The
following is Turkish translation of Linda Hutcheon’s article "Productive
Comparative Angst: Comparative Literature in the Age of Multiculturalism".
Through the article Hutcheon describes the problems that the comparative
literature faces as a discipline, as they are described in ACLA's Bernheimer
report. Although the article and the report is written in 1990s, the relevance
of the subject is still valid. I believe The Turkish translation will contribute
to the advancement of the field in Turkey.
Çevirmenin Notu: Linda Hutcheon tarafından yayınlanan bu
makale 1993 tarihli Charles Bernheimer’in başkanlığında Amerikan Karşılaştırmalı
Edebiyat Derneğince yayınlanan raporun bir değerlendirmesi olma özelliğindedir.
Raporun içeriği göz önüne alındığında çeşitli sosyal bilimlerin birbirleri ile
olan yakın ilişkisi, bu durumun farklı disiplinlerin çoğu zaman birbirlerinin
alanına girmesini getirmesi ve karşılaştırmalı edebiyatın da tam olarak kendisini
bu durum içerisinde bulması konularına bir özet niteliği taşır. Hutcheon da
karşılaştırmalı edebiyat alanının getirdiği tanımsal zorlukları özetler
nitelikte aşağıdaki makaleyi kaleme almıştır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Sanat ve Edebiyat |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Ağustos 2019 |
Gönderilme Tarihi | 17 Mayıs 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Sayı: 7 |
Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
NOT: DİZİN BİLGİLERİ İÇİN LOGOLARA TIKLAYINIZ.