Giresun ve Tokat Müzelerinden İki Bizans Kurşun Mührü
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Abay, Eşref; Dedeoğlu, Fulya, “Beycesultan 2007-2008 Yılları Kazı Çalışmaları Ön Raporu”, 24. Araştırma Sonuçları Toplantısı, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 2007.
- Actes de Xenophon, (Archives de lʼAthos XV), ed. Denise Papachryssanthou, P. Lethielleux, Paris, 1986.
- Alekseienko, Nikolay A. – Stepanenko, Valeriy P.; “Senachereim in Byzance: New Seals of Theodoros Senachereim from Bulgaria,” Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 4. Istoriya. Regionovedenie. Mezhdunarodnye otnosheniya [Science Journal of Volgograd State University. History. Area Studies. International Relations], C: 25 (2020), s. 142-149.
- Άμαντος, Κνσταντίνος, I.; Σχέσεις Ἑλλήνων καὶ Τούρκων ἀπὸ τοῦ ἑνδεκάτου αἰῶνος μέχρι τοῦ 1821. Μέρος Α΄: Οἱ πόλεμοι τῶν Τούρκων πρὸς κατάληψιν τῶν ἑλληνικῶν χωρῶν, 1071-1571 μ.Χ., ???, Atina, 1955.
- Anna Komnena; Alexias. Σύνταγμα σὺν Θεῷ τῶν κατὰ τòν ἄνακτα κυροῦ Ἀλεξίου τοῦ Κομνηνοῦ πονηθὲν παρὰ τῆς θυγατρòς αὐτοῦ κυρίας Ἄννης τῆς πορφυρογεννήτου τῆς βασιλίσσης, ὃ καὶ ἐκκλήθη Ἀλεξιὰς παρ’ αὐτῆς, ed. Dietrich R. Reinsch - Athanasios Kambylis, Pars prior: Prolegomena et textus, Pars altera: Indices (digesserunt Foteini Kolovou – Dietrich R. Reinsch), Walter de Gruyter, Berlin, 2001.
- Aristakès de Lastivert, Récit des malheurs de la nation arménienne, Traduction française avec introduction et commentaire (ed. Marius Canard - Haïg Berberian) d’après l’édition et la traduction russe de Karen Yuzbašian, Éditions de Byzantion, bd de l’Empereur, Brüksel, 1975. Karen Yuzbašian tarafından Rusça yayınlanan metinden İngilizceye çeviren Robert Bedrosian, Sophene, Νew Υork, 1985. Balivet, Michel; Romanie Byzantine et Pays de Rum Turc. Histoire d’une Espace d’Imbrication Greco-Turque, İsis, İstanbul, 1994.
- Bar ‘Ebrāyā; Ktaba d-maktbānut zabnē, The Chronography of Gregory Abū’l Faraj the Son of Aaron, the Hebrew Physician commonly known as Bar Hebraeus being the First Part of his Political History of the World, C: 1 (Süryanice metin), C: 2 (İngilizce çeviri), (ed. Εrnest Α. Wallis Βudge), Oxford University Press, Oxford – Londra, 1932.
- Bartikian, Ηrats, Michael; “Ἡ μετανάστευσις τῶν Ἀρμενίων τὸν ΙΑ΄ αἰώνα αἰτίαι καὶ συνέπειαι”, Actes du XVe Congrès International d’études byzantines, Atina, 1976, s. 23-36.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Nilgun Elam
*
0000-0001-6966-4778
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
26 Haziran 2021
Gönderilme Tarihi
23 Kasım 2020
Kabul Tarihi
10 Mayıs 2021
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2021 Cilt: 4 Sayı: 1
