Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries

Yıl 2020, , 2051 - 2066, 13.10.2020
https://doi.org/10.33206/mjss.549882

Öz

Words, therefore glossaries, dictionaries are the memories, identities, vocabularies and culture treasures of nations. Nations produces vocabularies that have been the nations who have protected their cultural heritage, national identity and territorial integrity. All of the Turkish world and notably Anatolia, have been affected by other cultures, civilizations and languages as a result of interaction between the nations and cultures throughout the historical experiences. In this study, the main words in 17 dictionaries were handled one by one within the scope and degree of cultural interaction. The words in 17 glossaries and dictionaries, which are including the Ottoman Turkish and Republican Turkish have been analyzed, classified and made inferences according to the stems of words and the languages they have written by different authors. After a long and exhausting study; The distribution of words according to the languages, the number of words in dictionaries, the origins of words and their numbers and apart from these, the percentage of words coming from different languages in dictionaries and among these percentages the number of Turkish words and their proportion have been exhibited in tables and graphics with numbers.

Kaynakça

  • Ahmet Rasim. (t.y..). Mükemmel Kamus-ı Osmanî, Dersaadet. / Ahmet Rasim. (n.d..). Excellent Ottoman Dictionary, Dersaadet.
  • Ali Nazîma-Reşâd. (1319). Mükemmel Osmanlı Lügâti, Dersaadet. Hacı Hüseyin Efendi Matbaası, / Ali Nazîma-Reşâd. (1319). Excellent Ottoman Dictionary, Hacı Hüseyin Efendi Printing House, Dersaadet.
  • Ali Seydî. (1908). Resimli Kamus-ı Osmanî, Dar'ül-Hilafet'il-Aliyye, Matbaa ve Kütüphane-i Cihan. / Ali Seydî 1908. Illustrated Ottoman Dictionary, Cihan Press House and Library, Supreme Court of Caliph.
  • Ayverdi, İ. (2006). Misalli Büyük Türkçe Sözlük, C:I-III, 2. Baskı, İstanbul. Kubbealtı Neşriyat. / Ayverdi, İ. (2006). Exampled Great Turkish Dictionary, C:I-III, 2nd Edition, İstanbul. Kubbealtı Publications.
  • Bıyıklı, M. (2011). "Osmanlıca Açısından Arap Harfli Ve Latin Harfli Türkçe Lügatlerde ve Sözlüklerde Kelimelerin Karşılaştırmalı Analizleri", 38. ICANAS (Uluslararası Asya ve Kuzey Afrika Çalışmaları Kongresi), Ankara,10-15 Eylül 2007, Bildiriler, Dil Bilimi, Dil Bilgisi ve Dil Eğitimi, I. Cilt, AKDTYK, Ankara. ss. 265-289.
  • Bıyıklı, M. (2015). “Our Glossary/Word Heritage in The International Domain”, Contemporary Issues in Cultural Stadies, Editors: Maciej Kolodziejski, Mehmet Ali Icbay, Hasan Arslan, Ehrmann Verlag. Mannheim Germany. pp.: 25-36.
  • Bıyıklı, M. (2016). “Asya-Avrupa İpek Yolunda Uluslararası Kültürel Etkileşimlerin Türkçe Lügatlerdeki Yansıması (Türk Lügâti ve Ötüken Türkçe Sözlük Örneği)”, IV. Eurasian Forum of Social Sciences/ IV. Avrasya Sosyal Bilimler Forumu, 21-22 Nisan, Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi, Bişkek. Kırgızistan.
  • Çağbayır, Y. (2007). Ötüken Türkçe Sözlük, C: I-V, İstanbul. Ötüken Neşriyat. / Çağbayır, Y. 2007. Ötüken Turkish Dictionary, C: I-V, İstanbul. Ötüken Publications.
  • Devellioğlu, F. (1997). Osmanlıca- Türkçe Ansiklopedik Lügât, 14. baskı, Ankara. Aydın Kitabevi Yayınları. / Devellioğlu, F. (1997). Ferit, Encyclopaedic Ottoman Turkish Dictionary, 14th Edition, Ankara. Aydın Bookstore Publications.
  • Doğan, A. (1995, 1999). Osmanlıca Türkçe Sözlük, Ankara. Akçağ Yayınları. / Doğan, A. (1995, 1999). Ottoman-Turkısh Dictionary, Ankara. Akçağ Publications.
