Araştırma Makalesi

Sözlük bilimi açısından değer taşıyan eserler: Osmanlı dönemi tıp kitapları

Sayı: 15 21 Haziran 2019
PDF İndir
EN TR

The works that are important for lexicology: Ottoman medical books

Abstract

Medicine is an important science since ancient times. In order to see the development of this discipline, the works written throughout the ages should be examined. Medical terms used from drugs to disease names are very valuable for historical medical research. This information will also show the change and progress in the medical field. Medical books written in different periods of the Turkish language indicate this change. One of these periods is Ottoman period. Medical books written during Ottoman period have an important place in terms of language. These books are rich in terms of both medical terms and the daily spoken language of that period. The equivalent of a word in many languages increases this wealth. This is an efficient field for lexicography researchers. Because every word used and given in another language will contribute to dictionary studies. In medical texts, the definitions of the terms are made in addition to the equivalence of the word in another language and these definitions are supported by different explanations. For this reason, although the style is different, each text is a dictionary in itself. This situation is also valuable for medical dictionaries written today. In this study, the medical texts written  during the Ottoman period will be examined. Especially vocabulary will be evaluated in medical texts written between 15th and 19th centuries. At the same time, the contribution of these works to Turkish dictionary will be discussed.

Keywords

Kaynakça

  1. Akkuş, M. (2008). Siyâhî Karamanî Larendevî’nin Mecmâ-i Tıp Adlı Eseri (Gramer-Metin-Sözlük), Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi, Kayseri. Akkuş, M. (2018). Ali Münşi’nin Tercüme-i Ebubekir er-Râzi Adlı Eseri (Söz Dizimi ve Anlambilim İncelemesi), Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Doktora Tezi, Kırıkkale. Aksan, D. (1982). Her Yönüyle Dil, Ana Çizgileriyle Dilbilim, Ankara: Türk Dil Kurumu. Altınbaş, A.; Saki, O. (2003). Tabîb İbn-i Şerîf Yâdigâr, İstanbul: Merkez Efendi ve Halk Hekimliği Derneği, Yerküre. Altınbaş, A.; Okutan, Y. vd. (2004). Tabîb İbn-i Şerîf Yâdigâr, İstanbul: Merkez Efendi ve Halk Hekimliği Derneği, Yerküre. Argunşah, M. (1999). Muhammed b. Mahmûd-ı Şirvânî Tuhfe-i Murâdî (İnceleme-Metin-Dizin), Ankara: Türk Dil Kurumu. Bayat, A.H. (2016). Tıp Tarihi, İstanbul: Zeytinburnu Belediyesi Canpolat, M; Önler, Z. (2016). İshak bin Murâd – Edviye-i Müfrede, Ankara: Türk Dil Kurumu Dinar, T. (2013). Muderris Hasan Efendi’nin “GÀyetü’l-MuntehÀ fi-Tedbìrü’l-MerzÀ”sı (Hastalıkların Tedavisinde En Son Nokta) (İnceleme-Metin-Dizinler), Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Doktora Tezi, Denizli. Doğan, Ş. (2009). Terceme-i Akrabâdîn Sabuncuoğlu Şerefeddin (Giriş-İnceleme-Metin-Dizinler), Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Doktora Tezi, Sakarya Doğan, Ş. (2012). Ebulfeyz Mustafa Efendi Risâle-i Feyziyye fî Lügâti’l-Müfredâti’t-Tıbbiyye, İstanbul: Değişim. Doğuer, B. E. (2013). Hekim Bereket Tuhfe-i Mübarizi (Metin-Sözlük), Ankara: Türk Dil Kurumu. Şahin H. (2007). AbdulvehhÀb Yÿsuf ibn-i Ahmed el-MÀrdÀni – Müntehib, Bursa: Uludağ Üniversitesi. Karasoy, Y. (2018). Tutmacı, Tabiatnâme, Ankara: Türk Dil Kurumu. Küçüker, P. (2010). Mücerreb-nâme Şerefeddin Sabuncuoğlu, Ankara: Kültür Ajans. Korkmaz, Z. (1992). Gramer Terimleri Sözlüğü, Ankara: Türk Dil Kurumu. Murad, S. (2009). Lügat-ı Müşkilât-ı Eczâ Derviş Siyâhî Lârendevî (Giriş-İnceleme-Metin-Dizinler), Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi, Sakarya. Önler, Z. (1990). Celâlüddin Hızır (Hacı Paşa) Müntahab-ı Şifâ (Giriş - Metin), Ankara: Türk Dil Kurumu Yaınları. Özçelik, S. (2001). Kitabü’l-Mühimmât, Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı. Parlatır, İ. (2009). Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, Ankara: Yargı. Türkçe Sözlük. (2005). Ankara: Türk Dil Kurumu. Yelten, M. (1993). Şirvanlı Mahmud – Kemâliyye, İstanbul: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

21 Haziran 2019

Gönderilme Tarihi

5 Mayıs 2019

Kabul Tarihi

16 Haziran 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 1970 Sayı: 15

Kaynak Göster

APA
Akkuş, M. (2019). Sözlük bilimi açısından değer taşıyan eserler: Osmanlı dönemi tıp kitapları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 15, 99-115. https://doi.org/10.29000/rumelide.580482