Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Letter to the Editor in the Context of Academic Writing and Discussion Culture

Yıl 2022, Sayı: 9, 105 - 115, 30.12.2022
https://doi.org/10.51531/korkutataturkiyat.1187446

Öz

While general principles specific to academic writings exist, there are also some structural and functional differences specific to the genre of text. Therefore, it is very important to consider the language and expression characteristics specific to the text genre in academic writing courses. In this context, one of the text genre that should be emphasized is the letter to the editor. A letter to the editor, which generally criticizes an article, responds to such criticism, or clarifies controversial issues in the field, has some differences from other text types in terms of both content and style. The aim of the current study is to determine the content, language and expression characteristics of letters to the editor published in peer-reviewed journals. In the qualitative case model, the document analysis method was used. 100 letters to the editor included in the TR Index database and published in Turkish were chosen as the research object of the research. The data were analyzed by qualitative content analysis and discourse analysis techniques. It has been determined that current scientific developments are mentioned, controversial issues are clarified and new research topics are suggested in the letters to the editor. In the study, it was concluded that letters to the editor are important in the context of academic discussion culture and academic writing socialization. It is expected that this study will contribute to genre-oriented academic writing education.

Kaynakça

  • Anderson, T. (2017). The Doctoral Gaze: Foreign PhD Students’ İnternal and External Academic Discourse Socialization. Linguistics and Education, 37, 1-10.
  • Bayat, N. (2014). Öğretmen Adaylarının Eleştirel Düşünme Düzeyleri ile Akademik Yazma Başarıları Arasındaki İlişki. Eğitim ve Bilim Dergisi, 39 (173), 155-168.
  • Bhatia. V. K. (1993). Analysing Genre. London: Longman.
  • Biber, D. (1989). A typoloygy of English text. Linguistics, 27, 3-43.
  • Bowker, N. (2007). Academic Writing: A Guide to Tertiary Level Writing. Massey University: Palmerston North.
  • Büyüköztürk, Ş., Kılıç Çakmak, E., Akgün, Ö. E., Karadeniz, Ş. & Demirel, F. (2016). Bilimsel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Pegem Akademi.
  • Chomsky, N. (2001). Dil ve Zihin (A. Kocaman, Çev.). Ankara: Ayraç.
  • Cui, W. (2019). L2 Writers Construct İdentity Through Academic Writing Discourse Socialization. The Journal of English as an International Language, 14(1), 20-39.
  • Çelik, H. ve Ekşi, H. (2008). Söylem Analizi. Marmara Üniversitesi Atatürk Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 27(27), 99-117.
  • Çocuk, H. E. (2018). Hareket ve Adım Bağlamında Eğitim Bilimleri Makalelerinin Giriş Bölümlerinin İncelenmesi. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 21(40), 127-158.
  • Çocuk, H. E. ve Arı, B. (2018). Makale Giriş Bölümlerinin Sözbilimsel Yapılarının İncelenmesi. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 14(3), 988-1003.
  • Demirtaş Tolaman, T. ve Karakaş, N. (2021). Akademik Yazma Becerisiyle İlgili Makaleler Üzerine Bir İnceleme. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (Ö10), 447-460.
  • Deniz, K. ve Karagöl, E. (2017a). Akademik Yazma Açısından Makale Hakem Değerlendirme Formları. Turkish Studies, 12(34), 143-162.
  • Deniz, K. ve Karagöl, E. (2017b). Akademik Yazma Açısından Tez Yazım Kılavuzları. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 5(2), 287-312.
  • Deniz, K. ve Karagöl, E. (2018). Akademik Yazma Açısından Dergi Yazar Rehberleri. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 6(4), 1210-1225.
