Araştırma Makalesi

TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE)

Sayı: 70 5 Eylül 2025
PDF İndir
TR EN

TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE)

Öz

Bu çalışma, fakir/fakirlik kavramının Türkiye Türkçesi ve Rusça örneğinde anlamsal bileşenlerini incelemeyi amaçlamaktadır. Çalışmada fakirlik kavramının nasıl yapılandığı, hangi anlam katmanlarına sahip olduğu ve kültürel bağlamda nasıl algılandığı ele alınmıştır. Bu araştırma makalesinde, Türkçe ve Rusçada fakirlik konseptinin anlamsal bileşenlerini incelemek amacıyla leksikal çözümleme, betimsel analiz, frekans analizi ve eşdizimlilik analiz yöntemleri kullanılmaktadır. Türkçe-Rusça dil çiftinde fakirlik (bednıy, bednost) kavramının anlamsal bileşenleri, sözcüklerin temel ve yan anlamları sözlük çalışması ile karşılaştırılmış olup bağlam içinde kazandıkları farklı anlamsal bileşenler ortaya konulmuştur. Betimsel analiz yöntemi ile sözcüklerin anlamsal çeşitliliği ve hangi bağlamlarda kullanıldığı incelenerek kavramsal çerçeve çizilmiştir. Bunun yanı sıra Rusçadaki "fakirlik" kavramsal çerçevesi frekans ve eşdizimlilik analiz yöntemleri ile incelenmiştir. Frekans analizinde fakir/fakirlik sözcüklerinin ne sıklıkla kullanıldığı tespit edilmiştir. Veri toplama sürecinde XVIII. yüzyıldan bu yana Rusçanın farklı dönemlerine, lehçelerine ve kullanım alanlarına dair geniş veri tabanı sunan dijital dil derleminden yararlanılmıştır. Fakir/fakirlik sözcükleri Rus Ulusal Derlemi (рускорпора.ру) temel kaynak olarak seçilmiş ve fakir, fakirlik sözcükleri üzerine kapsamlı bir tarama gerçekleştirilmiştir. Metin türü ve zaman aralığı sınırlaması olmaksızın fakir/fakirlik sözcüklerinin araması yapılmış olup sözcüklerin kullanımlarının başlangıç tarihi, hangi yıllarda kullanımlarının arttığı/azaldığı hesaplanmıştır. Elde edilen veriler ışığında Rusçadaki fakir/fakirlik kavramlarının en sık kullanılan 100 eşdizimlilik analiz edilmekte ve kullanım sıklığının dağılımı gösterilmektedir. Toplumsal ve kültürel olgularla şekillenen fakirlik olgusu çoğunlukla fiil eşdizimliliği analizi yapmaya olanak sunar. Fakirlik gibi sosyo-ekonomik ve kültürel açıdan derin anlamlar taşıyan bir kavramın Rus toplumunda nasıl kodlandığını incelemek, kültürel algı farklılıklarını anlamaya, dilsel dünya görüşünü ortaya koymaya, Türkiye Türkçesi ve Rusça arasında semantik farklılıkları belirlemeye yardımcı olacaktır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ağca, M. (2020). “Deyimsel Sözcük Birlikteliklerinin Sınıflandırılması ve Bir Eşdizimlilik Kategorisi: Deyimsel Eşdizimlilik”. Gazi Türkiyat. Güz 27, 161-177, DOI: 10.34189/gtd.27.010
  2. Bourdieu, P. (1992). An Invitation to Reflexive Sciology. Chicago: Universty of Chicago Pres.
  3. Çernışev V. İ. (1950). Slovar sovremennogo russkogo yazıka. v 17-T. М.:Akademii nauk SSSR.
  4. Dal V. İ. (2006). Tolkovıy slovar jivogo velikorusskogo yazıka. M.: ACT.
  5. Doğan, N. (2015). “Türkçe Sözlük’te Fiilsel Eşdizimlilik”. Gazi Türkiyat. Güz 17, 67-84.
  6. Dostoyevski, F. M. (2014). Prestuplenii i nakazanii. Şedevrı Mirovoy Klassiki M.: Eksmo.
  7. Dyömin, А. S. (1998). O hudojestvennosti drevnerusskoy literaturı. М.: Yazıki Russkoy Kulturı.
  8. Halliday, M.A.K. (1994). An introduction to functional grammar. (2nd ed) London: Edward Arnold.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Bilişsel Dilbilimi, Dil Kullanım Bilimi, Söylem ve Bağlamsal Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Erken Görünüm Tarihi

29 Ağustos 2025

Yayımlanma Tarihi

5 Eylül 2025

Gönderilme Tarihi

1 Şubat 2025

Kabul Tarihi

16 Nisan 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Sayı: 70

Kaynak Göster

APA
Ozdemir, N. (2025). TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE). Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 70, 291-302. https://doi.org/10.30794/pausbed.1631122
AMA
1.Ozdemir N. TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE). PAUSBED. 2025;(70):291-302. doi:10.30794/pausbed.1631122
Chicago
Ozdemir, Nurgul. 2025. “TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE)”. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy 70: 291-302. https://doi.org/10.30794/pausbed.1631122.
EndNote
Ozdemir N (01 Eylül 2025) TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE). Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 70 291–302.
IEEE
[1]N. Ozdemir, “TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE)”, PAUSBED, sy 70, ss. 291–302, Eyl. 2025, doi: 10.30794/pausbed.1631122.
ISNAD
Ozdemir, Nurgul. “TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE)”. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 70 (01 Eylül 2025): 291-302. https://doi.org/10.30794/pausbed.1631122.
JAMA
1.Ozdemir N. TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE). PAUSBED. 2025;:291–302.
MLA
Ozdemir, Nurgul. “TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE)”. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy 70, Eylül 2025, ss. 291-02, doi:10.30794/pausbed.1631122.
Vancouver
1.Nurgul Ozdemir. TOPLUMSAL VE KÜLTÜREL OLGULARLA ŞEKİLLENEN FAKİRLİK KAVRAMININ DİLBİLİMSEL İFADESİ (TÜRKİYE TÜRKÇESİ-RUSÇA ÖRNEĞİNDE). PAUSBED. 01 Eylül 2025;(70):291-302. doi:10.30794/pausbed.1631122


by-nc-nd.eu.svg  Bu dergide yer alan çalışmalar Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.