Araştırma Makalesi

Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi

Sayı: 19 21 Haziran 2020
  • Melda Keser *
PDF İndir
TR EN

Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi

Öz

Alman hukuk profesörü Ernst E. Hirsch 1933 yılında, Nazi rejimi nedeniyle Türkiye’ye göç etmiştir. Türkiye’de 20 yıl görev yapan ve Türk vatandaşlığına geçen Hirsch, 1982 yılında Almanya’da yayınlanan Aus des Kaisers Zeiten durch Weimarer Republik in das Land Atatürks-Eine unzeitgemässe Autobiographie başlıklı otobiyografisini kaleme almıştır. Hayatının tüm aşamalarını, ülkelerin tarihi süreçleri çerçevesinde ayrıntılı olarak aktardığı ve üç bölümden oluşan eserinin üçüncü bölümü Türkiye’deki yaşamına dairdir. Hirsch bu bölümde Türkiye’ye dair birçok bilgi aktarmaktadır. Ancak, bu bilgi aktarımında özellikle, yabancı profesör olma durumu ve reform sürecinde dil unsurunun etkileri üzerinde durduğu dikkat çekmektedir. Bu konuları, hem Türkiye’nin hem de yabancı profesörlerin içinde bulundukları durumlar çerçevesinde değerlendirmektedir. Bu bağlamda eser Alman edebiyatında Türkiye’nin Cumhuriyet tarihine ilişkin bilgilere yer vermesi açısından önemlidir. Eserin kapsamı oldukça geniştir. Ancak, Hirsch’in hemen her kısımda Türkçe, dil çalışmaları, çeviri konularının önemi üzerinde durduğu görülmektedir. Bu nedenle, yürütülecek bu çalışmada, Hirsch’in dil konusundan yola çıkarak yapmış olduğu değerlendirmeler ele alınacaktır. Böylece, Alman yazınında yer alan Türkiye imgesi konusunda Alman Edebiyatı alanı başta olmak üzere, çeviri, tarih ve sosyoloji alanlarına da katkı sağlanması amaçlanmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Bağ, Ş. (2014). Belgesel Yazın. Humanitas, S. 3, s. 39-46.
  2. Dalaman, C. (1998). Die Türkei in ihrer ihrer Modernisierungsphase als Fluchtland für Deutsche Exilanten. Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Grades eines Doktors der Politischen Wissenschaften. Berlin: Otto-Suhr-Institut der Freien Universität
  3. Erichsen, R. (2016). Emigranten und offiziell aus Deutschland entsandte Fachleute im Bibliothekswesen: Ein Beispiel für Bedingungen und Wirkungen der Wissenschaftsemigration. In: Kubaseck, C., Seufert, G.(Hrsg): Deutsche Wissenschaftler im türkischen Exil: Die Wissenschaftsmigration in die Türkei 1933-1945. Istanbuler Texte und Studien, herausgegeben vom Orient Institut Istanbul, Band 12. Würzburg: Ergon Verlag, s. 87-116.
  4. Hirsch, E. E. (2017). Anılarım: Kayzer Dönemi, Weimar Cumhuriyeti, Atatürk Ülkesi (13. Basım). Ankara: Tübitak Popüler Bilim Kitapları.
  5. Karayalçın, Y. (2017). Sunarken. İçinde: Hirsch, E. E.: Anılarım: Kayzer Dönemi, Weimar Cumhuriyeti, Atatürk Ülkesi. Ankara: Tübitak Popüler Bilim Kitapları.
  6. Krüger, H. (1986). Zum Gedenken Ernst E. Hirsch (1902-1985), Die Welt des Islams XXVI, s. 1-10.
  7. Mangold-Will, S. (2014). Deutsche in der Türkei 1933 – 1945: Mehr als eine Exilgeschichte und Einseitiger Modernisierungstransfer. Erişim adresi: https://www.bpb.de/internationales/europa/tuerkei/184978/deutsche-im-exil-tuerkeiPfad Erişim tarihi 17.04.2020.
  8. Reisman, A. (2011). Nazizmden Kaçanlar ve Atatürk’ün Vizyonu (Çev. Gül Çağalı Güven). İstanbul: Türkiye İş Bankası.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

21 Haziran 2020

Gönderilme Tarihi

21 Mayıs 2020

Kabul Tarihi

20 Haziran 2020

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2020 Sayı: 19

Kaynak Göster

APA
Keser, M. (2020). Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 19, 734-744. https://doi.org/10.29000/rumelide.752791
AMA
1.Keser M. Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi. RumeliDE. 2020;(19):734-744. doi:10.29000/rumelide.752791
Chicago
Keser, Melda. 2020. “Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy 19: 734-44. https://doi.org/10.29000/rumelide.752791.
EndNote
Keser M (01 Haziran 2020) Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi 19 734–744.
IEEE
[1]M. Keser, “Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi”, RumeliDE, sy 19, ss. 734–744, Haz. 2020, doi: 10.29000/rumelide.752791.
ISNAD
Keser, Melda. “Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. 19 (01 Haziran 2020): 734-744. https://doi.org/10.29000/rumelide.752791.
JAMA
1.Keser M. Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi. RumeliDE. 2020;:734–744.
MLA
Keser, Melda. “Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy 19, Haziran 2020, ss. 734-4, doi:10.29000/rumelide.752791.
Vancouver
1.Melda Keser. Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi. RumeliDE. 01 Haziran 2020;(19):734-4. doi:10.29000/rumelide.752791