Classical Islamic sources are filled with information about different nations. But, the sources related to
language don’t mentioned the nations. Despite Taj al-'Arus which is a work Arabic dictionary, he talked about the
kurds in various ways. In this study, it is presented information about the kurds in Taû'l-Arûs which is a classic
work, to the people.
In Tâj al-Arûs, a part of the information about the kurds is given with kurd, kurdî, Ekrâd words. The some
other information is understood from other sources which are of interest to kurd or kurds. The information that on
the first choice is explained. The information falling within the scope of the second option is not mentioned.
Because, if the second option is included in the subject, it is thought that both an article limit and an information
to be narrated will be disputed. This article can be divided into five categories: kurdish origin, scholars, tribes,
places where they live, and some other different topics.
Hinek berhemên klasîkên Îslamî bi agahîyên di derbarê netewan tijene. Berhmên ku mijara wan ziman e behsa netewan nakin. Tacu’l-‘Erûs tevî ku ferhengekî ‘Erebîyye jî ji sedem têkilîyên cure cur di derheqê Kurdan de agahîyên hêja û cuda daye. Mebest ji vê xebatê de pêşkêşkirina malumâtê di derheqê Kurdan ku Tacu’l-‘Erûs’ê de ye ji mirovan re. Di Tacu’l-Erûsê malûmatê di derbarê Kurdan de hinek jê tevî bi livkirina bêjeyên kurd, kurdî û ekrad hatiye pêşkêşkirin. Hinek jê jî bê ev bêjeyên hanê in hatiye nivîsandin. Di vê gotarê de li ser cureya yekem hat sekinadin. Lê belê li ser a duyem nehat seknadin. Lewra gava ku em liser a duyem bi sekinyan mijar ewê gelek dirêj biva. Tiştek di agahîyên di beşa duyem de hinek jê di heqê wan de nîqaş heye ewê niqaş dirêj bikra. Di vê gotarê de agahî li ser eslê Kurdan, zanyarên wan, eşîrên wan, cîyên wanê li jiyane û hinek tiştên cuda hatiye dayin.
Hinek berhemên klasîkên Îslamî bi agahîyên di derbarê netewan tijene. Berhmên ku mijara wan ziman e behsa netewan nakin. Tacu’l-‘Erûs tevî ku ferhengekî ‘Erebîyye jî ji sedem têkilîyên cure cur di derheqê Kurdan de agahîyên hêja û cuda daye. Mebest ji vê xebatê de pêşkêşkirina malumâtê di derheqê Kurdan ku Tacu’l-‘Erûs’ê de ye ji mirovan re.
Di Tacu’l-Erûsê malûmatê di derbarê Kurdan de hinek jê tevî bi livkirina bêjeyên kurd, kurdî û ekrad hatiye pêşkêşkirin. Hinek jê jî bê ev bêjeyên hanê in hatiye nivîsandin. Di vê gotarê de li ser cureya yekem hat sekinadin. Lê belê li ser a duyem nehat seknadin. Lewra gava ku em liser a duyem bi sekinyan mijar ewê gelek dirêj biva. Tiştek di agahîyên di beşa duyem de hinek jê di heqê wan de nîqaş heye ewê niqaş dirêj bikra. Di vê gotarê de agahî li ser eslê Kurdan, zanyarên wan, eşîrên wan, cîyên wanê li jiyane û hinek tiştên cuda hatiye dayin.
Birincil Dil | Kürtçe |
---|---|
Konular | Dilbilim, Sanat ve Edebiyat |
Bölüm | Gotarên Lêkolînî (Araştırma Makaleleri) |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 29 Nisan 2020 |
Gönderilme Tarihi | 22 Mart 2020 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2020 Sayı: 2 |