  • Derrida, Jacques (1992). The Law of Genre (Ed. D. Attridge). Acts of literature içinde, s. 221-252. New York: Routledge.
  • Dilidüzgün, Ş. (2017). Metindilbilim ve Türkçe Öğretimi Uygulamalı Bir Yaklaşım. Ankara: Anı Yayıncılık.
  • Gee, J. P. (2005). An İntroduction to Discourse Analysis: Theory and Method. New York: Routledge.
  • Gür, T. (2011). Türkçe Öğretmeni Adaylarının Dil Tutumları ve Dil Kullanımlarının Söylem Çözümlemesi Yöntemi İle Betimlenmesi. Yayımlanmamış Doktora Tezi. Erzurum: Atatürk Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
  • Gür, T. (2013). Post-modern Bir Araştırma Yöntemi Olarak Söylem Çözümlemesi. ZFWT, 5(1), 185-202.
  • Huber, E. ve Uzun, L. (2001). Metin Türü Ve Yazma Edimi İlişkisi: Bilimsel Metin Yazma Edimi. Dilbilim Araştırmaları, 2001, 9-35.
  • Humboldt, W. V. (1988). On language the diversity of human language-structure and its influence on the mental development of mankind (P. Heath, Çev.). New York: Cambridge University.
  • İşeri, K. ve Şen, E. (2017). Yabancılara Türkçe Öğretimi Alanında Türkçe Yazılan Bilimsel Metinlerin İncelenmesi. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 5(1), 434-446.
  • Johnson, C. ve Green, B. (2006). How to write a letter to the editor: an author’s guide. Journal of Chiropractic Medicine, 4 (5), 144-147.
  • Kan, M. O. (2016). Atıf Çözümlemesi: Türkçe Eğitimi Alanındaki Lisansüstü Tezlerin Giriş Bölümlerindeki Atıf Kullanımları. Kastamonu Eğitim Dergisi, 24(3), 1289-1300.
  • Kan, M. O. (2017). Türkiye’de Akademik Yazma Alanında Yapılan Lisansüstü Tezler. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi, 6(2), 1037-1048.
  • Kan, M. O. ve Uzun, G. L. (2014). Türkçe Eğitimi Alanındaki Yüksek Lisans Tezlerinin Bulgular, Tartışma, Sonuç Bölümlerine İlişkin Sözbilimsel Yapı Özellikleri. Anadili Eğitimi Dergisi, 2(3), 1-19.
  • Kan, M. O. ve Uzun, G. L. (2015). Türkçe Eğitimi Alanındaki Yüksek Lisans Tezlerinin Giriş Bölümlerine İlişkin Sözbilimsel Hareket ve Adımlar. Zeitschrift für die Welt der Türken, 7(3), 3-52.
  • Karagöl, E. (2018). Akademik Yazma Açısından Lisansüstü Tezler. Doktora Tezi. Ankara: Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
  • Karagöl, E. (2020). Akademik Yazma Açısından Bildiri Özetleri. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 8(2), 410-426.
  • Konukman, B. (2012). Almanca ve Türkçe Bilimsel Metinlerde Biçem. Doktora Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Özen, Ş. ve Batur, Z. (2021). Uluslararası Hakemli Dergiler Üzerinden Akademik Yazma Stillerini Okumak. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 9(1), 215-229.
  • Özyıldırım, I. (2001). Tür Çözümlemesi: Yönelimler, Yöntemler, Sınırlamalar. Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 18(2), 67-78.
  • Sallan Gül, S. ve Kâhya Nizam, Ö. (2021). Sosyal Bilimlerde İçerik Ve Söylem Analizi. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 42 (Özel sayı 1), 181-198.
  • Seloni, L. (2012). Academic Literacy Socialization of First Year Doctoral Students in US: A Microethnographic Perspective. English for Specific Purposes, 31, 47-59.
  • Süer, E. ve Yaman, Ö. (2013). Editöre Mektup Nasıl Yazılmalı?. Turkish Journal of Urology, 39(1), 41-3.
  • Swales, J. M. (1999). Genre Analysis: English in Academic Research Settings. Cambridge University Press.
  • Uslu, A. (2016). Cahit Zarifoğlu’nun “Savaş Ritimleri” Romanın Söylem Çözümlemesi Metoduyla İnceleme Denemesi. The Journal of Academic Social Science Studies, 49, 403-417.
  • Uzun, L. (2001). Bilimsel Metne Özgü Önbiçimlenişler ve Bilimsel Metin Yazma Edimi. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi, 12, 197-204.
  • Yazıcı, N. (2004). Anlatı Metinlerinde Ön Ve Arka Planı Belirginleştiren Dilsel Görünümler: Türkçe Üzerine Gözlemler. Doktora Tezi. Ankara: Ankara Üniversitesi, SBE.
  • Yıldırım, A. ve Şimşek, H. (2013). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Seçkin Yayınevi.

