Nowadays, teaching Turkish as a second and foreign
language is being practiced within official or private organizations in Turkey
and abroad through Turkish teaching set which are prepared for this process.
Individuals, who learn Turkish with different language teaching sets and under
different organizations, are being given a certificate of C1 according to the
exam results which is conducted after 920 hours of instruction. However, the
absence of implementation unity among organizations, preparation of the
certificate exams by the institutions themselves and conducting of Turkish
Teaching process with different language teaching sets in each institution
suggest that Turkish learners may have different language levels at the end of
the teaching process. From this point of view, the aim of this study is to
determine the reading proficiency levels of learners, who have learned Turkish
in different language centers and with different language teaching sets, to
compare equivalence of these levels and to reveal whether reading proficiency
levels in Turkish are affected by some other variables. The sample of the study
consists of 120 foreign students who have completed C1 level in 8 different
institutions and with 4 different Turkish teaching sets. The Turkish
Proficiency Exam (TPE) which is a standard measurement tool of Turkish with
international validity was used for data collection. When whole points obtained from reading
comprehension test of 120 foreign students who attended to the research and
completed C1 level are evaluated all together, it was found out that learners
are at B2 level averagely in terms of reading comprehension levels. When the
maximum and minimum scores of the learners are examined, it was seen that among
these foreign students in the sample, there are those at the level of C2 as
well as learners at the level of B1. Having a wide range of reading
comprehension levels of learners who received C1 certificate after completing
920 hours of language education that C1 level requires and being below C1 level
of nearly half of the learners in the sample in terms of reading comprehension
levels indicate that there are important problems on qualification,
achievement, seriousness and equivalency of language teaching.
Reading comprehension sufficiency levels of Turkish learners equivalence of language sufficiency language teaching sets centers of Turkish teaching teaching Turkish as second language
Günümüzde Türkçenin ikinci ve yabancı dil olarak
öğretimi yurt içi ve yurt dışındaki resmi veya özel kurumlar bünyesinde bu
süreç için hazırlanmış olan Türkçe öğretim setleri aracılığıyla yapılmaktadır.
Farklı kurumlarda ve farklı dil öğretim setleriyle Türkçe öğrenen bireylere
ortalama 920 saat süren öğretim sürecinin akabinde yapılan sınav sonucuna göre
C1 sertifikası verilmektedir. Ancak kurumlar arasında herhangi bir uygulama
birliğinin olmaması, düzenlenen sertifika sınavlarının kurumların kendisi
tarafından hazırlanması ve her kurumun farklı dil öğretim setiyle Türkçe
öğretim sürecini yürütmüş olması, öğretim sürecinin sonunda Türkçe öğrenenlerin
farklı dil düzeyinde olabileceklerini düşündürmektedir. Bu düşünceden hareketle
bu araştırmanın amacı, farklı kurumlarda ve farklı dil öğretim setleriyle
Türkçe öğrenmiş olan yabancı uyruklu öğrencilerin Türkçedeki okuma yeterlik
düzeylerini belirlemek, bu düzeylerin eş değerliğini karşılaştırmak ve
Türkçedeki okuma yeterlik düzeylerinin çeşitli değişkenlerden etkilenip
etkilenmediğini ortaya çıkarmaktır. Araştırmanın örneklemini, C1 düzeyini 8
farklı kurumda ve 4 farklı Türkçe öğretim setiyle tamamlamış olan 120 yabancı
uyruklu öğrenci oluşturmaktadır. Verilerin toplanmasında Yunus Emre Enstitüsü
tarafından geliştirilen Türkçenin uluslararası geçerliliğe sahip standart bir
ölçme aracı niteliğindeki Türkçe Yeterlik Sınavı (TYS) kullanılmıştır.
Araştırmada elde edilen sonuçlara göre; örneklemdeki öğrenenlerin okuduğunu
anlama düzeylerinin B1 ile C2 arasında değişim gösterdiği ve grubun ortalama
okuduğunu anlama seviyesinin B2 düzeyinde olduğu tespit edilmiştir.
Araştırmanın diğer sonuçları, Türkçe öğrenenlerin okuduğunu anlama
seviyelerinin, dil öğrendikleri kurum ve öğretim sürecinde kullanılan Türkçe
öğretim seti nedeniyle anlamlı şekilde farklılaştığını göstermektedir.
Okuduğunu anlama Dil yeterliği Eş değerlik Türkçe öğretim seti Türkçe öğretim merkezi İkinci dil olarak Türkçe öğretimi
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Alan Eğitimleri |
Bölüm | Tüm Alanlar |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 28 Haziran 2019 |
Kabul Tarihi | 29 Mart 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 38 Sayı: 1 |