  • Doğan, D. M. (1996). Büyük Türkçe Sözlük, 11. baskı, İstanbul. İz Yayıncılık / Doğan, D. M. (1996). Great Turkish Dictionary, 11st edition, İstanbul. İz Publications.
  • Hüseyin Kazım Kadri. (1943, 1945(. Türk Lügâti: Türk Dillerinin İştikakı ve Edebî Lügâtleri, C:I-IV (C:I, 1927, C:II, 1928, C:III, 1943, C:IV, 1945), İstanbul. Devlet Matbaası. /
  • Hüseyin Kazım Kadri. (1943, 1945). Turkish Dictionary: Derivations of Turkish Languages and Literary Dictionaries, C:I-IV, State Printing House, İstanbul, C:I, 1927, C:II, 1928, C:III, 1943, C:IV, 1945.
  • Komisyon. (2004). Örnekleriyle Türkçe Sözlük, C:I-IV, 4. Baskı, İstanbul. Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları. / Commission. (2004). Turkish Dictionary with Examples, C:I-IV, 4th Edition, İstanbul. Ministry of Education Publications.
  • Muallim Naci. (1987). Lügât-ı Naci, İstanbul. Çağrı Yayınları / Muallim Naci. (1987). Dictionary of Naci, İstanbul. Çağrı Publications.
  • Özön, M. N. (1962). Türkçe Yabancı Kelimeler Sözlüğü, İstanbul. İnkılap ve Aka Yayınları. / Özön, M. N. (1962). Turkish Foreign Words Dictionary, İstanbul. Inkılap ve Aka Publications, İstanbul.
  • Özön, M. N. (1973). Büyük Osmanlıca-Türkçe Sözlük, 5. Baskı, İstanbul. İnkılap ve Aka Yayınları / Özön, M. N. (1973). Great Ottoman-Turkish Dictionary, 5th Edition, İstanbul. Inkılap ve Aka Publications.
  • Par, A. H. (2000). Osmanlıca Türkçe Ansiklopedik Sözlük, İstanbul. Serhat Yayınları. / Par, A. H. (2000). Encyclopaedic Ottoman Turkish Dictionary, İstanbul. Serhat Publications.
  • Parlatır, İ. vd. (1998). Türkçe Sözlük, C:I-II, 8. baskı, Ankara. Türk Dil Kurumu Yayınları. / Parlatır, İ. vd. (1998). Turkish Dictionary, C:I-II, 8th edition, Ankara. Turkish Language Institude Publications, (1998).
  • Rado, Ş. - Ergin, M.- Öztuna, Y. (t.y.). Hayat Büyük Türk Sözlüğü, İstanbul. Hayat Yayınları. / Rado, Ş. - Ergin, M.- Öztuna, Y. (n.d.). Hayat Great Turkish Dictionary, İstanbul. Hayat Publications.
  • Şemseddin Sami. (1901). Kamus-ı Türkî, Dersaâdet: İkdam Matbaası / Şemseddin Sami. (1901). Turkish Dictionary, Dersaâdet. İkdam Printing House.
  • Toven, M. B. (2004). Yeni Türkçe Lügât, Haz. Abdülkadir Hayber, Ankara. Türk Dil Kurumu Yayınları. / Toven, M. B. (2004). New Turkish Dictionary, Prep. Abdülkadir Hayber, Ankara. Turkish Language Institute Publications.

Turkish Glossory Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries

Yıl 2020, , 2051 - 2066, 13.10.2020
https://doi.org/10.33206/mjss.549882

Öz

Words, therefore
glossaries, dictionaries are the memories, identities, vocabularies and culture
treasures of nations. Nations produces vocabularies  that have been the nations who have protected
their cultural heritage, national identity and territorial integrity. All of
the Turkish world and notably Anatolia, have been affected by other cultures,
civilisations and languages as a result of interaction between the d nations
and cultures throughout the historical experiences. In this work, the
vocabulary and heritage of word in 17 glossaries have been examined in the
degree and interaction of aforesaid frame. The words in 17 glossaries and
dictionaries, which are including the Ottoman Turkish and Republican Turkish have
been analised, classified and made inferences according to the stems of words
and the languages they have written by different authors. After a long and
exhausting study; The distribution of words according to the languages, the
number of words in dictionaries, the origins of words and their numbers, and
apart from these, the percentage of words coming from different languages in
dictionaries and among these percentages the number of Turkish words and their
proportion have been exhibited in tables and graphics with numbers. 

