Araştırma Makalesi

HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE

Cilt: 7 Sayı: 3 31 Temmuz 2021

HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE

Öz

19. asırda yaşamış Harputlu Yusuf Şükrî, Mısır’da çeşitli âlimlerden tefsir, hadis gibi ilimleri tahsil etmiş; sonra Anadolu’ya dönüp İstanbul’da Şeyh İbn Vefâ Medresesinde dinî bilgilerin öğretimiyle uğraşmıştır. Bu sıralarda Vânî Efendi dergâhı şeyhliği vazifesinde de bulunan Yusuf Efendi, H. 1273 (M. 1857) yılında Medine’deki Mahmudiye Medresesi müderrisliğine tayin edilmiş; bir yandan ders verirken diğer taraftan isteyenlere irfani yönden rehberlik etme ve eser telifi işleriyle meşgul olmuştur. Üç sene sonra Anadolu’ya gelip tekrar Medine’ye giden Yusuf Efendi, H. 1292 (M. 1876) yılında vefat etmiştir. Yusuf Efendi’nin çoğu Arap harfleriye basılmış; İslâmî yahut mantık gibi onlara vasıta sayılan ilimler hakkında Arapça ve Türkçe eserleri vardır. O, her ne kadar “Şükrî” mahlasıyla bazı dinî, tasavvufi şiirler yazmışsa da daha ziyade bir müderris ve âlim olarak tanınmıştır. Yusuf Efendi’nin mensur Türkçe eserlerinden biri de “Nesâyih” (Nasihatlar) olup bu dinî, ahlaki kitabını H. 1276 (M. 1860) yılından sonra, Sultan Abdülaziz devrinde yazdığı anlaşılmaktadır. Yazar, anılan kitapçığında Müslüman sultana itaatin lüzumu, adaletle hükmetmenin gerekliliği, suçluların cezalandırılması, devlet işlerinde iyi ve liyakatli kimselerin istihdam edilmesi lazım geldiği gibi konular üzerinde durur. Fikir ve tavsiyelerini daima Kur’an ayetlerine ve Hz. Peygamber’in hadislerine dayandıran Yusuf Efendi, ele aldığı mevzulara dair bazı tarihî yahut menkıbevi vak’alara da yer verir. 1860’lı yılların başlarında yazılmış söz konusu eser, zamanımızda ancak Osmanlı Türkçesini bilen sınırlı bir okuyucu zümresi tarafından anlaşılabilecek durumdadır. Bu çalışmada, 2016’da iki yazma nüshasına dayalı olarak Latin harfleriyle yayımlanan Nesâyih’in, günümüz Türkçesine aktarılan metninin mütalâaya arz edilmesi, böylece daha geniş okur-yazar kitlesi tarafından anlaşılması hedeflenmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. KAYNAKÇA Açıkgöz, Nâmık (1990). “Harputlu Yûsuf Şükrî, Nasîhat-nâme’si ve Yayımlanmamış Üç Manzûmesi”, Fırat Üniversitesi Dergisi (Sosyal Bilimler), Elazığ, C. 4, S. 1, s. 1-8.
  2. Adalıoğlu, Hasan Hüseyin vd. (2009). “Siyâsetnâme”, Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi, İstanbul, C. 37, s. 304-308.
  3. Ahmed Rifat ( 1299-1300/ 1882-83). Lugāt-ı Târihiyye ve Coğrafiyye, I-VII, İstanbul: Mahmud Bey Matbaası.
  4. Alak, Musa (2011). “Meşihat Müsteşarı Eğinli İbrahim Hakkı Efendi’nin Vaz‘ İlmine Dair Risâlesinin Tahkik ve Tahlili”, İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 25, s. 29-76.
  5. Atay, Hüseyin (1983). Osmanlılarda Yüksek Din Eğitimi, İstanbul: Dergâh Yay.
  6. Bağdatlı İsmail Paşa (1955). Hediyyetü’l-ârifîn esmâ’ü’l-müellifîn ve âsârü’l-musannifîn, nşr. İbnülemin Mahmud Kemal- Avni Aktuç, C. 2. İstanbul: Millî Eğitim Basımevi.
  7. Bağdatlı İsmail Paşa (1945-47). nşr. Kilisli Muallim Rifat- Şerefeddin Yaltkaya, Îzâhu’l-meknûn fi’z-zeyl ‘alâ Keşfi’z-zunûn ‘an esâmi’l-kütüb ve’l-fünûn İstanbul C. 2, İstanbul: Millî Eğitim Basımevi.
  8. Bursalı Mehmed Tâhir bin Rif‘at (1325/1909). Ahlâk Kitaplarımız, İstanbul: Necm-i İstikbâl Matbaası.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

31 Temmuz 2021

Gönderilme Tarihi

15 Haziran 2021

Kabul Tarihi

12 Temmuz 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 7 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA
Ceyhan, A. (2021). HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, 7(3), 577-621. https://doi.org/10.20322/littera.952605
AMA
1.Ceyhan A. HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2021;7(3):577-621. doi:10.20322/littera.952605
Chicago
Ceyhan, Adem. 2021. “HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 7 (3): 577-621. https://doi.org/10.20322/littera.952605.
EndNote
Ceyhan A (01 Temmuz 2021) HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 7 3 577–621.
IEEE
[1]A. Ceyhan, “HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE”, Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 7, sy 3, ss. 577–621, Tem. 2021, doi: 10.20322/littera.952605.
ISNAD
Ceyhan, Adem. “HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 7/3 (01 Temmuz 2021): 577-621. https://doi.org/10.20322/littera.952605.
JAMA
1.Ceyhan A. HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2021;7:577–621.
MLA
Ceyhan, Adem. “HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 7, sy 3, Temmuz 2021, ss. 577-21, doi:10.20322/littera.952605.
Vancouver
1.Adem Ceyhan. HARPUTLU YUSUF ŞÜKRÎ’NİN NESÂYİH(NASİHATLAR)I –GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİYLE. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 01 Temmuz 2021;7(3):577-621. doi:10.20322/littera.952605

Cited By

İlgi, katkı ve desteğiniz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz.