Колебание, в устной и письменной речи ( в основном вне официальной речи и переписки) применяется как один из частей языка. Применив одновременно противоположные слова, воздействующий приводит в растерянность слушателья или читателья. Оно является исскуством воздействия. Порой спутание контраста, иронии, парадокса, метафоры и т. п. с литературными произведениями приводит к смятению значения и идеи текста. Наряду с западными языками на киргизском и других диялектах турецкого языка имеются ограниченное количество научных исследований, связанные с темой.
Слишком мало опубликованы научные исследования по исследуемому вопросу на современном турецком языке. Об особеностях форм и значений пологается дискутировать с точки зрения грамматики, литературы, языковедения, лексики и синтаксиса.
В статье, с помощью примеров из разных языков мира и турецкого языка анализируются особенности колебаний.
Oxymoron ikirciklem comport of the oxymoron constellation of oxymoron
oksimoron oxymoron ikriciklem ikirciklemsel bağdaşma ikirciklemsel öbekleşme
| Birincil Dil | Türkçe |
|---|---|
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Gönderilme Tarihi | 15 Nisan 2015 |
| Yayımlanma Tarihi | 16 Ocak 2015 |
| DOI | https://doi.org/10.17498/kdeniz.20037 |
| IZ | https://izlik.org/JA32ER58ZL |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2014 Sayı: 23 |