Araştırma Makalesi

Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü

Sayı: Ö12 23 Temmuz 2023
PDF İndir

Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü

Öz

19. yüzyılda halk bilimi disiplininin doğuşunu hazırlayan ilk çalışmalar kırsalda yapıldığı için folklorun araştırma sahası olarak köyler ve kasabalara odaklanılması gerektiğini varsayan bir yaklaşım, hem dünyada hem de Türkiye’de halk bilimi disiplininde yürütülen çalışmalarda uzun müddet hâkim bakış açısı olarak benimsenmiştir. Zaman içinde kentlerin hızlı bir biçimde büyümesi ve küreselleşmenin büyük kentlerde etkisini göstermesinden ötürü yerel kültürlerin yaşamasına karşı tehdit oluşturduğunun düşünülmesi sebebiyle önceden yayılma ve yaşama alanı “kırsal”la sınırlandırılan folklorun kentlerde kaybolduğu, kırsalda da unutulmaya başladığı algısı doğmuştur. Hâlbuki modern yazarların eserlerinde folklor unsurlarının onların kurgu dünyasını zenginleştirerek metinlere farklı bir derinlik kazandırdığı görülmekte, böylece hem folklorun hem de sözlü anlatı geleneğinin çeşitli tekniklerinin modern edebiyatın eserleri aracılığıyla gelecek nesillere aktarıldığı/hatırlatıldığı gözlemlenmektedir. Bilindiği üzere, modern Türk edebiyatında da hikâyelerinde ve/veya romanlarında eserlerini Türk folklorundan ilham aldığı unsurlarla besleyen başarılı yazarlar bulunmaktadır. Bu bildiride 1990 sonrası Türk öykücülüğünün öne çıkan yazarlarından Faruk Duman’ın 2023’te yayımlanan Kargasabunu kitabındaki hikâyelerde yazarın okurlarına tanıttığı/hatırlattığı halk bilimi unsurları tespit edilmiştir. Bunun yanı sıra, Duman’ın söz konusu kitaptaki hikâyeleri anlatı teknikleri açısından değerlendirilerek yazarın üslubunun bu hikâyelerde modern hikâyeden uzaklaşarak masal ve halk hikâyesi türlerine yaklaştığı, ancak üslubu sözlü edebiyat geleneğine yaklaşırken yazarın doğanın tahrip edilmesi gibi güncel meselelere dikkat çektiği, böylece aslında küresel bir sorunu yerel folklor unsurlarından ve sözlü kültürümüzden faydalanarak tartıştığı gösterilmiştir. Kargasabunu’nun modern insanın sözlü edebiyat geleneğine halen ihtiyaç duyduğunu gösteren bir öykü kitabı olduğuna dikkat çekilerek Duman’ın bu hikâyeler aracılığıyla okura hangi mesajları vermeye çalışmış olabileceği tartışılmıştır. Hikâyeler ekoeleştiri ve uygulamalı halk bilimi kuramlarından destek alınarak incelenmiştir. Çalışmanın sonunda Kargasabunu’nun güncel çevre sorunlarını Türk folklorunun ve sözlü edebiyatın çeşitli unsurları ve araçlarından destek alarak işlemesi sebebiyle ekofolklorik bakışı yansıtan bir eser olduğu anlaşılmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Bulut Sarıkaya, D. (2005). Çevre ve Edebiyat : Yeni Bir Yazın Kuramı Olarak Ekoeleştiri. Littera 17, 79-86.
  2. Çakır, E. (2019). Halk Bilimine Çevre Korumacı Bir Yaklaşım Önerisi : « Ekofolklor ». Ekoeleştiri : Folklor ve Edebiyat İncelemeleri (s. 107-152).Konya : Kömen Yayınları.
  3. Daştan, N. (2022). Uygulamalı Halk Bilimi : Tarihsel Süreç. Mavi Atlas 10(2), 346-355. https://doi.org/10.18795/gumusmaviatlas.1095562
  4. Dorson, R. (2014). Uygulamalı Halk Bilimi. M. Öcal Oğuz, Evrim Ölçer Özünel vd. (Haz.). Uygulamalı Halk Bilimi (s.8-11). Ankara: Geleneksel Yayıncılık.
  5. Duman, F. (2023). Meşe Adamları. Kargasabunu (s. 9-16). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  6. Duman, F. (2023). Kişneme. Kargasabunu (s. 37-46). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  7. Duman, F. (2023). Eğil Çınarım Eğil. Kargasabunu (s. 47-60). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  8. Duman, F. (2023). Z. Kargasabunu (s. 75-90). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

23 Temmuz 2023

Gönderilme Tarihi

21 Haziran 2023

Kabul Tarihi

20 Temmuz 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Sayı: Ö12

Kaynak Göster

APA
Kurtuluş, M. (2023). Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö12, 178-193. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330426
AMA
1.Kurtuluş M. Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE. 2023;(Ö12):178-193. doi:10.29000/rumelide.1330426
Chicago
Kurtuluş, Meriç. 2023. “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy Ö12: 178-93. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330426.
EndNote
Kurtuluş M (01 Temmuz 2023) Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi Ö12 178–193.
IEEE
[1]M. Kurtuluş, “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”, RumeliDE, sy Ö12, ss. 178–193, Tem. 2023, doi: 10.29000/rumelide.1330426.
ISNAD
Kurtuluş, Meriç. “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. Ö12 (01 Temmuz 2023): 178-193. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330426.
JAMA
1.Kurtuluş M. Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE. 2023;:178–193.
MLA
Kurtuluş, Meriç. “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy Ö12, Temmuz 2023, ss. 178-93, doi:10.29000/rumelide.1330426.
Vancouver
1.Meriç Kurtuluş. Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE. 01 Temmuz 2023;(Ö12):178-93. doi:10.29000/rumelide.1330426

Cited By