Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

The -shit formant of the definite ablative case in plural and its usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI century)

Yıl 2019, Cilt: 15 Sayı: 4, 1215 - 1225, 31.12.2019
https://doi.org/10.17263/jlls.668362

Öz

This piece of work deals with the form of definite ablative in plural with the -shit formant and its usage in Meshari
(1555) by Gj. Buzuku, consequently in the first book of written Albanian language of XVI century. Thus, this
work intends to reflect this case formant in all the uses that come from Meshari by Bukuku. It deals with the nature
of the definite plural ablative in -shit form in Buzuku’s Albanian, defining the character of this case as selfsufficient or not self-sufficient. It will be given a review of the use of the corresponding ablative as prepositional
and non-prepositional and it will present further classification of the prepositional use of this case with the used
prepositions. The form of the definite plural ablative with -shit formant and its uses will be represented through
representative examples, extracted directly from the entire study of Meshari’s text. Further, in this case form and
for the classified use of it, either as prepositional or as non-prepositional, exact numbers of uses will derive through
respective statistics in chart form or graphics. In this way, findings and results that come from the entire Meshari
of Buzuku will be discussed, interpreted and arguemented and in any instances these will be compared with the
status and the use of particular case forms within the case system of present Albanian language.

Kaynakça

  • Agalliu, F. (1986). Definite ablative or indefinite ablative? Philological studies, 3, 205-208.
  • Agalliu, F. (1990). About the uses of the ablative in literary present Albanian. Philological studies, 1, 115-130.
  • Cabej, E. (1968). Gjon Buzuku’s Meshari (1555). Critical publication. Second part Facsimile andphonetic transcription. Tirana: State University of Tirana - History and Linguistics Institute.
  • Cabej, E. (1988). Linguistic studies VI (Gjon Buzuku and his language). Pristina: Rilindja.
  • Demiraj, Sh. (2015). Historical grammar of Albanian language. (Second publication summed) Prepared for publication by Bardhyl Demiraj. Tirana: Fan Noli Foundation.
  • Riza, S. (1965). Nouns in Albanian: the case system and types of inflection (Historical paper with two critical appendixes). Tirana: State University of Tirana - History and Linguistics Institute.
  • Riza, S. (2002). Work 3. Special publications XLIV. Pristina: Academy of Sciences and Arts of Kosovo (ASAK) - Linguistics and Literature Section. Book 19.
  • Topalli, K. (2009). Case system of Albanian nouns. Tirana: Sciences Academy of Albania (SAA); Plejad.
Yıl 2019, Cilt: 15 Sayı: 4, 1215 - 1225, 31.12.2019
https://doi.org/10.17263/jlls.668362

Öz

Kaynakça

  • Agalliu, F. (1986). Definite ablative or indefinite ablative? Philological studies, 3, 205-208.
  • Agalliu, F. (1990). About the uses of the ablative in literary present Albanian. Philological studies, 1, 115-130.
  • Cabej, E. (1968). Gjon Buzuku’s Meshari (1555). Critical publication. Second part Facsimile andphonetic transcription. Tirana: State University of Tirana - History and Linguistics Institute.
  • Cabej, E. (1988). Linguistic studies VI (Gjon Buzuku and his language). Pristina: Rilindja.
  • Demiraj, Sh. (2015). Historical grammar of Albanian language. (Second publication summed) Prepared for publication by Bardhyl Demiraj. Tirana: Fan Noli Foundation.
  • Riza, S. (1965). Nouns in Albanian: the case system and types of inflection (Historical paper with two critical appendixes). Tirana: State University of Tirana - History and Linguistics Institute.
  • Riza, S. (2002). Work 3. Special publications XLIV. Pristina: Academy of Sciences and Arts of Kosovo (ASAK) - Linguistics and Literature Section. Book 19.
  • Topalli, K. (2009). Case system of Albanian nouns. Tirana: Sciences Academy of Albania (SAA); Plejad.
Toplam 8 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Mensur Vokrri Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 31 Aralık 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 15 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA Vokrri, M. (2019). The -shit formant of the definite ablative case in plural and its usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI century). Journal of Language and Linguistic Studies, 15(4), 1215-1225. https://doi.org/10.17263/jlls.668362
AMA Vokrri M. The -shit formant of the definite ablative case in plural and its usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI century). Journal of Language and Linguistic Studies. Aralık 2019;15(4):1215-1225. doi:10.17263/jlls.668362
Chicago Vokrri, Mensur. “The -Shit Formant of the Definite Ablative Case in Plural and Its Usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI Century)”. Journal of Language and Linguistic Studies 15, sy. 4 (Aralık 2019): 1215-25. https://doi.org/10.17263/jlls.668362.
EndNote Vokrri M (01 Aralık 2019) The -shit formant of the definite ablative case in plural and its usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI century). Journal of Language and Linguistic Studies 15 4 1215–1225.
IEEE M. Vokrri, “The -shit formant of the definite ablative case in plural and its usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI century)”, Journal of Language and Linguistic Studies, c. 15, sy. 4, ss. 1215–1225, 2019, doi: 10.17263/jlls.668362.
ISNAD Vokrri, Mensur. “The -Shit Formant of the Definite Ablative Case in Plural and Its Usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI Century)”. Journal of Language and Linguistic Studies 15/4 (Aralık 2019), 1215-1225. https://doi.org/10.17263/jlls.668362.
JAMA Vokrri M. The -shit formant of the definite ablative case in plural and its usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI century). Journal of Language and Linguistic Studies. 2019;15:1215–1225.
MLA Vokrri, Mensur. “The -Shit Formant of the Definite Ablative Case in Plural and Its Usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI Century)”. Journal of Language and Linguistic Studies, c. 15, sy. 4, 2019, ss. 1215-2, doi:10.17263/jlls.668362.
Vancouver Vokrri M. The -shit formant of the definite ablative case in plural and its usage in Buzuku’s Meshari (1555-XVI century). Journal of Language and Linguistic Studies. 2019;15(4):1215-2.