Mosaic that imitates marble, which is the subject of this reflection, is evidence that takes us back to the stylistic currents of several periods of the Roman Era. The representation of this ornamental rock containing rudists harks back to remote geological periods of the Earth’s history. In addition, the way the mosaicist goes about his work, choosing the most elaborate geometric motifs and imitating a kind of ornamental rock with a ‘fossil signature’, reveals contacts, influences and technical resources that only a College of Arts can provide. This museological action is an initiative of the Movement to Promote the Candidature of Conímbriga for inclusion on the UNESCO World Heritage List, under the programme to link up Conímbriga, Alcabideque, Chão de Lamas, Rabaçal, Santiago da Guarda and Tomar in a single area of interest. This initiative is the outcome of local, national, international and intergenerational cooperation, on a volunteer basis.
Bu yansımanın konusu olan mermeri taklit eden mozaikler, bizi Roma Çağı’nın bazı dönemlerinde görülen üslup akımlarına geri götürmektedir. Süs/dekor olarak kullanılan bu rudistik kayaya kulak verildiğinde Dünya’nın jeolojik dönemlerine doğru bir yolculuk yapmak mümkündür. Buna ek olarak, mozaik sanatçısının işini yapma şekli, en özenli ve ayrıntılı geometrik motifleri seçmesi, “fosil imza” ile dekoratif bir taşı taklit etmesi anlaşılabileceği gibi, bağlantıları, etkileşimleri ve sadece bir Sanat Okulu’nun sağlayabileceği teknik imkanları da gözlemlemek mümkündür. Bu müzecilik hareketi Conímbriga’nın Unesco Dünya Mirası Listesi’ne eklenmesi hareketini destekleme girişimi olup, Conímbriga, Alcabideque, Chão de Lamas, Rabaçal, Santiago da Guarda ve Tomar’ı aynı ilgi alanı altında toplama programıdır. Bu girişim; gönüllülük esasına dayanan ve yerel, ulusal, uluslararası, bölgeler arası işbirliğinin bir sonucudur.
Konular | Arkeoloji |
---|---|
Bölüm | Makele |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Aralık 2016 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2016 Sayı: 9 |