AZERBAYCAN TÜRKÇESİNDEN TÜRKİYE TÜRKÇESİNE METİN AKTARMA YÖNTEMLERİ
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Adıgüzel, S. (2012). Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi arasında aktarma üzerine bazı problemler. A.Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi (TAED), 47, ss. 51-56.
- Akpınar, Y. (1994). Azeri edebiyatı araştırmaları. Dergâh Yayıncılık.
- Albiz, Ü. (2022). Şiir çevirilerinin makine çevirisi üzerinden değerlendirilmesi: Paul Celan şiirlerini makine çevirisi ile okumak. Kesit Akademi Dergisi, 8(31), ss. 154-179.
- Alkayış, F. (2009). Çağdaş Türk şiveleri arasında aktarma meseleleri (Türkiye Türkçesi–Yeni Uygur Türkçesi örneği). Turkish Studies, 4(3), ss. 60–70.
- Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti. (2006). (4 cilddə). IV cild. Şərq-Qərb.
- Eker, Ü. (2015). Lehçe içi aktarma yöntemleri. Kesit Yayınları.
- Ercilasun, A. B. (1992). Türk lehçelerinin anlaşılmasında dikkat edilecek noktalar. Dil Dergisi, 5, ss. 28-42.
- Ercilasun, A. B. (2011). Lehçeler arası aktarma. Türk Dünyası üzerine incelemeler. Akçağ Yayınları.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Vüsale Musalı
*
0000-0002-1104-272X
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
30 Ekim 2025
Gönderilme Tarihi
20 Nisan 2025
Kabul Tarihi
21 Ağustos 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Cilt: 11 Sayı: 4



