâyeciliği, MEB Basımevi, Ankara.
  • Durbilmez, B. (2004). “Somut Olmayan Kültür Mirası: Halk Hikâyeciliği ve Kars Yöresi Âşıkları”,Mitten Meddaha Türk Halk Anlatıları Uluslararası Sempozyum Bildirileri, Ankara.
  • Ekici, M. (1998). “Halk Bilimi çalışmalarında Metin (Text), Doku (Texture), Sosyal çevre ve Şartlar (Konteks) ilişkisinin Önemi”, Milli Folklor Dergisi, 39: 25-34.
  • Kırgız Adabiyatının Tarıhı-I (Haz. A. Akmataliyev, B. Kebekova vd.), Şam Basması, Bişkek 2004.
  • Oğuz, M.Ö. (2000). Türk Dünyası Halk Biliminde Yöntem Sorunları, Akçağ Yay., Ankara.
  • Ong, W.J. (2010). Sözlü ve Yazılı Kültür/Sözün Teknolojileşmesi, Metis Yayınları, İstanbul.
  • Türkmen, F. (1983). “Köroğlu’nun Özbek ve Ermeni Varyantları”, Köroğlu Semineri Bildirileri, Başbakanlık Basımevi, Ankara.
  • Türkmen, F. (2002). “Halk Edebiyatında Ali Şir Nevayi ile İlgili Yaratmalar”, AKU Sosyal Bilimler Dergisi, C. IV Sayı: 1.
  • Yıldırım, D. (1983). “Köroğlu Destanının Orta-Asya Rivayetleri”, Köroğlu Semineri Bildirileri, Başbakanlık Basımevi, Ankara. b) Sözlü Kaynaklar8
  • Arslan Ahmet, Trabzon/Yomra, 10.24.1975, Öğretmen, Takvim yaprağından, 12.05.2006.
  • Çiftçi Şerafettin, Van/Gevaş, 1950, Telekom Memuru, Değişik kişilerden, 19.11.2003.
  • Sayar İlyas, Kırıkkale, 1975, Doktor, Arif Gezer’den, 14.05.2006.
  • Kaynak kişiler; soyadı-adı, doğum yeri ve tarihi, mesleği, fıkrayı öğrendiği kişi ve
  • derlendiği tarih şeklinde sıralanmıştır.
Toplam 16 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA34YP68NU
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Abdülselam Arvas Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Aralık 2012
Gönderilme Tarihi 1 Aralık 2012
Yayımlandığı Sayı Yıl 2012 Cilt: 3 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Arvas, A. (2012). Yazılı/Sözlü Gelenek İlişkisi ve Bir Fıkra Hakkında Bazı Düşünceler. Çankırı Karatekin Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 3(1), 111-118.