Akademik Yazma ve Tartışma Kültürü Bağlamında Editöre Mektup

Yıl 2022, Sayı: 9, 105 - 115, 30.12.2022
https://doi.org/10.51531/korkutataturkiyat.1187446

Öz

Akademik yazılara özgü genel ilkeler bulunduğu gibi, metin türüne özgü birtakım yapısal ve işlevsel farklılıklar da söz konusudur. Bu nedenle akademik yazma derslerinde, metin türlerine özgü dil ve anlatım özelliklerini göz önünde bulundurmak çok önemlidir. Bu bağlamda üzerinde durulması gereken metin türlerinden biri de editöre mektuptur. Genellikle bir makaleyi eleştiren, böyle bir eleştiriye yanıt veren veya alandaki tartışmalı konulara açıklık getiren editöre mektup, diğer metin türlerinden hem içerik hem de üslup bakımından bazı farklılıklar taşımaktadır. Bu çalışmanın amacı hakemli dergilerde yayımlanan editöre mektupların içerik, dil ve anlatım özelliklerini belirlemektir. Nitel durum modelindeki çalışmada doküman analizi yöntemi kullanılmıştır. TR Dizin veri tabanında yer alan ve Türkçe yayımlanmış 100 editöre mektup, araştırmanın inceleme nesnesi olarak seçilmiştir. Veriler, nitel içerik analizi ve söylem analizi teknikleriyle çözümlenmiştir. İncelenen editöre mektuplarda güncel bilimsel gelişmelere değinildiği, tartışmalı konulara açıklık getirildiği ve yeni araştırma konularının önerildiği tespit edilmiştir. Çalışmada editöre mektupların akademik tartışma kültürü ve akademik yazma sosyalleşmesi bağlamında önem taşıdığı sonucuna ulaşılmıştır. Çalışmanın tür odaklı akademik yazma eğitimine katkı sunması umulmaktadır.

