Çeviri
BibTex RIS Kaynak Göster

Productive Comparative Angst: Comparative Literature in the Age of Multiculturalism

Yıl 2019, Sayı: 7, 49 - 60, 31.08.2019

Öz

The
following is Turkish translation of Linda Hutcheon’s article "Productive
Comparative Angst: Comparative Literature in the Age of Multiculturalism".
Through the article Hutcheon describes the problems that the comparative
literature faces as a discipline, as they are described in ACLA's Bernheimer
report. Although the article and the report is written in 1990s, the relevance
of the subject is still valid. I believe The Turkish translation will contribute
to the advancement of the field in Turkey. 

Kaynakça

  • Comparative Literature in the Age of Multiculturalism, ed. Charles Bernheimer, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1995The Comparative Perspective on Literature: Approaches to Theory and Practice, eds. Clayton Koelb and Susan Noakes, Ithaca, N.Y., Cornell University Press, 1988.Borderwork: Feminist Engagements with Comparative Literature, ed. Margaret R. Higonnet, Ithaca, N.Y., Cornell University Press, 1994Building a Profession: Autobiographical Perspectives on the Beginnings of Comparative Literature in the United States, eds. Lionel Gossman and Mihai I. Spariosu, Albany, N.Y., State University of New York Press, 1994Rene Wellek, "The Crisis of Comparative Literature," in Concepts of Criticism, ed. Stephen Nichols, New Haven, Ct., Yale University Press, 1963. Stanley Fish, "Why Literary Criticism Is Like Virtue," London Review of Books, 10 June 1993

Üretken Karşılaştırmalı Kaygı: Çokkültürlülük Çağında Karşılaştırmalı Edebiyat

Yıl 2019, Sayı: 7, 49 - 60, 31.08.2019

Öz

Çevirmenin Notu: Linda Hutcheon tarafından yayınlanan bu
makale 1993 tarihli Charles Bernheimer’in başkanlığında Amerikan Karşılaştırmalı
Edebiyat Derneğince yayınlanan raporun bir değerlendirmesi olma özelliğindedir.
Raporun içeriği göz önüne alındığında çeşitli sosyal bilimlerin birbirleri ile
olan yakın ilişkisi, bu durumun farklı disiplinlerin çoğu zaman birbirlerinin
alanına girmesini getirmesi ve karşılaştırmalı edebiyatın da tam olarak kendisini
bu durum içerisinde bulması konularına bir özet niteliği taşır. Hutcheon da
karşılaştırmalı edebiyat alanının getirdiği tanımsal zorlukları özetler
nitelikte aşağıdaki makaleyi kaleme almıştır. 

Kaynakça

  • Comparative Literature in the Age of Multiculturalism, ed. Charles Bernheimer, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1995The Comparative Perspective on Literature: Approaches to Theory and Practice, eds. Clayton Koelb and Susan Noakes, Ithaca, N.Y., Cornell University Press, 1988.Borderwork: Feminist Engagements with Comparative Literature, ed. Margaret R. Higonnet, Ithaca, N.Y., Cornell University Press, 1994Building a Profession: Autobiographical Perspectives on the Beginnings of Comparative Literature in the United States, eds. Lionel Gossman and Mihai I. Spariosu, Albany, N.Y., State University of New York Press, 1994Rene Wellek, "The Crisis of Comparative Literature," in Concepts of Criticism, ed. Stephen Nichols, New Haven, Ct., Yale University Press, 1963. Stanley Fish, "Why Literary Criticism Is Like Virtue," London Review of Books, 10 June 1993
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Sanat ve Edebiyat
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Ahmet İpşirli 0000-0002-5334-2253

Yayımlanma Tarihi 31 Ağustos 2019
Gönderilme Tarihi 17 Mayıs 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Sayı: 7

Kaynak Göster

Chicago İpşirli, Ahmet. “Üretken Karşılaştırmalı Kaygı: Çokkültürlülük Çağında Karşılaştırmalı Edebiyat”. KARE, sy. 7 (Ağustos 2019): 49-60.

30137 Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.

16509   16510  16511  16512


NOT: DİZİN BİLGİLERİ İÇİN LOGOLARA TIKLAYINIZ.