Kaynakça

  • Ahmet Rasim. (t.y..). Mükemmel Kamus-ı Osmanî, Dersaadet. / Ahmet Rasim. (n.d..). Excellent Ottoman Dictionary, Dersaadet.
  • Ali Nazîma-Reşâd. (1319). Mükemmel Osmanlı Lügâti, Dersaadet. Hacı Hüseyin Efendi Matbaası, / Ali Nazîma-Reşâd. (1319). Excellent Ottoman Dictionary, Hacı Hüseyin Efendi Printing House, Dersaadet.
  • Ali Seydî. (1908). Resimli Kamus-ı Osmanî, Dar'ül-Hilafet'il-Aliyye, Matbaa ve Kütüphane-i Cihan. / Ali Seydî 1908. Illustrated Ottoman Dictionary, Cihan Press House and Library, Supreme Court of Caliph.
  • Ayverdi, İ. (2006). Misalli Büyük Türkçe Sözlük, C:I-III, 2. Baskı, İstanbul. Kubbealtı Neşriyat. / Ayverdi, İ. (2006). Exampled Great Turkish Dictionary, C:I-III, 2nd Edition, İstanbul. Kubbealtı Publications.
  • Bıyıklı, M. (2011). "Osmanlıca Açısından Arap Harfli Ve Latin Harfli Türkçe Lügatlerde ve Sözlüklerde Kelimelerin Karşılaştırmalı Analizleri", 38. ICANAS (Uluslararası Asya ve Kuzey Afrika Çalışmaları Kongresi), Ankara,10-15 Eylül 2007, Bildiriler, Dil Bilimi, Dil Bilgisi ve Dil Eğitimi, I. Cilt, AKDTYK, Ankara. ss. 265-289.
  • Bıyıklı, M. (2015). “Our Glossary/Word Heritage in The International Domain”, Contemporary Issues in Cultural Stadies, Editors: Maciej Kolodziejski, Mehmet Ali Icbay, Hasan Arslan, Ehrmann Verlag. Mannheim Germany. pp.: 25-36.
  • Bıyıklı, M. (2016). “Asya-Avrupa İpek Yolunda Uluslararası Kültürel Etkileşimlerin Türkçe Lügatlerdeki Yansıması (Türk Lügâti ve Ötüken Türkçe Sözlük Örneği)”, IV. Eurasian Forum of Social Sciences/ IV. Avrasya Sosyal Bilimler Forumu, 21-22 Nisan, Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi, Bişkek. Kırgızistan.
  • Çağbayır, Y. (2007). Ötüken Türkçe Sözlük, C: I-V, İstanbul. Ötüken Neşriyat. / Çağbayır, Y. 2007. Ötüken Turkish Dictionary, C: I-V, İstanbul. Ötüken Publications.
  • Devellioğlu, F. (1997). Osmanlıca- Türkçe Ansiklopedik Lügât, 14. baskı, Ankara. Aydın Kitabevi Yayınları. / Devellioğlu, F. (1997). Ferit, Encyclopaedic Ottoman Turkish Dictionary, 14th Edition, Ankara. Aydın Bookstore Publications.
  • Doğan, A. (1995, 1999). Osmanlıca Türkçe Sözlük, Ankara. Akçağ Yayınları. / Doğan, A. (1995, 1999). Ottoman-Turkısh Dictionary, Ankara. Akçağ Publications.
  • Doğan, D. M. (1996). Büyük Türkçe Sözlük, 11. baskı, İstanbul. İz Yayıncılık / Doğan, D. M. (1996). Great Turkish Dictionary, 11st edition, İstanbul. İz Publications.
  • Hüseyin Kazım Kadri. (1943, 1945(. Türk Lügâti: Türk Dillerinin İştikakı ve Edebî Lügâtleri, C:I-IV (C:I, 1927, C:II, 1928, C:III, 1943, C:IV, 1945), İstanbul. Devlet Matbaası. /
  • Hüseyin Kazım Kadri. (1943, 1945). Turkish Dictionary: Derivations of Turkish Languages and Literary Dictionaries, C:I-IV, State Printing House, İstanbul, C:I, 1927, C:II, 1928, C:III, 1943, C:IV, 1945.
  • Komisyon. (2004). Örnekleriyle Türkçe Sözlük, C:I-IV, 4. Baskı, İstanbul. Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları. / Commission. (2004). Turkish Dictionary with Examples, C:I-IV, 4th Edition, İstanbul. Ministry of Education Publications.
  • Muallim Naci. (1987). Lügât-ı Naci, İstanbul. Çağrı Yayınları / Muallim Naci. (1987). Dictionary of Naci, İstanbul. Çağrı Publications.
  • Özön, M. N. (1962). Türkçe Yabancı Kelimeler Sözlüğü, İstanbul. İnkılap ve Aka Yayınları. / Özön, M. N. (1962). Turkish Foreign Words Dictionary, İstanbul. Inkılap ve Aka Publications, İstanbul.
  • Özön, M. N. (1973). Büyük Osmanlıca-Türkçe Sözlük, 5. Baskı, İstanbul. İnkılap ve Aka Yayınları / Özön, M. N. (1973). Great Ottoman-Turkish Dictionary, 5th Edition, İstanbul. Inkılap ve Aka Publications.
  • Par, A. H. (2000). Osmanlıca Türkçe Ansiklopedik Sözlük, İstanbul. Serhat Yayınları. / Par, A. H. (2000). Encyclopaedic Ottoman Turkish Dictionary, İstanbul. Serhat Publications.
  • Parlatır, İ. vd. (1998). Türkçe Sözlük, C:I-II, 8. baskı, Ankara. Türk Dil Kurumu Yayınları. / Parlatır, İ. vd. (1998). Turkish Dictionary, C:I-II, 8th edition, Ankara. Turkish Language Institude Publications, (1998).
  • Rado, Ş. - Ergin, M.- Öztuna, Y. (t.y.). Hayat Büyük Türk Sözlüğü, İstanbul. Hayat Yayınları. / Rado, Ş. - Ergin, M.- Öztuna, Y. (n.d.). Hayat Great Turkish Dictionary, İstanbul. Hayat Publications.
  • Şemseddin Sami. (1901). Kamus-ı Türkî, Dersaâdet: İkdam Matbaası / Şemseddin Sami. (1901). Turkish Dictionary, Dersaâdet. İkdam Printing House.
  • Toven, M. B. (2004). Yeni Türkçe Lügât, Haz. Abdülkadir Hayber, Ankara. Türk Dil Kurumu Yayınları. / Toven, M. B. (2004). New Turkish Dictionary, Prep. Abdülkadir Hayber, Ankara. Turkish Language Institute Publications.
Toplam 22 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Mustafa Bıyıklı 0000-0003-2614-4638