Kaynakça

  • Anderson, T. (2017). The Doctoral Gaze: Foreign PhD Students’ İnternal and External Academic Discourse Socialization. Linguistics and Education, 37, 1-10.
  • Bayat, N. (2014). Öğretmen Adaylarının Eleştirel Düşünme Düzeyleri ile Akademik Yazma Başarıları Arasındaki İlişki. Eğitim ve Bilim Dergisi, 39 (173), 155-168.
  • Bhatia. V. K. (1993). Analysing Genre. London: Longman.
  • Biber, D. (1989). A typoloygy of English text. Linguistics, 27, 3-43.
  • Bowker, N. (2007). Academic Writing: A Guide to Tertiary Level Writing. Massey University: Palmerston North.
  • Büyüköztürk, Ş., Kılıç Çakmak, E., Akgün, Ö. E., Karadeniz, Ş. & Demirel, F. (2016). Bilimsel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Pegem Akademi.
  • Chomsky, N. (2001). Dil ve Zihin (A. Kocaman, Çev.). Ankara: Ayraç.
  • Cui, W. (2019). L2 Writers Construct İdentity Through Academic Writing Discourse Socialization. The Journal of English as an International Language, 14(1), 20-39.
  • Çelik, H. ve Ekşi, H. (2008). Söylem Analizi. Marmara Üniversitesi Atatürk Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 27(27), 99-117.
  • Çocuk, H. E. (2018). Hareket ve Adım Bağlamında Eğitim Bilimleri Makalelerinin Giriş Bölümlerinin İncelenmesi. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 21(40), 127-158.
  • Çocuk, H. E. ve Arı, B. (2018). Makale Giriş Bölümlerinin Sözbilimsel Yapılarının İncelenmesi. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 14(3), 988-1003.
  • Demirtaş Tolaman, T. ve Karakaş, N. (2021). Akademik Yazma Becerisiyle İlgili Makaleler Üzerine Bir İnceleme. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (Ö10), 447-460.
  • Deniz, K. ve Karagöl, E. (2017a). Akademik Yazma Açısından Makale Hakem Değerlendirme Formları. Turkish Studies, 12(34), 143-162.
  • Deniz, K. ve Karagöl, E. (2017b). Akademik Yazma Açısından Tez Yazım Kılavuzları. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 5(2), 287-312.
  • Deniz, K. ve Karagöl, E. (2018). Akademik Yazma Açısından Dergi Yazar Rehberleri. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 6(4), 1210-1225.
  • Derrida, Jacques (1992). The Law of Genre (Ed. D. Attridge). Acts of literature içinde, s. 221-252. New York: Routledge.
  • Dilidüzgün, Ş. (2017). Metindilbilim ve Türkçe Öğretimi Uygulamalı Bir Yaklaşım. Ankara: Anı Yayıncılık.
  • Gee, J. P. (2005). An İntroduction to Discourse Analysis: Theory and Method. New York: Routledge.
  • Gür, T. (2011). Türkçe Öğretmeni Adaylarının Dil Tutumları ve Dil Kullanımlarının Söylem Çözümlemesi Yöntemi İle Betimlenmesi. Yayımlanmamış Doktora Tezi. Erzurum: Atatürk Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
  • Gür, T. (2013). Post-modern Bir Araştırma Yöntemi Olarak Söylem Çözümlemesi. ZFWT, 5(1), 185-202.
  • Huber, E. ve Uzun, L. (2001). Metin Türü Ve Yazma Edimi İlişkisi: Bilimsel Metin Yazma Edimi. Dilbilim Araştırmaları, 2001, 9-35.
  • Humboldt, W. V. (1988). On language the diversity of human language-structure and its influence on the mental development of mankind (P. Heath, Çev.). New York: Cambridge University.
  • İşeri, K. ve Şen, E. (2017). Yabancılara Türkçe Öğretimi Alanında Türkçe Yazılan Bilimsel Metinlerin İncelenmesi. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 5(1), 434-446.
  • Johnson, C. ve Green, B. (2006). How to write a letter to the editor: an author’s guide. Journal of Chiropractic Medicine, 4 (5), 144-147.
  • Kan, M. O. (2016). Atıf Çözümlemesi: Türkçe Eğitimi Alanındaki Lisansüstü Tezlerin Giriş Bölümlerindeki Atıf Kullanımları. Kastamonu Eğitim Dergisi, 24(3), 1289-1300.
  • Kan, M. O. (2017). Türkiye’de Akademik Yazma Alanında Yapılan Lisansüstü Tezler. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi, 6(2), 1037-1048.
  • Kan, M. O. ve Uzun, G. L. (2014). Türkçe Eğitimi Alanındaki Yüksek Lisans Tezlerinin Bulgular, Tartışma, Sonuç Bölümlerine İlişkin Sözbilimsel Yapı Özellikleri. Anadili Eğitimi Dergisi, 2(3), 1-19.
  • Kan, M. O. ve Uzun, G. L. (2015). Türkçe Eğitimi Alanındaki Yüksek Lisans Tezlerinin Giriş Bölümlerine İlişkin Sözbilimsel Hareket ve Adımlar. Zeitschrift für die Welt der Türken, 7(3), 3-52.
  • Karagöl, E. (2018). Akademik Yazma Açısından Lisansüstü Tezler. Doktora Tezi. Ankara: Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
  • Karagöl, E. (2020). Akademik Yazma Açısından Bildiri Özetleri. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 8(2), 410-426.
  • Konukman, B. (2012). Almanca ve Türkçe Bilimsel Metinlerde Biçem. Doktora Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Özen, Ş. ve Batur, Z. (2021). Uluslararası Hakemli Dergiler Üzerinden Akademik Yazma Stillerini Okumak. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 9(1), 215-229.
  • Özyıldırım, I. (2001). Tür Çözümlemesi: Yönelimler, Yöntemler, Sınırlamalar. Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 18(2), 67-78.
  • Sallan Gül, S. ve Kâhya Nizam, Ö. (2021). Sosyal Bilimlerde İçerik Ve Söylem Analizi. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 42 (Özel sayı 1), 181-198.
  • Seloni, L. (2012). Academic Literacy Socialization of First Year Doctoral Students in US: A Microethnographic Perspective. English for Specific Purposes, 31, 47-59.
  • Süer, E. ve Yaman, Ö. (2013). Editöre Mektup Nasıl Yazılmalı?. Turkish Journal of Urology, 39(1), 41-3.
  • Swales, J. M. (1999). Genre Analysis: English in Academic Research Settings. Cambridge University Press.
  • Uslu, A. (2016). Cahit Zarifoğlu’nun “Savaş Ritimleri” Romanın Söylem Çözümlemesi Metoduyla İnceleme Denemesi. The Journal of Academic Social Science Studies, 49, 403-417.
  • Uzun, L. (2001). Bilimsel Metne Özgü Önbiçimlenişler ve Bilimsel Metin Yazma Edimi. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi, 12, 197-204.
  • Yazıcı, N. (2004). Anlatı Metinlerinde Ön Ve Arka Planı Belirginleştiren Dilsel Görünümler: Türkçe Üzerine Gözlemler. Doktora Tezi. Ankara: Ankara Üniversitesi, SBE.
  • Yıldırım, A. ve Şimşek, H. (2013). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Seçkin Yayınevi.
Toplam 41 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Alan Eğitimleri
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Yunus Emre Çekici 0000-0003-0247-3779

Yayımlanma Tarihi 30 Aralık 2022
Gönderilme Tarihi 11 Ekim 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022 Sayı: 9

Kaynak Göster

APA Çekici, Y. E. (2022). Akademik Yazma ve Tartışma Kültürü Bağlamında Editöre Mektup. Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi(9), 105-115. https://doi.org/10.51531/korkutataturkiyat.1187446