Cilt: 19 Sayı: 2 , 25.12.2025

Yıl: 2025

Derginin amacı; arkeoloji, sanat tarihi, mimarlık, restorasyon ana alanlar olmak üzere tarih, antropoloji gibi yakın disiplinlerde bilimsel kıstaslarla hazırlanmış derleme, özgün araştırma, rapor ve tanıtım (yayın, sempozyum, laboratuvar gibi) türündeki Türkçe makalelerle ortak çalışma alanları olan bu bilim dalları konusundaki yayınların arttırılmasına katkı sağlamaktır.

MASROP E-Dergi konu olarak, antropoloji, arkeoloji, arkeometri, epigrafi, filoloji, sanat tarihi, koruma / onarım, mimarlık tarihi, müzecilik gibi sosyal bilimler alanlarındaki ana konular (Eskiçağ tarihi, Hititoloji, Sümeroloji, Latin dili ve edebiyatı, Yunan dili ve edebiyatı, arkeometalüjri, arkeozooloji, arkeobotanik, Bizans sanatı, Osmanlı sanatı, nümizmatik gibi) ile bunlarla ilgili, ilişkili veya yardımcı konular hakkında yorum, yaklaşım ve kuramları kapsar. Dönem sınırlaması olmaksızın öncelikli olarak Anadolu coğrafyası kapsamındaki ve Anadolu ile ilişkili olduğu sürece coğrafi bir alan sınırlaması olmaksızın bahsedilen konulardaki yazılar dergi kapsamındadır.

Dergi kapsamına uygun olarak bilimsel yenilik getiren, özgün araştırma ve yorum makalelerini ve kitap eleştirilerini içerir. Kazı ve yüzey araştırmaları, restorasyon raporları, müze faaliyet listeleri, envanter çalışmaları gibi olağan yıllık raporlar ve taşınır / taşınmaz envanteri gibi dökümler de dahil yeni yorum ve açılım getirmeyen, yalnızca malzeme tanıtımı içeren, ön rapor niteliğindeki yazılar dergi kapsamında değildir.

Mimarlar Arkeologlar Sanat Tarihçileri Restoratörler Ortak Platformu MASROP E-Dergi, yılda iki sayı olarak internet ortamında yayınlanan ulusal hakemli bir e-dergidir.

MASROP E-Dergi MAKALE YAZIM KURALLARI

MASROP E-Dergisine gönderilen makaleler, referans sistemi, dipnot gösterme biçimi ve kaynakça düzenlenmesinde American Psychological Association (APA) stilinde hazırlanmalıdır. APA’nın 6. baskısı, yazarların dikkate alacağı versiyonu olmalıdır. APA stilinin yetersiz olduğu durumlarda aşağıda açıklanan kurallar uygulanır.
E-Dergimizin sayfa sınırlaması olmayıp 20 adedi aşmayan görselle makul ölçülerdeki makaleler değerlendirilebilmektedir.Makale, Dergipark sistemine kesinlikle Word olarak yüklenmelidir. Makale içerisinde Eski Yunanca, Osmanlıca gibi özel fontlar kullanılmışsa ayrıca PDF kopyası oluşturulmalı ve sisteme yüklenmelidir.


Sayfa Düzeni
Metin, Microsoft Word programında yazılmalı ve A4 kâğıt boyutunda, üst, alt, sağ ve sol kenar boşluğu 2,5 cm, 1,5 satır aralık ölçüsü ile ve iki yana yaslı olmalıdır.
Sayfada metin kutusu ve bölüm sonu sekmeleri olmamalıdır.

Makale Başlığı
Metin Türkçe ise Ana Başlık Türkçe, metin İngilizce ise Ana Başlık İngilizce olmalıdır. Ana Başlık Times New Roman, 14 punto/koyu (bold) olmalıdır. İkinci Başlık Times New Roman 14 punto ve italik olmalıdır. Her iki başlığın kelimelerinin sadece ilk harfleri büyük olmalı ve sayfada sola yaslanmalıdır.
Yazar/Yazarların Adı ve Adresi
Makale başlığının alt satırında, sağa yaslı yazar/yazarlar adı yanına “*” konularak dipnotta, unvan, çalıştığı kurum, e-posta adresi ve ORCID numarası belirtilmelidir.
Makale, yüksek lisans veya doktora tezinden üretilmişse Yazar/Yazarların altına “Bu makale, ……. Üniversitesi, …….. Enstitüsü, ……. Anabilim Dalı’nda hazırlanan “……….” başlıklı yüksek lisans/doktora tezi esas alınarak hazırlanmıştır” bilgisi eklenmelidir.
Sempozyum ya da kongrede bildiri olarak sunulmuş fakat yayınlanmamış çalışmalarda, “Bu Makale Çalışması …….. tarihleri arasında gerçekleşen …….. Sempozyumu’nda/Kongresi’nde sunulmuş ancak yayınlanmamıştır” bilgisi eklenmelidir.

