Development and Progress of Translation Activities in Türkiye from Late Ottoman to Early Republican Era
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aksoy, B. (2005). Translation Activities in the Ottoman Empire. Meta, 50(3), 949–956. https://doi.org/10.7202/011606ar
- Aytaç, G. (1997). Karşılaştırmalı edebiyat bilimi. Gündoğan Yayınları.
- Baker, M., & Saldanha, G. (Eds.). (2009). Routledge encyclopedia of translation studies (2nd ed.). Routledge.
- Başaran, M. (2018) Öğretmenim Hasan Ali Yücel. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları.
- Bayraktar-Özer, Ö. (2022). Translation movements in the modernization processes of Turkey and China. Linguistica Antverpiensia. 21, 132–152. https://doi.org/10.52034/lanstts.v21i.708
- Berk, Ö. (2004). Translation and Westernization in Turkey: From the 1840s to the 1980s.
- Ertürkoğlu, E. (2023). Osmanlı Dönemi Tercüme Geleneğinde Satıraltı Tercüme Tekniği. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 30(30) 131-181. https://dergipark.org.tr/tr/pub/devdergisi/issue/78448/1272787#article_cite
- Eruz, S. (2003). Çeviriden çeviribilime: Yüzyılımızın penceresinden çeviribilimsel gelişmelere bir bakış. Multilingual Yayınları.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
Çeviri ve Yorum Çalışmaları
Bölüm
Derleme
Yazarlar
Barış Can Aydın
*
0000-0002-8268-6020
Türkiye
Erken Görünüm Tarihi
23 Haziran 2025
Yayımlanma Tarihi
24 Haziran 2025
Gönderilme Tarihi
1 Mart 2025
Kabul Tarihi
8 Mayıs 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Cilt: 5 Sayı: 1