Yayımlanma Tarihi 13 Ekim 2020
Gönderilme Tarihi 5 Nisan 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2020

Kaynak Göster

APA Bıyıklı, M. (2020). Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, 9(4), 2051-2066. https://doi.org/10.33206/mjss.549882
AMA Bıyıklı M. Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries. MJSS. Ekim 2020;9(4):2051-2066. doi:10.33206/mjss.549882
Chicago Bıyıklı, Mustafa. “Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 9, sy. 4 (Ekim 2020): 2051-66. https://doi.org/10.33206/mjss.549882.
EndNote Bıyıklı M (01 Ekim 2020) Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 9 4 2051–2066.
IEEE M. Bıyıklı, “Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries”, MJSS, c. 9, sy. 4, ss. 2051–2066, 2020, doi: 10.33206/mjss.549882.
ISNAD Bıyıklı, Mustafa. “Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 9/4 (Ekim 2020), 2051-2066. https://doi.org/10.33206/mjss.549882.
JAMA Bıyıklı M. Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries. MJSS. 2020;9:2051–2066.
MLA Bıyıklı, Mustafa. “Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, c. 9, sy. 4, 2020, ss. 2051-66, doi:10.33206/mjss.549882.
Vancouver Bıyıklı M. Turkish Glossary Production and Meaning in the Inherit of Turkish Culture: Comparative Analysis of Seventeen Turkish Language Dictionaries. MJSS. 2020;9(4):2051-66.

MANAS Journal of Social Studies (MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi)     


16155