Öz/Abstract ve Anahtar Kelimeler
Ana Başlığın altında en az 200 kelimelik Türkçe ve İngilizce öz/abstract bulunmalıdır. Öz/abstract makalenin amacını, yöntemini, değerlendirme ve sonuç kısmını içermelidir. “Öz” ve “Abstract” başlıkları sayfaya ortalanmalıdır. Her iki dildeki özet metni Yazı Karakteri Times New Roman olmalı ve tek satır aralığı kullanılmalıdır. Metin 10 punto olmalı, yabacı dildeki öz ve anahtar kelimeler italik yapılmalıdır.

Anahtar kelime

Öz beş anahtar kelime (Türkçe ve İngilizce) metinlerin altında verilmelidir. Türkçe ve İngilizce öz ve anahtar kelimeler sadece araştırma makaleleri için geçerli olup kitap tanıtımlarını kapsamamaktadır.


Genişletilmiş Özet/Extended Abstract
Makalenin sonunda, Kaynakçadan önce, Türkçe yazılmış çalışmalar için İngilizce, İngilizce yazılmış çalışmalar için Türkçe, en az 750-1000 kelime arasında Genişletilmiş Özet/Extended Abstract yer almalıdır.

Makale Metni
Makaleler Microsoft Word programı kullanılarak Times New Roman karakterinde, 1,5 satır aralıklı olarak ve kenara dayalı şekilde yazılmalıdır. Metin için 12 punto, dipnotlar için 10 punto kullanılmalıdır.
Metinde alt çizgi kullanılmamalıdır.
Kullanılan terimlerin Türkçe veya Türkçeleştirilmiş halleri tercih edilmelidir (örnek: seramik / keramik yerine pişmiş toprak kap).
Metin içinde geçen yabancı sözcük ve terimler (örnek: in situ) italik olarak yazılmalıdır.
Dönemsel adlar (örnek: Antik Çağ, Eskiçağ, Roma İmparatorluk Dönemi, Tunç Çağı, Selçuklu Dönemi, Geç Antik Çağ); bölge adları (örnek: Doğu Anadolu, Güneydoğu Anadolu, Orta Asya); yer, coğrafya ve kurum adları (örnek: Asya, Karadeniz Bölgesi, Atatürk Bulvarı, Meriç Nehri, Trakya Üniversitesi); üslup adlarının (örnek: Gotik mimarlık, Dor düzeni) ilk harfleri büyük yazılmalıdır.

Metin İçi Başlıklar
Makalede, ana, ara ve alt başlıklar kullanılabilir. Bu başlıklar 12 punto/koyu (bold) olmalıdır. Başlıkların kelimelerinin sadece ilk harfleri büyük olmalı ve sayfada sola yaslanmalıdır.

Teşekkür
Makale TÜBİTAK, BAP ve benzeri bir proje tarafından desteklenmiş ve finansal destek alınmışsa, sonuç bölümünden sonra Finansal Destek maddesi yazılmalı ve proje türü, kodu ve finansal destek alınmıştır ibaresi eklenmelidir.

ATIF
MASROP E-Dergi’de APA sistemi kullanıldığından bibliyografik referanslar metin içerisinde olmalıdır. Buna karşın metin akışının bozulacağı durumlarda (örneğin çok sayıda yayına gönderme yapılacağı zaman veya kaynakların tartışılması ve yorumlanması gibi durumlarda) ve ek bilgi veya tanım aktarımlarında dipnot sistemi kullanılmalıdır.
Çift soyadına sahip yazarların kendi kullandığı sırayla her ikisi de aralarında hiçbir işaretleme olmadan kullanılmalıdır.
Aynı konu ile ilgili birden fazla atıf yapılması durumunda kullanılan kaynakça bağlaçları tarih sırasına ve aynı tarihteki atıflar isme göre alfabetik olarak sıralanmalı, aralarında “;” kullanılmalıdır.
            Örnek: Yaraş ve Baykan 2005: 51-62; Fazlıoğlu 2009a: 465; Özdoğan 2015: 473.

Aynı soyadı taşıyan farkı yazarların çalışmalarına atıf yapılması durumunda yazarların adlarının ilk harfleri, yıllar farklı olsa bile tüm atıflarda kullanılır.
            Örnek:
Metin İçi Gönderme: D. Baykan 2012: 25; C. Baykan 2014: 50.

Kaynakçada: Baykan, C., Toprak Altı Cam Buluntuların Koruma ve Onarımı, İstanbul, 2014.

                                         Baykan, D., Allianoi Tıp Aletleri / Surgical Instruments From Allianoi, Studia ad Orientem Antiquum (SOA) 2, İstanbul, 2012.

Tek Yazarlı Atıf:

Yazar, Editör veya çeviren sayısı tek ise; Yazar Soyadı Tarih: sayfa/levha.
            Örnek: Özdoğan 2015: 473, resim 7.

İki Yazarlı Atıf:
Yazar, Editör veya çeviren sayısı iki ise soyadları arasında “ve” yazılır. 1. Yazar Soyadı ve 2. Yazar Soyadı Tarih: sayfa/levha.
            Örnek: Yaraş ve Baykan 2005: 51-62.

Üç Yazarlı Atıf:
Yazar, Editör veya çeviren sayısı üç ise ilk iki yazar soyadından sonra “ve” üçüncü yazar soyadı yazılır. 1. Yazar Soyadı, 2. Yazar Soyadı ve 3. Yazar Soyadı Tarih: sayfa/levha.
            Örnek: Yaraş, Baykan ve Karaca 2008: 71-84.

Üçten Fazla Yazarlı Atıf:
Yazar, Editör veya çeviren sayısı üçten çok ise ilk soyadı sonrasında “vd.” (ve diğerleri kısaltması) gelir.
            Örnek: Tulunay vd. 2017: 331-358.

İnternet Sayfasına Atıf:
Uzantı 1

Kaynakçada: Uzantı 1: https://en.wikipedia.org/wiki/Allianoi şeklinde olmalıdır.

KAYNAKÇA
Kaynakça, sayfaya ortalınmış “KAYNAKÇA” şeklinde, ana başlığın altında Antik Kaynaklar, Modern Kaynaklar, Elektronik Kaynaklar olarak ayrı ayrı sınıflandırılmalıdır.

Metin içinde yapılan atıfların kaynaklarına daha kolay ulaşılabilmesi için yayının önüne yazılmalıdır.
            Örnek: Atıf: Baykan 2012: 25.
            Kaynakçada: Baykan 2012 Baykan, D., Allianoi Tıp Aletleri / Surgical Instruments From Allianoi, Studia ad Orientem Antiquum (SOA) 2, İstanbul, 2012.

Antik Kaynaklar
Antik kaynak kısaltmaları için “Der Kleine Pauly, Lexikon der Antike 1, Deutscher Taschenbuch, Münih, 1979, XXI-XXVI” listesi, kabul edilen uluslararası standarttır.
Araştırma metninde kısaltmalar kullanılmalı (Strab. VII. 48) ve açık halleri kaynakçada verilmelidir.

Strab.      Strabon, Geōgraphiká
                 Geographika Anadolu Kitap XII-XIII-XIV Kitaplar Antik Anadolu Coğrafyası, Çev. A. Pekman, İstanbul, 1987.
                 Geographika (The Geography of Strabon), Çev. H. L. Jones, Londra, 1957.

Modern Kaynaklar
Kullanılan kaynakların bilgileri, metnin sonunda yazarların soyadı sırasına göre alfabetik olarak düzenlenen kaynakça bölümünde sıralanmalıdır.

Aynı yazarın birden fazla eseri kullanıldığında, yazarın (yazarların) çalışmaları kronolojik olarak eskiden yeniye doğru sıralanmalıdır.

Kitap ve dergi isimleri italik harfler kullanılarak yazılmalıdır.

Kaynakçada yer verilen çalışmaların birden fazla yazarı var ise, her birinin soyadı ve ad bilgisine yer verilmelidir.
            Örnek: Yaraş, A., Baykan D. ve Karaca E. ..

Kaynakçada yer verilen çalışmaların birden fazla editörü var ise, her birinin soyadı ve ad bilgisine yer verilmelidir.
            Örnek: Şimşek, C., Duman, B. ve Konakçı, E. (Ed.).

DOI numarası mevcutsa kaynağın en son kısmına yazılır.
            Örnek: Karaca 2022               Karaca, E., “Doğu Trakya Buluntusu Savunma ve Saldırı Gereçleri”, Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 23 (23),  2022, 313-341, DOI: 10.33207/trkede.1021660

Aynı yazarın aynı yıldan birden çok yayını varsa basım yılı yanına “a,b,c” harf ilaveleriyle ayırt edilmesi sağlanır:
            Örnek: Fazlıoğlu 2009a         Fazlıoğlu, İ. “Damlıboğaz Finds: Inland Carian Archaic Pottery and Related Regions”, Rumscheid, F. (Ed.), Die Karer und die Anderen, Bonn, 2009, 463-477.

                          Fazlıoğlu 2009b         Fazlıoğlu, İ., “Erken Çocuklukta Müze ve Eğitim”, Fazlıoğlu, Y. (Ed.), Erken Çocuklukta Gelişim ve Eğitim, İstanbul, 2009, 325-340.

Latin alfabesi ile yazılmayan kaynaklar (Yunan ve Kiril Alfabesi gibi) Latin harflerine dönüştürülerek yazılmalıdır.
            Örnek: Nikov 2012                    Nikov, K., Сивата монохромна керамика от Аполония, Фабер, 2012.
                                                                Nikov 2012 Nikov, K., Grey Monochrome Pottery from Apollonia Pontica, Veliko Tarnovo, 2012.

Kaynak gösterirken sırasıyla aşağıdaki referans modelleri kullanılmalıdır.

Monografi Kitap
Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., Kitap Adı, (varsa ait olduğu seri), Basım Yeri., Yıl.
            Örnek: Baykan 2012 Baykan, D., Allianoi Tıp Aletleri / Surgical Instruments From Allianoi, Studia ad Orientem Antiquum (SOA) 2, İstanbul, 2012.


Kitapta Bölüm (kongre, bildiri, sempozyum ve çalıştay kitapları dahil)
Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., “Makale Adı”, Editörün Soyadı, Adının Baş Harfi. (Ed.), Kitap Adı, Basım Yeri, Yıl, sayfalar.

            Örnek: Fazlıoğlu 2009a             Fazlıoğlu, İ. “Damlıboğaz Finds: Inland Carian Archaic Pottery and Related Regions”, Rumscheid, F. (Ed.), Die Karer  und die Anderen, Bonn, 2009, 463-477.
                          Yaraş ve Baykan 2005     Yaraş, A. ve Baykan, D., “2003 Yılı Allianoi Kazısı”, Kazı Sonuçları Toplantısı, 26 (2), 2005, 51-62.

Süreli Yayınlar
Süreli yayınların adlarının kısaltılmadan yazılması tercih edilir. Mutlaka kısaltma kullanılmak isteniyorsa aşağıdaki uzantıdan ulaşılabilecek Alman Arkeoloji Enstitüsü listesine uyulması beklenir.
https://www.dainst.org/documents/10180/70593/02_Abbreviations+for+Journals_quer.pdf/a82958d5-e5e9-4696-8e1b-c53b5954f52a
Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., “Makale Adı”, Süreli Yayın Adı, Sayı (Cilt), Yıl, Sayfa/Levha.

            Örnek:

            Sayılı Dergi: Tulunay 1998      Tulunay, E. T., “Pelops statt Apollon? Ein neuer Deutungsvorschlag für die mittlere Figur im Westgiebel des Zeustempels in Olympia”, Istanbuler Mitteilungen, 48,                                                                          1998, 453-460.

            Sayı ve Ciltli Dergi: Fıratlı 1965     Fıratlı, N., “İstanbul’un Yunan ve Roma Mezar Stelleri”, Belleten, 114 (29), 1965, 263-323.

Armağan Kitabı

Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., “Makale Adı”, Editör Soyadı, Adının Baş Harfleri., (Ed.), Armağan Kitabı Adı, Basım Yeri, Yıl, sayfalar.

            Örnek: Özdoğan 2015      Özdoğan, M., “Höyük - Höyükleşme ve Höyükleri Tanımak”, Şimşek, C., Duman, B. ve Konakçı, E. (Ed.), Mustafa Büyükkolancı’ya Armağan, İstanbul, 2015, 471-484.


Çeviri Kitap
Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., Kitabın Adı, Çev. Çevirmenin Adının İlk Harfleri. Çevirmenin Soyadı, Baskı Yeri, Yıl.
            Örnek: Howgego 1998     Howgego, C., Sikkelerin Işığında Eskiçağ Tarihi, Çev. O. Tekin, İstanbul, 1998.

Yayınlanmamış Tezler
Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., Tez Adı, Yüksek Lisans/Doktora Tezi, Kurum Adı, Kurumun Yeri, Yıl.
            Örnek: Baykan 2009     Baykan, D., Allianoi Tıp Âletleri, Doktora Tezi, İstanbul Üniversitesi, İstanbul, 2009.
                          Karaca 2009      Karaca, E., Allianoi Kemik Eserleri, Yüksek Lisans Tezi, Trakya Üniversitesi, Edirne, 2009.

Ansiklopedi Maddesi
Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., “Madde adı”, Ansiklopedi adı, Cilt, Basım Yeri, Yıl, sayfalar.
            Örnek: Tulunay 1997 Tulunay, E. T., “Hermogenes”, Eczacıbaşı Sanat Ansiklopedisi, Cilt 2, İstanbul, 1997, 778-779.


Elektronik Kaynaklar
Basılısı olan veya basılıyor gibi dizgiye sahip olan E-Dergi makaleleri

Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri., “Makale Adı” E-Dergi Adı, Sayı (Cilt), Yıl, Sayfa/Levha.
            Örnek: Fidan 2012 Fidan, E., “Küllüoba İlk Tunç Çağı Mimarisi”, MASROP E- Dergi, 7, 2012, 1-44.

