Araştırma Makalesi

Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün “O” Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza

Cilt: 11 Sayı: 1 24 Mart 2026
PDF İndir
EN TR

Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün “O” Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza

Öz

Bu çalışma, Ferit Edgü’nün O (1977) veya daha sonra Hakkâri’de Bir Mevsim başlığı alan romanını modernist anlatı ve tür kuramı bağlamında incelemektedir. Mikhail Bakhtin’in edebi türleri tarihsel bir hafıza alanı olarak ele alan görüşleri incelemenin kuramsal gövdesini oluşturmaktadır. Bakhtin’in öne sürdüğü “diyaloji”, “heteroglossia” ve “türsel melezleşme” gibi kavramlar bu çerçeveyi açıklamada kritik öneme sahiptir. Tynyanov’un “tür dislokasyonu” teorisi de düşünüldüğünde, türlerin yalnızca biçimsel kategoriler değil, aynı zamanda geçmişle kurulan tarihsel bir diyalog alanı olduğu kabul edilmektedir. Makalenin temel iddiası bu iki yaklaşımdan hareketle şekillenmiştir. Buna göre O romanında belleksizlik yalnızca anlatıcının bireysel deneyimiyle sınırlı kalmaz; aksine bu geçmişi unutma çabası türlerin tarihsel ve kolektif hafızasını da kapsayan türsel bir belleksizlik olarak etkiler. Anlatıcının metin boyunca tekrar eden “ansımıyorum” ifadeleri, kişisel belleğin silinmesi kadar, metne dâhil edilen birincil türlerin geleneksel işlevlerinden kopmasını da beraberinde getirir. Böylece roman, türlerin geçmişten taşıdığı normları yeniden üretmek yerine, bu normları askıya alan bir anlatı yapısı kurar. Çalışmanın ilk bölümünde, modernist edebiyatının genel çerçevesi çizilerek Ferit Edgü’nün 1950 kuşağı içindeki konumu tartışılmaktadır. İkinci bölümde O romanında belleksizlik, metaforik bir unutma biçimiyle kısıtlı kalmaz; aksine türlerin tarihsel ve toplumsal hafızasını da sarsan "türsel bir bellek yitimi" olarak tezahür eder. Üçüncü bölümde taşra (Hakkâri), aydının halkı eğitme misyonundan sıyrılıp kendi varoluşsal krizini yaşadığı bir “şok alanı” olarak kurgulanırken; köy (metafizik/içsel) ve kent (rasyonel/iktidar) arasındaki dikey kopukluk anlatıcının dilini parçalayarak onu bilinç akışı ve şiirsel bir üsluba yöneltir. Bu mekânsal diyalektik; dilekçelerden öğrenci notlarına, masallardan rüya tabirlerine kadar pek çok farklı türü romanlaştırarak çok sesli ve diyalojik bir yapı inşa eder. Son olarak O metni, anlatıcının tuttuğu seyir defteri ve Süryani kitapçının verdiği boş defter olmak üzere üç farklı anlatı katmanı tartışılmıştır. Bu katmanlı yapı, “metinlerarasılık” kavramıyla açıklanan; alıntılar, dipnotlar ve türsel parçalanmalarla şekillenen modernist bir kolaj niteliği taşır. Anlatıcının “ansımıyorum” diyerek kendi geçmişini reddetmesi, metne dahil olan dilekçe, ağıt ve mektup gibi türlerin de geleneksel işlevlerinden kopmasına ve türsel hafızalarının dışında kurulmalarına neden olur. Sonuç olarak eser, türlerin birbiriyle çarpıştığı, çok sesli, bitmemiş ve sürekli devinim halindeki diyalojik bir yapıya dönüşür.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aktulum, K. (2000). Metinlerarası ilişkiler. Öteki Yayınevi
  2. Artun, A. (2013). Sunuş: Baudelaire’de sanatın özerkleşmesi ve modernizm. A. Artun (der), Modern hayatın ressamı içinde (s. 7–86). İletişim
  3. Bachelard, G. (1994). The poetics of space. Beacon Press
  4. Bakhtin, M. (2001). Karnavaldan romana: Edebiyat teorisinden dil felsefesine seçme yazılar. (Der. S. Irzık; Çev. C. Soydemir). Ayrıntı Yayınları
  5. Bakhtin, M. (2004). The dialogic imagination. (Ed. Michael Holquist). University of Texas Press
  6. Bakhtin, M. (2014). Epic and novel: Toward a methodology for the study of the novel. In D. Duff (Ed.), Modern genre theory (pp. 3–40). Routledge Press
  7. Benjamin, W. (2012). Son bakışta aşk. Metis Yayınları
  8. Çolak, Z. (2024). Varolmanın Ağırlığı: Ferit Edgü’nün Romanlarında Zaman-Mekân, Sürgün-Kurban ve Ölüm. Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 66, 96-112.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Modern Türk Edebiyatı

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

24 Mart 2026

Gönderilme Tarihi

9 Kasım 2025

Kabul Tarihi

9 Ocak 2026

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2026 Cilt: 11 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Akın, A. (2026). Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün “O” Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza. Turkish Academic Research Review, 11(1), 103-126. https://doi.org/10.30622/tarr.1820413
AMA
1.Akın A. Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün “O” Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza. tarr. 2026;11(1):103-126. doi:10.30622/tarr.1820413
Chicago
Akın, Abdulhamit. 2026. “Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün ‘O’ Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza”. Turkish Academic Research Review 11 (1): 103-26. https://doi.org/10.30622/tarr.1820413.
EndNote
Akın A (01 Mart 2026) Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün “O” Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza. Turkish Academic Research Review 11 1 103–126.
IEEE
[1]A. Akın, “Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün ‘O’ Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza”, tarr, c. 11, sy 1, ss. 103–126, Mar. 2026, doi: 10.30622/tarr.1820413.
ISNAD
Akın, Abdulhamit. “Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün ‘O’ Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza”. Turkish Academic Research Review 11/1 (01 Mart 2026): 103-126. https://doi.org/10.30622/tarr.1820413.
JAMA
1.Akın A. Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün “O” Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza. tarr. 2026;11:103–126.
MLA
Akın, Abdulhamit. “Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün ‘O’ Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza”. Turkish Academic Research Review, c. 11, sy 1, Mart 2026, ss. 103-26, doi:10.30622/tarr.1820413.
Vancouver
1.Abdulhamit Akın. Taşrada Modernizm: Ferit Edgü’nün “O” Metninde Belleksizlik, İdeoloji ve Türsel Hafıza. tarr. 01 Mart 2026;11(1):103-26. doi:10.30622/tarr.1820413

Turkish Academic Research Review 
Creative Commons Lisansı Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır.