TR
EN
Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine “tapa” edatı
Öz
Edatlar, tek başlarına anlamı olmayan, fiil ya da isim soylu kelimelerle beraber kullanıldığında anlam kazanan görevli sözcüklerdir. Edatlar yapıları yönünden; isim kökenli edatlar ve fiil kökenli edatlar olmak üzere ikiye ayrılır. İsim kökenli edatlar, isimlere eklenen durum ve iyelik eklerinin zamanla kalıplaşması sonucu oluşur. Fiil kökenli edatlar ise fiil köklerine zarf-fiil ekleri getirilerek oluşturulur. Türk dilinin ilk yazılı kaynakları yoluyla tanıkladığımız edatlar, oluşum yönleri göz önüne alındığında, yazılı kaynaklar öncesine giden dönemler içerisinde oluşturulmuş yapılar olarak karşımıza çıkmaktadır. Köken olarak isim ya da fiil durumundaki bu görevli sözcükler, Türk dilinin tarihî dönemlerinde çeşitli din ve öğreti temelinde gelişen metinler aracılığıyla cümle içerisinde isim, sıfat, zarf ve bağlaç olarak kullanılmaktadır. Bu yönüyle, eldeki yazı Türk dilinin yazıtlar dönemi olarak bilinen Orhon Türkçesi metinlerinde ilk kez tanıklanan tapa ifadesinin sahip olduğu görünüme dayalı değerlendirmelerden hareketle oluşturulmuştur. Bu çalışmada, fiil kökenli, tap- “bulmak” fiilinden türeyen tapa “-e doğru, -e karşı” edatı üzerinde durulmuştur. Öncelikle tapa edatı, eski Türk yazıtlarından başlanarak tarihî ve çağdaş Türk lehçeleri özelinde incelenerek genel bir tarama yapılmıştır. Daha sonra tapa edatının tarihî ve çağdaş Türk lehçelerindeki fonetik şekilleri ve kullanım biçimleri ilgili örnekler verilerek sunulan örnekler doğrultusunda tapa edatının tarihî ve çağdaş Türk lehçelerindeki durum ekleri ile beraber kullanım biçimleri ve geçirdiği fonetik şekiller ortaya konmaya çalışılmıştır.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Alkaya, E. (2002). Kuzey grubu Türk lehçelerinde edatlar. Yayımlanmamış Doktora Tezi. Elazığ: Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
- Arıkoğlu, E. (2012). “Tuva Türkçesi”. Türk lehçeleri kitabı. Ed. Ahmet Bican Ercilasun. Ankara: Akçağ. s. 1149-1228.
- Atalay, B. (1985). Divanü lügat‘it-Türk tercümesi. Ankara: Türk Dil Kurumu.
- Atay, A. (2014). Çağatay Türkçesinde edatlar. Konya: Çizgi.
- Ayazlı, Ö. (2012). Altun yaruk sudur VI. Ankara: Türk Dil Kurumu.
- Ayazlı, Ö. (2016). Eski Uygurca din dışı metinlerin karşılaştırmalı söz varlığı. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
- Aydın, E. (2014). Orhon yazıtları. Konya: Kömen
- Aydın, E. (2018). Uygur yazıtları. İstanbul: Bilge Kültür Sanat.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dilbilim
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
21 Haziran 2020
Gönderilme Tarihi
13 Mayıs 2020
Kabul Tarihi
20 Haziran 2020
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2020 Sayı: 19
APA
Yıldırım, A. (2020). Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine “tapa” edatı. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 19, 265-278. https://doi.org/10.29000/rumelide.752341
AMA
1.Yıldırım A. Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine “tapa” edatı. RumeliDE. 2020;(19):265-278. doi:10.29000/rumelide.752341
Chicago
Yıldırım, Abdullah. 2020. “Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine ‘tapa’ edatı”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy 19: 265-78. https://doi.org/10.29000/rumelide.752341.
EndNote
Yıldırım A (01 Haziran 2020) Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine “tapa” edatı. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi 19 265–278.
IEEE
[1]A. Yıldırım, “Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine ‘tapa’ edatı”, RumeliDE, sy 19, ss. 265–278, Haz. 2020, doi: 10.29000/rumelide.752341.
ISNAD
Yıldırım, Abdullah. “Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine ‘tapa’ edatı”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. 19 (01 Haziran 2020): 265-278. https://doi.org/10.29000/rumelide.752341.
JAMA
1.Yıldırım A. Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine “tapa” edatı. RumeliDE. 2020;:265–278.
MLA
Yıldırım, Abdullah. “Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine ‘tapa’ edatı”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy 19, Haziran 2020, ss. 265-78, doi:10.29000/rumelide.752341.
Vancouver
1.Abdullah Yıldırım. Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine “tapa” edatı. RumeliDE. 01 Haziran 2020;(19):265-78. doi:10.29000/rumelide.752341