Diğer elektronik kaynak gösterimleri: Uzantıların genellikle çok uzun dizgilerden oluşması nedeniyle okuyucunun rahatlığı da düşünülerek metin içerisinde kullanım sırasına göre “(Uzantı 1)”, “(Uzantı 2)” şeklinde belirtilmelidir. Modern Kaynaklar’dan sonra “Elektronik Kaynaklar” başlığı altında öncelikle basılısı olan veya basılıyor gibi dizgiye sahip olan E-Dergi makaleleri alfabetik olarak verildikten sonra uzantılar da metin içi sıra numarasıyla art arda dizilmelidir.
            Uzantı 1: https://en.wikipedia.org/wiki/Allianoi


GÖRSELLER

Görseller (fotoğraf, çizim, çizelge vs.) yazarın tercihinin görülmesi açısından metin içerisinde dizili olarak verilmeli, çözünürlüğü en az 300 pixel/inch olan JPEG veya TİF formatında ayrıca yüklenmelidir.
Görseller yazarın tercihine göre metin içerisinde ya da metnin ardından levha halinde olabilir, ancak yazar tarafından seçilen görsel dizgisi makale içinde tutarlılık göstermelidir.
Görsel olarak kullanılan harita, plan, fotoğraf ve çizimlerin sınıflandırma ayrımı gözetmeksizin hepsinin “Resim” olarak belirtilmesi gereklidir. Yazı genelinde birden çok tablo kullanımı söz konusuysa bu durumda tablolar ayrıca numaralandırılabilir.
Görsellerin altındaki açıklama bir satır ise kelimelerin ilk harfleri büyük olmalıdır. Cümle halinde ve iki satırdan fazla ise görsel altında büyük harf kullanımına gerek yoktur.
            Örnek:
            Resim 1. Aaaaaaa Bbbbbbb Ccccccc

Genişletilmiş Özet/Extended Abstract’dan sonra Kaynakça’dan önce görseller ve tabloların alt yazıları ve varsa alıntı yerleri liste halinde belirtilmelidir.

Örnek:
Resim 1. Aaaaaaa Bbbbbbb Ccccccc (Özdoğan 2015: resim 7)
Resim 2. Aaaaaaa Bbbbbbb Ccccccc (Nif Dağı Kazı Arşivi)

Tablo 1. Aaaaaaa Bbbbbbb Ccccccc (Yazar Soyadı, Tarih: tablo 1)

Tablo 2. Aaaaaaa Bbbbbbb Ccccccc (Yazar tarafından oluşturulmuştur)


KISALTMALAR
Metin içerisinde kullanılan atıf kısaltmaları, ulusal (TDK) ve uluslararası standartlar (mm, cm, m, g gibi) haricinde; özellikle kişiden kişiye değişen numara, yüzyıl, bakınız gibi kelimelerin açık kullanılması karışıklıkları önleyecektir.

Metin içinde Milattan Önce, Milattan Sonra gibi çok alışılagelmiş kısaltmalar dışında (örnek: İsa’dan/Milattan Önce için MÖ; İsa’dan/Milattan Sonra için MS) kısaltma kullanılmadan açık yazılmalıdır.

Metinde sık geçen (on kez ve üzerinde) adlandırmalar, ilkinde açık yazılıp yanında kısaltması parantez içinde belirtildikten sonra metnin devamında kısaltma olarak kullanılmaya devam edilebilir; örneğin Türk Dil Kurumu (TDK). Dönem adlandırmalarının da kısaltılmaması uygundur. Eğer metin içinde kısaltma kullanılmışsa liste halinde metin sonunda verilmelidir.

MASROP E-Dergi, yılda iki sayı olarak Nisan ve Kasım aylarında yayınlanır. MASROP E-Dergi; “Academic Search Complete”, “EBSCO”, “Academic Journal Index” ve “ASOS İndeks” alan indeksleri tarafından taranmaktadır.
Yazarlar ulusal, uluslararası geçerlilikteki genel etik kurallara; yazı ve görsellerde araştırma ile yayın etiğine uyumalıdır.
MASROP E-Dergi’de yayımlanacak yazılar; arkeoloji, sanat tarihi, restorasyon, mimarlık ile bu bilim dallarıyla ilişkili çeşitli disiplinlerde yazılmış ve daha önce herhangi bir yerde yayımlanmamış, araştırmaya dayalı özgün makaleler olmalıdır. Her sayıda ayrıca, değerlendirme sürecinden geçmek şartıyla başka bir yerde yayımlanmamış sempozyum bildirileri ile derleme, çeviri ve kitap tanıtımı yazılarına da yer verilir. Bildirilerde kongrenin adı, yeri ve tarihi belirtilmelidir. Çeviri yazılarda çevirisi yapılan özgün metin de gönderilmelidir.
Makalelerin MASROP E-Dergi’de yayımlanabilmesi için daha önce başka bir yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere kabul edilmemiş olması gerekir. Yazarlar dergiye gönderdikleri makalenin özgün olduğunu, başka dilde dahi olsa makalenin daha önce yayımlanmadığını ya da yayımlanmak üzere başka bir dergiye gönderilmemiş olduğunu taahhüt etmiş olurlar. Sunulmuş fakat yayınlanmamış bildiriler, künye vermek şartıyla yayınlanabilir.
Bilimsel bir toplantıda sunulmuş ve yayımlanmamış bildiriler, bu durum belirtilmek şartı ile MASROP E-Dergi’de yayımlanmak üzere kabul edilebilir. Yayınlanmak üzere verilen makale eğer yazarın bir tezinden (lisans, yüksek lisans veya doktora) üretilmişse bunun başlığa veya ilk paragraf cümlelerinden birine konulacak dipnot ile açıklanması gerekmektedir.
Yayın Kurulu tarafından yayımlanması uygun bulunan makalelerin telif hakkı MASROP E-Dergi’ye aittir; başka bir yerde yayımlanamaz. Yazarlara telif ücreti ödenmez. Yazar/Yazarlar makalenin yayımlanmasına izin verdiklerine dair onay vermelidirler.
MASROP E-Dergisi’nin yayın dili Türkiye Türkçesidir.
Etik Kurul onayı gerektiren çalışmalarda (örneğin deneysel çalışmalarda canlı hayvan kullanımı veya sosyal sınıf anketleri gibi), Etik Kurul onayına dair belge gönderilmesi ve makalede de Etik Kurul onayı alındığının belirtilmesi gerekmektedir.
Kurallar dâhilinde dergimizde yayımlanmak üzere gönderilen yazı içeriklerinin ve görsellerin bilimsel / etik sorumluluğu yazara aittir. Bunun yanı sıra yazılar Turnitin ve benzeri programlarda da taranarak kontrol edilecektir. Dergiye yazı gönderen bir yazar makalelerin yayınlamama hakkının editör, yayın kurulu üyeleri ve hakemlerde saklı olduğunu ve onlardan gelecek değişiklik, düzeltme ve ilaveleri yapmayı taahhüt etmiş sayılır.

Yazarlar ulusal, uluslararası geçerlilikteki genel etik kurallara; yazı ve görsellerde araştırma ile yayın etiğine uyumalıdır. MASROP E-Dergi’de yayımlanacak yazılar; arkeoloji, sanat tarihi, restorasyon, mimarlık ile bu bilim dallarıyla ilişkili çeşitli disiplinlerde yazılmış ve daha önce herhangi bir yerde yayımlanmamış, araştırmaya dayalı özgün makaleler olmalıdır. Her sayıda ayrıca, değerlendirme sürecinden geçmek şartıyla başka bir yerde yayımlanmamış sempozyum bildirileri ile derleme, çeviri ve kitap tanıtımı yazılarına da yer verilir. Bildirilerde kongrenin adı, yeri ve tarihi belirtilmelidir. Çeviri yazılarda çevirisi yapılan özgün metin de gönderilmelidir.
Makalelerin MASROP E-Dergi’de yayımlanabilmesi için daha önce başka bir yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere kabul edilmemiş olması gerekir. Yazarlar dergiye gönderdikleri makalenin özgün olduğunu, başka dilde dahi olsa makalenin daha önce yayımlanmadığını ya da yayımlanmak üzere başka bir dergiye gönderilmemiş olduğunu taahhüt etmiş olurlar. Sunulmuş fakat yayınlanmamış bildiriler, künye vermek şartıyla yayınlanabilir.

Ücretsizdir.

Baş Editör

Daniş Baykan
Prof. Dr. Daniş BAYKAN TRAKYA ÜNİVERSİTESİ
Daniş Baykan was born in İzmir in 1973. He completed his elementary and high school in İzmir. He graduated from Çanakkale Onsekiz Mart University Science & Literature Faculty Classical Archaeology Department in 1997. He completed his master degree in 2002 and obtained doctorate title in 2009 under the supervision of Prof. Dr. Elif Tül Tulunay from Istanbul University Institute of Social Sciences Faculty of Letters Classical Archaeology Department. He worked in the Museum of Turk & Islam Artworks of Istanbul as a contracted staff between 2001 and 2002. Since 2002, he has been working in Department of Classical Archaeology, Archaeology Division of Faculty of Letter of T.R. Trakya University. Apart from Nif Mountain Excavation which he is actively participating (2006, 2008-2024) he took part in excavations of Allianoi (1995, 1999, 2000, 2002-2006), Assos (1996-1997) and Zeugma (1998-1999), and in various surface surveys. Some of the major headlines he studied are metal finds, Antique Period production technologies, Antique Period social life, Antique history of medicine, operating museums, Anatolia iconography during 1st Millennium BC, and sculpture in Anatolia during 1st Millennium BC.
Arkaik Dönem Arkeolojisi, Arkeoloji Bilimi

Editör

Ergün Karaca
Doç. Dr. Ergün KARACA TRAKYA ÜNİVERSİTESİ
Arkeoloji, Arkaik Dönem Arkeolojisi, Arkeoloji Bilimi, Helenistik Dönem Arkeolojisi, Kentsel Arkeoloji, Klasik Dönem Arkeolojisi, Yerleşim Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi

Yayın Editörü

Küçük Objeler Restorasyonu

Alan Editörleri

Daniş Baykan
Prof. Dr. Daniş BAYKAN TRAKYA ÜNİVERSİTESİ
Daniş Baykan was born in İzmir in 1973. He completed his elementary and high school in İzmir. He graduated from Çanakkale Onsekiz Mart University Science & Literature Faculty Classical Archaeology Department in 1997. He completed his master degree in 2002 and obtained doctorate title in 2009 under the supervision of Prof. Dr. Elif Tül Tulunay from Istanbul University Institute of Social Sciences Faculty of Letters Classical Archaeology Department. He worked in the Museum of Turk & Islam Artworks of Istanbul as a contracted staff between 2001 and 2002. Since 2002, he has been working in Department of Classical Archaeology, Archaeology Division of Faculty of Letter of T.R. Trakya University. Apart from Nif Mountain Excavation which he is actively participating (2006, 2008-2024) he took part in excavations of Allianoi (1995, 1999, 2000, 2002-2006), Assos (1996-1997) and Zeugma (1998-1999), and in various surface surveys. Some of the major headlines he studied are metal finds, Antique Period production technologies, Antique Period social life, Antique history of medicine, operating museums, Anatolia iconography during 1st Millennium BC, and sculpture in Anatolia during 1st Millennium BC.
Arkaik Dönem Arkeolojisi, Arkeoloji Bilimi
Default avatar
Prof. Dr. Gülgün YILMAZ TRAKYA ÜNİVERSİTESİ
İslam Sanatları
Aliye Erol
Doç. Dr. Aliye EROL İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
Eski Yunan ve Roma Tarihi
Ayla Sevim Erol
Prof. Dr. Ayla SEVİM EROL Ankara Üniveristesi

Ankara Üniversitesi DTCF Antropoloji mezunu, aynı üniversite Sosyal Bilimler Enstitüsü'nde Yükseklisans ve doktorasını tamamladı. Alanında Ulusal Uluslararası kazı ve araştıralarda antropolog olarak görev aldı.  Çankırı/Çorakyerler Omurgalı Fosil KAzısının Başaknlığını yürütmektedir. Felaket kurbanları kimliklendirme çalışmalarında Adli Antropolog olarak görev almakatdır.  Ulusal ve uluslararası bir çok yayını bulunmakta ve ulusal ve uluslararası sempozyum ve kongrelerde sunumlar yapmıştır. Halen Antropoloji Bölüm Başkanı ve Adli Antropoloji Anabilim Dalı BAşkanı. 

Adli Antropoloji
Hasan Peker
Prof. Dr. Hasan PEKER İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
Hititoloji, Hitit Arkeolojisi, Eski Anadolu Tarihi, Eski Önasya Tarihi
Nil Orbeyi
Doç. Dr. Nil ORBEYİ MİMAR SİNAN ÜNİVERSİTESİ
Yapı, Çevre, Yerleşim ve Ürünlerde Koruma, Restorasyon, Yenileme
Default avatar
Doç. Dr. Fatma Banu UÇAR İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
Küçük Objeler Restorasyonu
Atillla Batmaz
Prof. Dr. Atillla BATMAZ EGE ÜNİVERSİTESİ
Arkeoloji Bilimi
Alper Yener Yavuz
Doç. Dr. Alper Yener YAVUZ BURDUR MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİ

Doktoramı 2019 yılında Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesinde tamamladım. Doçentlik ünvanımı 2024 yılında aldım. halen Burdur Mehmet Akif Ersoy Üniversitesinde görev yapmaktayım.

Evrim, Fiziki Antropoloji

İngilizce Dil Editörü

Default avatar
Arş. Gör. Mert KARA TRAKYA ÜNİVERSİTESİ
Deniz Arkeolojisi

Sekreterya Kurulu

Default avatar
Arş. Gör. Coşkun SİVİL TRAKYA ÜNİVERSİTESİ
Neolitik Çağ Arkeolojisi
Arkeoloji Bilimi
Default avatar
Arş. Gör. Osman VURUŞKAN TRAKYA ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Erken Tunç Çağ Arkeolojisi, Yerleşim Arkeolojisi, Orta Tunç Çağı Arkeolojisi
Arkaik Dönem Arkeolojisi, Arkeoloji Bilimi, Klasik Dönem Arkeolojisi

