Erken Dönem İslam Tıbbı’na Süryani Çevirmen Hekimlerin Etkisi Tıp Tarihi Araştırması
Öz
Anahtar Kelimeler
Destekleyen Kurum
Proje Numarası
Etik Beyan
Teşekkür
Kaynakça
- 1. Ürek M. Süryanilerin Tarihi ve Sosyolojik Yapısı. İnanç Kültür ve Mitoloji Araştırmaları Dergisi 2013;10(2):100-110.
- 2. Hamarine N. İslam Medeniyeti, Tıp Tarihine dair yeni bir yorum. Arapça’dan çeviri: Eyüp Tanrıverdi. İstanbul Üniversitesi Şarkiyat Mecmuası 2012;20(1):146-166.
- 3. Bayat A.H. Tıp Tarihi. Merkez Efendi Geleneksel Tıp Derneği Zeytinburnu Belediyesi Yayınları; 2016.
- 4. Gutas D. Yunanca Düşünce Arapça Kültür: Bağdat’ta Yunanca-Arapça Çeviri Hareketi ve Erken Abbasi Toplumu. Çeviri: Lütfü Şimşek. Kitap Yayınevi; 2015.
- 5. Bakır A, Altungök A. İslam Dünyasının Yükselme Çağında Tababet (Cündîşapûr Tıp Okulu ve Erken Abbasî Dönemindeki Tıp Bilimi ve Çalışmalarına Etkileri). Konya Selçuk Üniversitesi Selçuklu Medeniyeti Araştırmaları Dergisi 2017;(2):53-92.
- 6. Unat Y, Topdemir HG. Bilim Tarihi. Pegem Akademi Yayıncılık; 2014.
- 7. Dosay M, Kahya E, Tekeli S. Bilim Tarihine Giriş. Nobel Yayınevi; 2018.
- 8. Kaya M. Yuhanna bin Serabiyun (Yahya bin Serafiyun), İslam Ansiklopedisi. Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları; 1998.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Geleneksel, Tamamlayıcı ve Bütünleştirici Tıp (Diğer)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Ebru Yücel
0009-0002-8467-5162
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
31 Mayıs 2026
Gönderilme Tarihi
24 Ekim 2025
Kabul Tarihi
15 Şubat 2026
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2026 Cilt: 16 Sayı: 2
