Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2023, Sayı: 33, 1154 - 1170, 26.04.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1279163

Öz

Kaynakça

  • Aktaş, Ş. (1996). Halit Ziya Uşaklıgil’in romanlarında tema. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, issue: 529(January),107-115.
  • Asad, T. (1986). The concept of cultural translation in British social anthropology. In J. Clifford & G. Marcus (Ed.), Writing Culture (pp.141-164). Berkeley: University of California Press.
  • https://doi.org/10.1525/9780520946286-009
  • Austen, J. (1987). Pride and prejudice. London & Newyork: Penguin Books.
  • Ayverdi, S. (1964). İbrahim Efendi konağı. İstanbul: İstanbul Fetih Cemiyeti İstanbul Enstitüsü Neşriyatı.
  • Bhabha, H. K. (1994). The location of culture. London: Routledge.
  • Berk, Ö. (2004). Translation and westernization in Turkey from the 1940s to the 1980s. İstanbul: Ece Yayınları.
  • Bauman, R. (1992). Performance. Folklore, cultural performances, and popular entertainments: A communications-centered handbook by Richard Bauman. Oxford: Oxford University Press.
  • Byrne, P. (2005). Manners. In Janet Todd (ed), Jane Austen in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 297-305.
  • Davison, R. H. (1990). Essays in Ottoman and Turkish history, 1774-1923. Austin: University of Texas Press.
  • Finn, R. P. (1984). Halid Ziya: The First Master. The early Turkish novel 1872-1900. Istanbul: The Isıs Press, 93-114.
  • Gellner, E. (1970). Concepts and society. In: Emmet, D., MacIntyre, A. (eds) Sociological Theory and Philosophical Analysis. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-15388-6_7
  • Griffith, L. M. & Marion, J. S. (2017). Performance. In Laura Tubelle de González, Thomas McIlwraith, Nina W Brown (eds) Perspectives: An Open Invitation to Cultural Anthropology. https://pressbooks.pub/perspectives/chapter/performance2/
  • Available at https://perspectives.pressbooks.com/
  • Hamilton, S.N. (2008). Constructing Mr. Darcy: tradition, gender, and silent spaces in Jane Austen’s Pride and Prejudice. Unpublished Thesis Submitted to the Graduate Faculty Master of Arts in English, University of Central Oklahoma.
  • Kelly, G. (2005). Education and accomplishments. In Janet Todd (ed.) Jane Austen in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 252-261.
  • Kerman, Z. (1995). Halid Ziya Uşaklıgil’in romanlarında batılı yaşayış tarzı ile ilgili unsurlar. Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Yayınları.
  • Lane, M. (1996). Jane Austen’s world. Holbrook: Adams Media Corporation.
  • Le Faye, D. (2003). The world of Jane Austen. London: Frances Lincoln Limited.
  • Mandal, A. (2007). Language. In Janet Todd (ed.) Jane Austen in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 23-32.
  • Özön, N. (1995). Karagözden sinemaya: Türk sineması ve sorunları 1-2. Ankara: Kitle Yayınları.
  • Öztürk, R (1998). An assessment of Charles Dicken’s Great Expectations and Halit Ziya Uşaklıgil’s Aşk-I Memnu. Balıkesir Universistesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi volume: 1 issue: 2. 122-136.
  • Öztürkmen, A. (2003). Modern dance alla turca: transforming ottoman dance in early republican Turkey. Dance Record Journal, Summer 2003, 35/1, 36-60.
  • Özuyar, A. (1999). Sinemanın Osmanlıca serüveni. Ankara: Öteki Yayınevi.
  • Parlatır, İ. (1996). Sunuş. Türk dili ve Edebiyatı Dergisi (Halit Ziya Uşaklıgil Özel Bölüm). January (1), Number 529, 87-89.
  • Schechner, R. (2002). An Introduction. Performance Studies. London and Newyork: Routledge.
  • Schechner, R. (2011). Between theater and anthropology. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
  • Stocking, G. W (1991). Victorian anthropology. New York: Free Press.
  • Teachman, D. (1995). Understanding Pride and Prejudice. Westport: The Greenwood Press.
  • Uşaklıgil, H. Z. (2005). Aşk-ı memnu. İstanbul: Özgür Yayınları.
  • Uşaklıgil, H. Z.(2005). Aşk-ı memnu(Günümüz Türkçesiyle). İstanbul: İnkılap Kitabevi.

Tracking civility and westernization through the performances of the characters in Pride and Prejudice and Aşk-ı Memnu

Yıl 2023, Sayı: 33, 1154 - 1170, 26.04.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1279163

Öz

This study investigates the transition of Western culture into the late Ottoman society and the traces of westernisation through cultural performances and performances of culture in private and public life. Since the concept of civility in English culture appears to be compatible with westernisation in late Ottoman culture, this study discusses how these concepts were digested in the two societies and how they were transformed into real-life performances. An in-depth comparative analysis of the performances of the characters in Jane Austen's Pride and Prejudice (1813) and Halid Ziya Uşaklıgil's Aşk-ı Memnu (1900) points out the analogy between the socio-cultural lives of societies and sheds light on how structured cultural performances move from one society to another. Even the habits and daily routines of members of the communities in private or public spheres, which can be taken as performances of culture, are shaped according to the socio-historical context they are situated in. Thus, several daily performances which are considered civilized in British society are considered western in Ottoman society and indicate a social code. Since the patriarchal structure of societies leads to segregated roles between the two sexes, this study discusses female education and its reflections on their performances seperately.

Kaynakça

  • Aktaş, Ş. (1996). Halit Ziya Uşaklıgil’in romanlarında tema. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, issue: 529(January),107-115.
  • Asad, T. (1986). The concept of cultural translation in British social anthropology. In J. Clifford & G. Marcus (Ed.), Writing Culture (pp.141-164). Berkeley: University of California Press.
  • https://doi.org/10.1525/9780520946286-009
  • Austen, J. (1987). Pride and prejudice. London & Newyork: Penguin Books.
  • Ayverdi, S. (1964). İbrahim Efendi konağı. İstanbul: İstanbul Fetih Cemiyeti İstanbul Enstitüsü Neşriyatı.
  • Bhabha, H. K. (1994). The location of culture. London: Routledge.
  • Berk, Ö. (2004). Translation and westernization in Turkey from the 1940s to the 1980s. İstanbul: Ece Yayınları.
  • Bauman, R. (1992). Performance. Folklore, cultural performances, and popular entertainments: A communications-centered handbook by Richard Bauman. Oxford: Oxford University Press.
  • Byrne, P. (2005). Manners. In Janet Todd (ed), Jane Austen in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 297-305.
  • Davison, R. H. (1990). Essays in Ottoman and Turkish history, 1774-1923. Austin: University of Texas Press.
  • Finn, R. P. (1984). Halid Ziya: The First Master. The early Turkish novel 1872-1900. Istanbul: The Isıs Press, 93-114.
  • Gellner, E. (1970). Concepts and society. In: Emmet, D., MacIntyre, A. (eds) Sociological Theory and Philosophical Analysis. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-15388-6_7
  • Griffith, L. M. & Marion, J. S. (2017). Performance. In Laura Tubelle de González, Thomas McIlwraith, Nina W Brown (eds) Perspectives: An Open Invitation to Cultural Anthropology. https://pressbooks.pub/perspectives/chapter/performance2/
  • Available at https://perspectives.pressbooks.com/
  • Hamilton, S.N. (2008). Constructing Mr. Darcy: tradition, gender, and silent spaces in Jane Austen’s Pride and Prejudice. Unpublished Thesis Submitted to the Graduate Faculty Master of Arts in English, University of Central Oklahoma.
  • Kelly, G. (2005). Education and accomplishments. In Janet Todd (ed.) Jane Austen in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 252-261.
  • Kerman, Z. (1995). Halid Ziya Uşaklıgil’in romanlarında batılı yaşayış tarzı ile ilgili unsurlar. Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Yayınları.
  • Lane, M. (1996). Jane Austen’s world. Holbrook: Adams Media Corporation.
  • Le Faye, D. (2003). The world of Jane Austen. London: Frances Lincoln Limited.
  • Mandal, A. (2007). Language. In Janet Todd (ed.) Jane Austen in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 23-32.
  • Özön, N. (1995). Karagözden sinemaya: Türk sineması ve sorunları 1-2. Ankara: Kitle Yayınları.
  • Öztürk, R (1998). An assessment of Charles Dicken’s Great Expectations and Halit Ziya Uşaklıgil’s Aşk-I Memnu. Balıkesir Universistesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi volume: 1 issue: 2. 122-136.
  • Öztürkmen, A. (2003). Modern dance alla turca: transforming ottoman dance in early republican Turkey. Dance Record Journal, Summer 2003, 35/1, 36-60.
  • Özuyar, A. (1999). Sinemanın Osmanlıca serüveni. Ankara: Öteki Yayınevi.
  • Parlatır, İ. (1996). Sunuş. Türk dili ve Edebiyatı Dergisi (Halit Ziya Uşaklıgil Özel Bölüm). January (1), Number 529, 87-89.
  • Schechner, R. (2002). An Introduction. Performance Studies. London and Newyork: Routledge.
  • Schechner, R. (2011). Between theater and anthropology. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
  • Stocking, G. W (1991). Victorian anthropology. New York: Free Press.
  • Teachman, D. (1995). Understanding Pride and Prejudice. Westport: The Greenwood Press.
  • Uşaklıgil, H. Z. (2005). Aşk-ı memnu. İstanbul: Özgür Yayınları.
  • Uşaklıgil, H. Z.(2005). Aşk-ı memnu(Günümüz Türkçesiyle). İstanbul: İnkılap Kitabevi.
Toplam 31 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Dilbilim
Bölüm Dünya dilleri, kültürleri ve edebiyatları
Yazarlar

Muazzez Uslu Bu kişi benim 0000-0001-6546-738X

Yayımlanma Tarihi 26 Nisan 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Sayı: 33

Kaynak Göster

APA Uslu, M. (2023). Tracking civility and westernization through the performances of the characters in Pride and Prejudice and Aşk-ı Memnu. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi(33), 1154-1170. https://doi.org/10.29000/rumelide.1279163