Danışma Kurulu

Feyzullah Şahin
Dr. Öğr. Üyesi Feyzullah ŞAHİN İZMİR DEMOKRASİ ÜNİVERSİTESİ
Arkeoloji, Arkaik Dönem Arkeolojisi, Arkeolojide Seramik, Kentsel Arkeoloji, Klasik Dönem Arkeolojisi, Yerleşim Arkeolojisi
Klasik Dönem Arkeolojisi
Default avatar
Prof. Dr. Yener BEKTAŞ NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Beslenme ve Diyetetik, Geriatri ve Gerontoloji, Antropoloji (Diğer), Kültür Coğrafyası, Fiziki Antropoloji ve Paleoantropoloji, Sağlık Bilimleri, Egzersiz ve Spor Bilimleri
Default avatar
Prof. Dr. Özgü ÇÖMEZOĞLU UZBEK İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi
Sanat ve Edebiyat, Ortaçağ Arkeolojisi
Default avatar
Doç. Dr. Hüseyin ERPEHLİVAN BİLECİK ŞEYH EDEBALİ ÜNİVERSİTESİ
Arkeoloji, Arkaik Dönem Arkeolojisi, Arkeolojide Seramik, Klasik Dönem Arkeolojisi, Nümizmatik, Geç Demir Çağ
Müjde Peker
Doç. Dr. Müjde PEKER İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Mimari Miras ve Koruma, Arkeoloji, Arkaik Dönem Arkeolojisi, Arkeoloji Bilimi, Dijital Arkeoloji, Helenistik Dönem Arkeolojisi, Klasik Dönem Arkeolojisi, Yerleşim Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi, Arkeoloji (Diğer), Dijital Miras, Kültürel Miras ve Koruma
Default avatar
Doç. Dr. N. Damla YILMAZ USTA SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ MİMARLIK FAKÜLTESİ
Antropoloji (Diğer), Fiziki Antropoloji ve Paleoantropoloji, Antropometri, Ergonomi, Kentsel Planlama ve Sağlık
Default avatar
Doç. Dr. N. Çiçek AKÇIL HARMANKAYA İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, MİMARLIK FAKÜLTESİ
Mimarlık Tarihi
Emre Erdan
Doç. Dr. Emre ERDAN ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Arkeoloji, Arkaik Dönem Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi
Default avatar
Prof. Dr. Sennur AKANSEL TRAKYA ÜNİVERSİTESİ, MİMARLIK FAKÜLTESİ, MİMARLIK BÖLÜMÜ, MİMARLIK PR.
Mimari Miras ve Koruma, Mimari Tasarım
Default avatar
Doç. Dr. Aşkım ÖZDİZBAY İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, EDEBİYAT (DR)
Arkeoloji Bilimi, Klasik Dönem Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi
Deniz Sarı
Doç. Dr. Deniz SARI BİLECİK ŞEYH EDEBALİ ÜNİVERSİTESİ

Bilecik Şeyh Edebali Üniversitesi Arkeoloji Bölümü'nde Doçent olark görev almaktayım. İstanbul ve Strasbourg Üniversiteleri'nden ortak doktora (cotutelle) derecesine sahibim. Uzmanlık alanlarım arasında Prehistorik ve Protohistorik Dönem arkeolojisi yer almaktadır.

Arkeolojide Seramik, Arkeoloji (Diğer)
Default avatar
Doç. Dr. Çiler ALTINBİLEK ALGÜL İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, ARKEOLOJİ BÖLÜMÜ, TARİH ÖNCESİ ARKEOLOJİSİ PR.
Arkeolojide Obsidyen, Avrupa, Akdeniz ve Levant Arkeolojisi, Deniz Arkeolojisi, Neolitik Çağ Arkeolojisi, Paleolitik Çağ Arkeolojisi
Ahmet İhsan Aytek
Doç. Dr. Ahmet İhsan AYTEK BURDUR MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, ANTROPOLOJİ BÖLÜMÜ
Fiziki Antropoloji ve Paleoantropoloji, Adli Antropoloji , Biyolojik Antropoloji, İnsan Paleontolojisi
Hüseyin Köker
Doç. Dr. Hüseyin KÖKER Süleyman Demirel Üniversitesi
Nümizmatik, Eski Yunan ve Roma Tarihi
Default avatar
Doç. Dr. Ümmühan Melda ERMİŞ İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, SANAT TARİHİ BÖLÜMÜ, BİZANS SANATI ANABİLİM DALI
Bizans Sanatı
Handegül Canlı
Dr. Öğr. Üyesi Handegül CANLI KAHRAMANMARAS SUTCU IMAM UNIVERSITY
Arkeoloji, Arkeoloji Bilimi, Helenistik Dönem Arkeolojisi, Klasik Dönem Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi
Default avatar
Prof. Dr. Murat TÜRKTEKİ BİLECİK ŞEYH EDEBALİ ÜNİVERSİTESİ
Erken Tunç Çağ Arkeolojisi