Karaim and Balkar Translations of Le petit prince (The Little Prince) by Antoine de Saint-Exupéry
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Csató, Éva À. (2021, forthcoming). “The Northwest Karaim Lord’s Prayer”. Khabtagaeva, Bayarma (ed.), Historical Linguistics and Philology of Central Asia. Essays in Turkic and Mongolic Studies. Leiden & Boston: Brill.
- Edition Tintenfaß: http://www.verlag-tintenfass.de/ [accessed 10.07.2021]
- Firkovičius, Simonas (2015). Bir kiuń ėdi … Buvo tokia diena … Vilnius: n.p.
- Firkavičiūtė, Karina (2016). Życie w pieśni karaimskiej. n.l.: Bit’ik & LMITA.
- Kėroll, L’uis [Carroll, Lewis] (2019). Алиса Къужур Дунияны Къыдырады [Alisa Qujur Duniyanı Qıdıradı]. Gekki, Magomet (transl.). Dundee: Evertype.
- Sauer, Walter & Kuhl, Wolfgang (2015). Das Vater Unser in 144 Sprachen Europas. Neckarsteinach: Edition Tintenfaß.
- Saint-Exupéry, Antoine de (2018). Kiči bijčiek. Kobeckaitė, Halina & Firkavičiūtė, Karina (transl.) Neckarsteinach: Edition Tintenfaß.
- Sent-Ekzuperi, Antuan de [Saint-Exupéry, Antoine de] (2020). Ёзден жашчыкъ [Özd’än žaščïḳ]. Gekki, Magomet (transl.). Neckarsteinach: Edition Tintenfaß.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
Edebi Çalışmalar
Bölüm
Kitap İncelemesi
Yazarlar
Eva A. Csató
Bu kişi benim
Sweden
Yayımlanma Tarihi
24 Temmuz 2021
Gönderilme Tarihi
2 Haziran 2021
Kabul Tarihi
24 Temmuz 2021
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2021 Cilt: 11 Sayı: 19